background image

Español-4

cARActERÍStIcAS Y BEnEFIcIoS 

DEL MoLInILLo

Su nuevo molinillo Oster

®

 tiene las siguientes características:

•   Depósito para granos enteros: Es extraíble y fácil de limpiar, con capacidad 

para hasta 1/4 kg de granos de café.

•  18 ajustes de molido personalizados: Elija entre 18 grosores de molido 

distintos, desde fino (tipo espresso) hasta grueso (tipo cafetera francesa o de 

émbolo), para adaptarse al método de colado de su elección.

•  Botón activar/detener y rueda selectora de tazas: Obtenga siempre 

porciones perfectas con el ajuste de molido automático para 2 a 18 tazas.

•  Apagado automático: Ya no tiene que hacer aproximaciones pues el 

molinillo se detiene automáticamente cuando se han molido las porciones 

deseadas.

•  Compartimiento extraíble para el café molido: Le permite transferir 

fácilmente el café molido.

•  Diseño en acero inoxidable: Un accesorio elegante para su cocina.
•  Luz indicadora de encendido/apagado: Un LED se ilumina para indicar que 

el molinillo está listo para usar.

•  Almacenaje del cable: Guarda el cable sobrante de modo seguro para 

mantener el mostrador bien organizado.

•  Cuchara y cepillo incorporados: Facilitan la limpieza.

PARA coMEnZAR

Limpie el molinillo antes de usarlo por primera vez. Cerciórese de que su 

primera taza de café sea inmejorable limpiando su cafetera Oster

®

 antes de 

utilizarla por primera vez. Solamente siga estos tres pasos sencillos:
1. Lave el depósito para granos y el compartimiento para 

el café molido con agua tibia jabonosa. (No utilice nunca 

limpiadores abrasivos, almohadillas de lana de acero ni 

ningún otro material abrasivo. LA UNIDAD NO ES APTA 

PARA EL LAVAPLATOS AUTOMÁTICO).

  ¡PRECAUCIÓN! Nunca sumerja el molinillo en agua 

ni en ningún otro líquido, ni lo coloque en el lavaplatos 

automático.

2. Seque bien todas las piezas.
3. Instale el depósito para granos en la unidad y gírelo hacia la derecha (debe 

darle varias vueltas; escuchará un chasquido a medida que lo aprieta) hasta 

que se detenga con el indicador del grosor de molido en Fino (figura 1).

figura 1

Содержание BVSTBMH23

Страница 1: ...TRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instrucciones Molinillo Automatico LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instru es MOEDOR AUTOM TICO DE CAF LEIA TODAS AS INS...

Страница 2: ...appliance cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Check the appliance hopper for presence of foreign objects before using 11 DO NOT place this appliance on or near a hot gas o...

Страница 3: ...NS SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS 1 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from a person or pet becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 An extension cord m...

Страница 4: ...F Indicator Light 4 Built In Scoop Cleaning Brush 5 Ground Coffee Chamber Lid 6 Ground Coffee Chamber 7 Ground Coffee Chamber Chute 8 Mill Motor Housing 9 Start Stop Cup Selection Dial 10 Grind Select...

Страница 5: ...h Makes clean up easy GETTING STARTED Always clean your Burr Mill before using the first time Make sure that your 1st cup of coffee is as good as can be by cleaning your Oster Burr Mill before its fir...

Страница 6: ...lume cup setting is used 3 Set the Cup Selection Dial to the desired amount of grounds Figure 3 4 Press and hold briefly the Start Stop button to start the grinding process 5 The unit will automatical...

Страница 7: ...grinding operation Opening the Hopper Lid during operation check that you have enough beans An out of position Ground Coffee Chamber check that it is not full Close the lid place it in the correct po...

Страница 8: ...ne grind are required Set the Cup Selection Dial to 5 cups this will keep the unit ON enough time to grind the finer grounds required Using improper medium or coarse coffee grinding settings might aff...

Страница 9: ...r optimum freshness of your coffee beans do NOT store in the Bean Hopper for extended periods of time Remember to always clean your Burr Mill before using it for the first time Then to ensure optimal...

Страница 10: ...ans in hopper Ground Coffee Chamber moved out of position during operation Top Burr Mill is not in proper position Unit and Burr Mill are not clean There is a foreign object between the two Burr Mills...

Страница 11: ...rn clockwise to set desired number of cups Turn counter clockwise to set desired number of cups The Grind Setting Hopper does not turn Hopper is at the fine setting cannot turn clockwise anymore Unit...

Страница 12: ...dos por el fabricante puede ocasionar peligros o lesiones 8 NO utilice el electrodom stico al aire libre 9 NO deje que el cable del electrodom stico cuelgue del borde de la mesa o la mesada ni que ent...

