manualshive.com logo in svg
background image

18

C

ONSEILS DE MÉLANGE

• Mettez d’abord les liquides dans le récipient, sauf si la

recette indique le contraire.

• Broyage de la glace : Broyez 6 glaçons ou environ 2 tasses

de glace à la fois.

• Ne retirez pas le couvercle en cours d’utilisation. Retirez la

goulotte pour ajouter de petits ingrédients.

(Figure 6)

• Coupez tous les fruits et les légumes fermes, les viandes, les

poissons, les crustacés cuits en morceaux de 1,8 cm
(3/4 pouce) à 2,5 cm (1 pouce) au maximum. Coupez les
fromages en morceaux de 1,8 cm (3/4 pouce) au maximum.

• Ce mélangeur ne hache pas les pommes de terre, ne bat pas

les œufs en neige ou les garnitures de produits de
substitution au lait, ne bat pas la pâte épaisse ou ne broie pas la viande crue.

A

LIMENTS

C

HAUDS

• Retirez le bouchon-mesure pour laisser échapper la vapeur loin de vous. Écartez vos mains

de l’ouverture afin de limiter les risques de brûlures.

• Quand vous traitez des aliments chauds, retirez le bouchon-mesure puis débutez le

mélange à vitesse basse avant d’augmenter l’allure. NE dépassez PAS le niveau 4 tasses
(1 litre) indiqué sur le récipient.

N

ETTOYAGE ET RANGEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR

IMPORTANT : DÉBRANCHEZ AVANT TOUT NETTOYAGE DE L’EMBASE et
N’IMMERGEZ PAS L’EMBASE DU MÉLANGEUR DANS L’EAU OU TOUT AUTRE
LIQUIDE. Utilisez une éponge humide et douce avec un détergent doux pour nettoyer
l’extérieur de l’embase du mélangeur. Tous les éléments, à l’exception de l’embase du
mélangeur, sont lavables au lave-vaisselle. Placez le joint d’étanchéité dans le panier inférieur
du lave-vaisselle. Les éléments peuvent aussi être lavés à l’eau chaude savonneuse. Bien
rincez et séchez.

R

ANGEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR

Après le nettoyage, remontez la lame sur le récipient avec le joint d’étanchéité et le fond du
récipient. Rangez le mélangeur avec le récipient fermé pour éviter la formation
la contamination par les odeurs de l’espace de rangement.

R

ECETTES

Pour le plaisir pur et simple ainsi que pour découvrir de nouvelles recettes créées pour votre
nouveau mélangeur Oster

®

, veuillez visiter au www.oster.com. Vous y trouverez une

profusion de délices, depuis le smoothie par excellence pour le déjeuner jusqu’aux potages
crémeux délectables, en passant par les sauces onctueuses, ainsi qu’une variété de boissons
frappées propres à Oster. Quelle que soit l’occasion, donnez libre cours à votre créativité et
imagination avec Oster

®

mékabgeur!

F

IGURE

6

Содержание BLSTAS

Страница 1: ...User Manual BLENDERS Manual de Instrucciones LICUADORAS Manuel d Instructions M LANGEURS MODELS MODELOS MOD LES P N 133086 Visit us at www oster com Designer Series Push Button Blenders...

Страница 2: ...rposes this appliance is for household use only Always operate on a flat surface Unplug the blender when not in use before taking off or putting on parts and before cleaning Use this appliance for its...

Страница 3: ...dients while blending B Leak proof lid C 6 cup 1 2 1 4 L Dishwasher Safe Glass Jar D Jar Skirt Attached to Jar E Sealing ring for tight seal F Ice Crusher Blade pulverizes ice for smooth frozen drinks...

Страница 4: ...12 Push desired speed and blend ingredients to desired consistency 13 Press OFF to stop the blender 14 To use PULSE select HIGH or LOW Push PULSE and hold down for desired length of time Release PULSE...

Страница 5: ...g at a low speed Then move to a faster speed DO NOT add liquid over the 4 cup 1 liter level CLEANING AND STORING YOUR BLENDER IMPORTANT UNPLUG BEFORE CLEANING DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER...

Страница 6: ...equential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability...

Страница 7: ...la tapa en la jarra antes de poner la licuadora en funcionamiento No lic e l quidos hirviendo en la licuadora Cuando lic e l quidos calientes tenga cuidado con el vapor Quite la tapa de llenado de la...

Страница 8: ...do para que cambie el tomacorriente obsoleto No intente modificar el enchufe de ning n modo para eliminar el prop sito de seguridad del enchufe polarizado Puede usar un cable de extensi n si fuera nec...

Страница 9: ...l refrigerador se adjunta a Jar E Anillo sellador para un cierre herm tico F Cuchilla Trituradora de Hielo pulveriza el hielo para las bebidas congeladas suaves G Disco de Fondo Roscado H Motor podero...

Страница 10: ...io para apretar Figura 4 6 Ponga el conjunto del vaso sobre la base Figura 5 7 Aseg rese que el vaso se asiente en posici n 8 Coloque los ingredientes en el vaso 9 Coloque la tapa con la copa de acces...

Страница 11: ...ada 2 5 cent metros Corte toda clase de quesos en piezas no m s grandes que 3 4 pulgada 1 8 cent metros Esta licuadora no tritura patatas no bate claras de huevo ni cremas de substitutos de la leche n...

Страница 12: ...latos Usted puede tambi n lavar las piezas en agua tibia jabonosa Enjuague bien y seque ALMACENAR SU LICUADORA Despu s de limpiar vuelva a montar la cuchilla en el vaso con el anillo de sellar y el co...

Страница 13: ...n que lo proh ba la ley aplicable cualquier garant a o condici n impl cita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duraci n al plazo de la garant a antes menciona...

Страница 14: ...Placez toujours le couvercle sur le r cipient avant la mise en marche Ne traitez pas de liquides bouillants dans le m langeur M fiez vous de la vapeur lorsque vous m langez des liquides chauds Retirez...

Страница 15: ...de neutraliser la mesure de s curit de la fiche polaris e en la modifiant de quelque fa on que ce soit Vous pouvez utiliser un cordon prolongateur condition de respecter ces conseils La tension assign...

Страница 16: ...Joint d tanch it pour une fermeture tanche F La lame de broyage de la glace pulv rise la glace pour la pr paration de boissons glac es moelleuses G Anneau de serrage filet H Moteur puissant avec le s...

Страница 17: ...er la commande vers HAUT ou BAS 12 Poussez la vitesse souhait e et m langez les ingr dients jusqu l obtention de la consistance souhait e 13 Appuyez sur ARR T pour arr ter le m langeur 14 Pour utilise...

Страница 18: ...AGE ET RANGEMENT DE VOTRE M LANGEUR IMPORTANT D BRANCHEZ AVANT TOUT NETTOYAGE DE L EMBASE et N IMMERGEZ PAS L EMBASE DU M LANGEUR DANS L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE Utilisez une ponge humide et douce av...

Страница 19: ...garantie ou condition implicite de valeur marchande ou ad quation un usage particulier est limit e en dur e la dur e de la garantie nonc e ci dessus JCS exclut toute autre garantie condition ou repr s...

Страница 20: ...NOTES 20...

Страница 21: ...NOTES 21...

Страница 22: ...22 NOTES...

Страница 23: ...23 NOTES...

Страница 24: ...com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutio...

Отзывы: