![Össur Talux TLXoxxyz Скачать руководство пользователя страница 62](http://html2.mh-extra.com/html/ossur/talux-tlxoxxyz/talux-tlxoxxyz_instructions-for-use-manual_3170771062.webp)
62
• Tarzální jádro nevystavujte působení tepla, abrazivních materiálů ani
nadměrné vlhkosti, aby nedošlo k jeho poškození.
• Barevné označení podle tuhosti:
Bílá
Měkké
Červená Středně tvrdé
Modrá
Tvrdé
PUNČOŠKA FLEX-FOOT
Punčoška Flex-Foot chrání obal a snižuje hlučnost. Navléká se na modul
chodidla před nasazením obalu. Punčoška by měla být v oblasti paty
volná.
LŽÍCE NA OBOUVÁNÍ (OBRÁZEK 4 + 5)
Pro nasazení nebo sejmutí obalu chodidla použijte lžíci na obouvání, aby
nedošlo k poškození protetického chodidla nebo jeho obalu.
Upozornění: Klíny pro nastavení nepoužívejte s vnějším pyramidovým
adaptérem na systému Talux.
Úprava pásku na Achillovu šlachu
Při úpravě napnutí pásku na Achillovu šlachu postupujte takto:
1. Na šrouby naneste lepidlo Loctite a prsty dotáhněte adaptér.
2. Otočením o 1/4 otáčky uvolněte háček.
3. Pásek napněte zatlačením na háček směrem k horní části modulu
chodidla
(obrázek 6)
.
4. Dotažením šroubů zajistěte háček na místě.
5. Zkontrolujte napnutí pásku.
a. Pásek nesmí být v neutrální poloze chodidla prověšený
(obrázek 7)
.
Zkontrolujte napnutí protažením kusu papíru mezi páskem
a napínací deskou – měl by být cítit odpor.
b. Příliš těsný pásek způsobí zvednutí horní uhlíkové desky od druhé
desky
(obrázek 8)
.
6. Utáhněte podle specifikací počínaje horním šroubem.
7. Na šrouby nasaďte plastové krytky.
V případě výměny pásku na Achillovu šlachu postupujte takto:
1. Uvolněte jej z modulu chodidla.
2. Ostrým nožem odstraňte materiál plosky kolem šroubů desky
chodidla a vytvořte prostor pro protetické lůžko.
3. 8mm nástrčným klíčem vyšroubujte šrouby z desky chodidla.
4. Podle potřeby očistěte povrch jemným abrazivním prostředkem nebo
acetonem.
5. Na šrouby desky chodidla naneste lepidlo Loctite a nový pásek
utáhněte na místě momentovým klíčem (5 Nm).
6. Při úpravě napnutí pásku postupujte podle výše uvedených pokynů.
ODPOVĚDNOST
Výrobce doporučuje používat zařízení pouze za stanovených podmínek
a pro určené účely. Zařízení musí být udržováno v souladu s pokyny
k použití. Výrobce není odpovědný za škody způsobené kombinacemi
součástí, které nebyly schváleny výrobcem.
Содержание Talux TLXoxxyz
Страница 1: ...Instructions for Use TALUX TLXoxxyz Talux without Adapter TLPoxxyz Talux with Pyramid Adapter...
Страница 4: ...4 Removal Insertion 4 Removal Insertion 5 6...
Страница 23: ...23...
Страница 40: ...40 TALUX 1 176 mm 6 15 16 147 kg 325 lbs 130 kg 285 lbs 10 mm 3 8 23 30 2 3 J...
Страница 42: ...42 Loctite 495 FLEX FOOT Flex Foot 4 5 Talux 1 Loctite 2 1 4 3 6 4 5 a 7 b 8 6 7 1 2 3 8 mm 4...
Страница 68: ...68 TALUX 1 176 6 15 16 147 325 130 285 10 3 8 23 30 2 J...
Страница 70: ...70 Loctite 495 FLEX FOOT Flex Foot 4 5 Talux 1 Loctite 2 1 4 3 6 4 5 a 7 b 8 6 7 1 2 3 8 4 5 Loctite 5...
Страница 72: ...72 Talux 1 176 mm 6 15 16 147 kg 325 lbs 130 kg 285 lbs 10 mm 3 8 23 30 1 2 3 1 3 1 3 2 J...
Страница 74: ...74 Flex Foot Flex Foot 4 5 Talux 1 Loctite 2 1 4 3 6 4 5 a 7 1 b 2 8 6 7 1 2 3 8 mm 4 5 Loctite 5 Nm 6...
Страница 76: ...76 Talux 1 176 mm 6 15 16 147 325 130 285 10 mm 3 8 23 30 2 3 J...
Страница 80: ...80 Talux 1 176mm 6 15 16 147kg 325 130kg 285 10mm 3 8 23 30 1 2 3 3 3 3 3 J...
Страница 82: ...82 4 5 Talux 1 Loctite 2 1 4 3 6 4 5 a 7 b 8 6 7 1 2 3 8mm 4 5 Loctite 5Nm 6...