Страница 13: ...longada del electrodom stico y que funcione sin problemas Por favor guarde estas instrucciones y refi rase a ellas para obtener consejos para la limpieza y el cuidado de la unidad CONSERVE ESTAS INSTR...

Страница 14: ...a y cepillo para limpiar 5 Tapa del compartimiento para el caf molido 6 Compartimiento para el caf molido 7 Vertedor del compartimiento para el caf molido 8 Carcasa del motor del molinillo 9 Bot n act...

Страница 15: ...dido apagado Un LED se ilumina para indicar que el molinillo est listo para usar Almacenaje del cable Guarda el cable sobrante de modo seguro para mantener el mostrador bien organizado Cuchara y cepil...

Страница 16: ...molido afectar el volumen de caf molido producido Para el mismo volumen cantidad de tazas el ajuste fino producir menos caf molido en tanto que el grueso producir m s 3 Fije la rueda selectora de taz...

Страница 17: ...tapa del dep sito durante el funcionamiento para verificar que tenga suficiente cantidad de granos Compartimiento para el caf molido fuera de su lugar compruebe que no est lleno Antes de reiniciar el...

Страница 18: ...ino Ajuste la rueda selectora a 3 tazas esto har que el molinillo funcione durante el tiempo necesario para moler al grosor fino deseado Para obtener 120 g de caf espresso se requieren 4 cucharaditas...

Страница 19: ...0 Los granos de caf con sabor a adido ocasionar n que las muelas del molinillo se traben y dejar n un residuo grasoso en el dep sito para granos enteros que puede perdurar por bastante tiempo 11 Para...

Страница 20: ...alentado el fusible t rmico est abierto El vertedor del dep sito est obstruido o bloqueado Gire el dep sito hacia la derecha hasta que se detenga a continuaci n mueva el indicador hacia la izquierda h...

Страница 21: ...revemente el bot n activar detener otra vez Enchufe la unidad Espere a que se restituya el servicio el ctrico Saque el compartimiento vac elo y vuelva a colocarlo desenchufe la unidad y limpie el comp...

Страница 22: ...der o causar riscos ou les es 8 N O use este aparelho ao ar livre 9 N O deixe que o fio fique pendurado na borda de um balc o ou mesa ou que toque superf cies quentes 10 Certifique se que n o hajam re...

Страница 23: ...en o adequadas garantir o a durabilidade e uso deste aparelho sem problemas Guarde e consulte estas instru es quando for limpar ou cuidar do aparelho GUARDE ESTAS INSTRU ES INSTRU ES SOBRE O FIO EL TR...

Страница 24: ...ado 4 Colher medidora embutida Escova para limpeza 5 Tampa da c mara de moagem 6 C mara de moagem 7 Dispensador da c mara de moagem 8 Compartimento do motor do moedor 9 Bot o para Inciar Parar e selet...

Страница 25: ...avisar que seu moedor est pronto para ser usado rea para enrolar o fio Para guardar o fio excedente e manter o balc o de sua cozinha organizada Colher medidora embutida Escova para limpeza Facilita a...

Страница 26: ...moagem ir mudar a quantidade de p de caf Fino ir moer menos p e grosso ir mais p quando a mesma sele o de n mero de x caras for selecionada 3 Selecione o n mero de x caras para moer a quantidade dese...

Страница 27: ...parar o processo de moagem Abra a tampa do funil durante o funcionamento verifique se o aparelho cont m a quantidade suficiente de gr os de caf A c mara de moagem fora de sua posi o verifique se n o...

Страница 28: ...esso ser necess rio 2 colheres de ch 0 6 colheres de sopa de p de caf mo do fino Ajuste o seletor do n mero de x caras para 9 x caras isso ir manter o aparelho ligado o tempo suficiente para uma moage...

Страница 29: ...desejar 10 Gr os de caf com sabor poder o deixar um res duo de leo quando forem guardados no funil de gr os por per odos prolongados de tempo 11 Limpe ap s toda vez ap s o terceiro uso para melhores r...

Страница 30: ...eado Gire o funil no sentido hor rio at parar em seguida mova o indicador no sentido anti hor rio at que o indicador esteja alinhado com o tipo de moagem desejado Encaixe bem a tampa do funil Coloque...

Страница 31: ...omada Espere at que a energia el trica volte Retire a c mara esvazie a e coloque a de volta no aparelho desligue o aparelho da tomada e limpe o compartimento de moagem caso necess rio Desligue o apare...

Страница 32: ...DE M XICO C P 54050 R F C SME570928G90 TEL 53660800 PA S DE ORIGEN CHINA PA S DE PROCEDENCIA CHINA E U A CONTENIDO 1 PIEZA CARACTER STICAS EL CTRICAS 60 Hz 120 V 160 W Printed in China Impreso en Chi...

Отзывы: