manualshive.com logo in svg
background image

19

Garantie limitée d’un an

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au
Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden
Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période d’un an à partir de
la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa
discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux
pendant la période de garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit
réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur
égale ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster
toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être
transférée. Conservez votre facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS
ou les magasins de détail vendant les produits JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de
changer de toute autre manière les termes et les conditions de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause
suivante : utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou
d’un courant incorrects, utilisation contraire aux instructions d’utilisation, démontage,
réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service autorisé de JCS.
En outre, la garantie ne couvre pas : les catastrophes naturelles comme les feux, les inondations,
les ouragans et les tornades.
Q

uelles sont les limites de responsabilité de JCS ?

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la
violation de toute garantie ou condition expresse, implicite ou réglementaire.
Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur
marchande ou adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie
énoncée ci-dessus.
JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire
ou autre.
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage
ou du mauvais usage, ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes
de profits conséquents, accessoires, particuliers ou similaires, ou pour toute violation de contrat,
fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée à l’encontre de l’acheteur par toute
autre partie.
Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des
dommages conséquents ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de
ce fait les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer
d’autres droits pouvant varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à
l’autre.

Comment obtenir le Service aux termes de la garantie
Aux É.U.

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux
termes de la garantie, veuillez appeler au

1.800.334.0759

et l’adresse d’un centre de service

approprié vous sera fournie.

Au Canada

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux
termes de la garantie, veuillez appeler au

1.800.667.8623

et l’adresse d’un centre de service

approprié vous sera fournie.
Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de
Jarden Consumer Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est
offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden
Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout
autre problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez écrire à notre département
du Service à la clientèle.

VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES

OU À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.

Содержание BLSTAS

Страница 1: ...User Manual BLENDERS Manual de Instrucciones LICUADORAS Manuel d Instructions M LANGEURS MODELS MODELOS MOD LES P N 133086 Visit us at www oster com Designer Series Push Button Blenders...

Страница 2: ...rposes this appliance is for household use only Always operate on a flat surface Unplug the blender when not in use before taking off or putting on parts and before cleaning Use this appliance for its...

Страница 3: ...dients while blending B Leak proof lid C 6 cup 1 2 1 4 L Dishwasher Safe Glass Jar D Jar Skirt Attached to Jar E Sealing ring for tight seal F Ice Crusher Blade pulverizes ice for smooth frozen drinks...

Страница 4: ...12 Push desired speed and blend ingredients to desired consistency 13 Press OFF to stop the blender 14 To use PULSE select HIGH or LOW Push PULSE and hold down for desired length of time Release PULSE...

Страница 5: ...g at a low speed Then move to a faster speed DO NOT add liquid over the 4 cup 1 liter level CLEANING AND STORING YOUR BLENDER IMPORTANT UNPLUG BEFORE CLEANING DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER...

Страница 6: ...equential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability...

Страница 7: ...la tapa en la jarra antes de poner la licuadora en funcionamiento No lic e l quidos hirviendo en la licuadora Cuando lic e l quidos calientes tenga cuidado con el vapor Quite la tapa de llenado de la...

Страница 8: ...do para que cambie el tomacorriente obsoleto No intente modificar el enchufe de ning n modo para eliminar el prop sito de seguridad del enchufe polarizado Puede usar un cable de extensi n si fuera nec...

Страница 9: ...l refrigerador se adjunta a Jar E Anillo sellador para un cierre herm tico F Cuchilla Trituradora de Hielo pulveriza el hielo para las bebidas congeladas suaves G Disco de Fondo Roscado H Motor podero...

Страница 10: ...io para apretar Figura 4 6 Ponga el conjunto del vaso sobre la base Figura 5 7 Aseg rese que el vaso se asiente en posici n 8 Coloque los ingredientes en el vaso 9 Coloque la tapa con la copa de acces...

Страница 11: ...ada 2 5 cent metros Corte toda clase de quesos en piezas no m s grandes que 3 4 pulgada 1 8 cent metros Esta licuadora no tritura patatas no bate claras de huevo ni cremas de substitutos de la leche n...

Страница 12: ...latos Usted puede tambi n lavar las piezas en agua tibia jabonosa Enjuague bien y seque ALMACENAR SU LICUADORA Despu s de limpiar vuelva a montar la cuchilla en el vaso con el anillo de sellar y el co...

Страница 13: ...n que lo proh ba la ley aplicable cualquier garant a o condici n impl cita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duraci n al plazo de la garant a antes menciona...

Страница 14: ...Placez toujours le couvercle sur le r cipient avant la mise en marche Ne traitez pas de liquides bouillants dans le m langeur M fiez vous de la vapeur lorsque vous m langez des liquides chauds Retirez...

Страница 15: ...de neutraliser la mesure de s curit de la fiche polaris e en la modifiant de quelque fa on que ce soit Vous pouvez utiliser un cordon prolongateur condition de respecter ces conseils La tension assign...

Страница 16: ...Joint d tanch it pour une fermeture tanche F La lame de broyage de la glace pulv rise la glace pour la pr paration de boissons glac es moelleuses G Anneau de serrage filet H Moteur puissant avec le s...

Страница 17: ...er la commande vers HAUT ou BAS 12 Poussez la vitesse souhait e et m langez les ingr dients jusqu l obtention de la consistance souhait e 13 Appuyez sur ARR T pour arr ter le m langeur 14 Pour utilise...

Страница 18: ...AGE ET RANGEMENT DE VOTRE M LANGEUR IMPORTANT D BRANCHEZ AVANT TOUT NETTOYAGE DE L EMBASE et N IMMERGEZ PAS L EMBASE DU M LANGEUR DANS L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE Utilisez une ponge humide et douce av...

Страница 19: ...garantie ou condition implicite de valeur marchande ou ad quation un usage particulier est limit e en dur e la dur e de la garantie nonc e ci dessus JCS exclut toute autre garantie condition ou repr s...

Страница 20: ...NOTES 20...

Страница 21: ...NOTES 21...

Страница 22: ...22 NOTES...

Страница 23: ...23 NOTES...

Страница 24: ...com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutio...

Отзывы: