background image

11

D E U T S C H

G E B R A U C H S A N W E I S U N G

•   Der Ventilator ist bis zum Installationsort in seiner 
 

Verpackung zu transportieren,  um Transportschä-

  den, Kratzer und Verschmutzung zu verhindern.

•    Beachten Sie, dass der Ventilator scharfe Ecken und 
  Kanten haben kann.
•  Vermeiden Sie extreme Wärme oder Kälte (Tempe-
  raturbereich für Lagerung und Transport).

I N S T A L L A T I O N

•   Der Ventilator wird gemäß dem Luftrichtungs-
 pfeil 

montiert. 

•   Der Ventilator wird an einen Kanal angeschlossen 
  oder mit einem Berührungsschutz versehen.
•   Der Ventilator ist auf sichere Weise zu montieren. 
  Achten Sie darauf, dass im Ventilator/Kanal keine 
 Fremdkörper 

zurückbleiben.

•  Der Ventilator muss so montiert werden, dass 
 

Service- und Wartungsarbeiten ausgeführt werden 

 

können. Achtung! Berücksichtigen Sie Gewicht und 

  Größe des Ventilators.
•    Der Ventilator ist so zu montieren, dass eventuelle 
  Vibrationen nicht auf das Kanalsystem und die 
  Gebäudestruktur übertragen werden können. 
 

Verwenden Sie dafür z. B. eine flexible Manschette.

•    Die elektrische Installation muss von einem qualifi-
  zierten Elektroinstallateur vorgenommen werden. 
•   Siehe Schaltplan auf der Anschlussdose.
•  Die elektrische Installation muss über einen all-
  poligen Stromschalter in der Nähe des Ventilators 
  oder über einen verriegelbaren Hauptschalter er-
 folgen.
•   Stellen Sie sicher, dass der Ventilator auf korrekte 
  Weise mit Schutzerde und Motorschutz montiert 
  und elektrisch angeschlossen ist.
•  Für Einphasenventilatoren werden Fehlerstrom-
  Schutzschalter (Typ A) verwendet. 

AC-MOTOR

•  Zur Drehzahlregelung des AC-Motors kann ein 
  Transformator/Thyristor angeschlossen werden.
•  Der AC-Motor verfügt über einen integrierten 
 Thermokontakt.
•  Der Kondensator hat eine begrenzte Lebensdauer 
 

und sollte nach 45.000 Betriebsstunden (ca. 5 Jahre 

 

Dauernutzung) gewechselt werden, um eine gleich-

  bleibende Ventilatorfunktion zu garantieren. Ein 
  defekter Kondensator kann Schäden verursachen.

EC-MOTOR

•  Beim EC-Motor ist eine 
 Drehzahregelung 

über 

 das 

eingebaute 

Potent-

  tiometer (0–10 V) 
 möglich.
    Ein externes Potentio-
  meter kann bei Bedarf 
  über eine Klemme 
 angeschlosen 

werden. 

  Das interne Potentio
   meter muss dann ab-
 geklemmt 

werden.

•  Der Drehzahlausgang des EC-Motors hat 1 Im-
  puls pro Umdrehung.

• 

EMV-KONFORME INSTALLATION EXTERNER 

 SIGNALKABEL: 

Eventuelle Signalkabel dürfen 

  nicht länger als 30 m sein. Bei einer Länge von 
  über 20 m sind abgeschirmte Kabel zu nutzen. 
  Bei Verwendung eines abgeschirmten Kabels 
  wird die Abschirmung nur an einer Seite ange-
  schlossen, d. h. nur an das Gerät mit Schutzerde.
  ( Kabel kurz halten, mit so geringer Induktivität 
  wie möglich!) Achten Sie darauf, zwischen Elek-
  trokabeln und den Signalkabeln des Motors aus-
  reichend Abstand zu halten, um Störungen zu 
 vermeiden.
 

Achtung! 

Auf richtige Polarität achten! Schlie-

  ßen Sie niemals Netzspannung an analoge Ein-
 gänge!
•  Der EC-Motor verfügt über elektronischen 
 Thermo-/Überstromschutz.

Содержание AC

Страница 1: ...ENGLISH DEUTSCHE VERSION Directions for use Gebrauchsanweisung BFS BFC AC EC ...

Страница 2: ...me and should be exchanged after 45 000 opera tion hours about 5 years of operation to secure maximum function Defective capacitor can cause damage EC MOTOR Speed regulating of EC motor can be done with the built in pot entiometer 0 10 V An external potentio meter canbeconnected to the terminal if necessary Theinternal potentiometer should then be disconnected Some EC motors has tachometer output ...

Страница 3: ...aintenance free and should be renewed only when necessary Notice the weight of the fan when closing after inspection cleaning Mount back all details in reverse order Check that the fan is closed and locked before starting Make sure that there is no noise from the fan F A U L T D E T E C T I O N 1 Make sure that there is power to the fan 2 Cut the power and verify that the impeller is not blocked 3...

Страница 4: ...9 E N G L I S H ...

Страница 5: ... Produkt ist nicht für die Benutzung durch Personen einschließlich Kindern vorgese hen deren physische sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind oder die mangeln de Erfahrung und Fachkenntnis besitzen falls sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwort lichen Person überwacht oder hinsichtlich der Benutzung des Produkts angeleitet werden KindermüssenunterAufsichtgehaltenwerden ...

Страница 6: ...auf korrekte Weise mit Schutzerde und Motorschutz montiert und elektrisch angeschlossen ist Für Einphasenventilatoren werden Fehlerstrom Schutzschalter Typ A verwendet AC MOTOR Zur Drehzahlregelung des AC Motors kann ein Transformator Thyristor angeschlossen werden Der AC Motor verfügt über einen integrierten Thermokontakt Der Kondensator hat eine begrenzte Lebensdauer undsolltenach45 000Betriebss...

Страница 7: ... DasLagerdesVentilatormotorsistwartungsfreiund muss nur bei Bedarf ausgewechselt werden Bei der Wartung Reinigung auf das Gewicht des Ventilator achten Nach der Wartung Reinigung in umgekehrter Reihenfolge einbauen Vor dem Start des Venti lator den Sitz des Ventilator kontrollieren Stellen Sie sicher dass vom Ventilator keine ungewöhnlichen Geräusche ausgehen F E H L E R S U C H E 1 Überprüfen ob ...

Страница 8: ...13 D E U T S C H ...

Страница 9: ...14 ...

Страница 10: ...15 ...

Страница 11: ...1270380 utg 3 H ÖSTBERG AB Box 54 SE 774 22 Avesta Sweden Industrigatan 2 Avesta Tel 46 226 860 00 Fax 46 226 860 05 Email info ostberg com www ostberg com ...

Отзывы: