
70
a/nebo humidním prostředí, ale neumožňuje ponoření. Sladká voda
stříkající z kteréhokoli směru na kryt nemá žádný škodlivý účinek. Po
kontaktu se sladkou vodou důkladně vysušte. Sladká voda: Zahrnuje
vodu z vodovodu. Nezahrnuje slanou a chlorovanou vodu.
Aby byl systém odolný vůči povětrnostním vlivům, je třeba pro použití se
zařízením zvolit součásti odolné vůči povětrnostním vlivům.
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ (OBR. 3)
• Nasaďte na chodidlo zvolený kryt a obuv.
• Nastavte správnou výšku podpatku (použijte obuv).
• Zajistěte odpovídající úhly (flexe/extenze a abdukce/addukce).
• Rozdělte kryt chodidla na 3 stejné části.
• Zátěžná osa by měla procházet průsečíkem mezi zadní
a prostřední třetinou chodidla, jak ukazuje obrázek 3.
• Značka 1/3 je umístěna na vnitřní straně krytu chodidla.
DYNAMICKÉ NASTAVENÍ
Po počátečním kontaktu s podložkou se uložená energie patní pružiny
pomalu uvolňuje do středu stojné fáze. Dopředný moment tvořený tímto
pohybem způsobuje zatížení přední části skeletu, který optimálně
uvolňuje energii v závěrečné fázi kroku.
Odval chodidla může být ovlivněn:
• Umístěním chodidla dopředu/dozadu
• Dorsální/plantární flexí chodidla
• Tuhostí paty
TUHOST PATY
Pata je příliš měkká
Příznaky
• Chodidlo se příliš brzy dostává do plného kontaktu (uživatel má pocit
propadnutí se).
• Potřeba více energie pro odval přes přední část chodidla.
• Uživatel pociťuje příliš tuhou přední část chodidla.
• Může dojít k hyperextenzi kolene.
Řešení
• Posuňte lůžko dopředu (nebo chodidlo dozadu).
Pata je příliš tuhá
Příznaky
• Příliš rychlý pohyb z paty na špičku.
• Špatné ovládání protézy při nášlapu na patu.
• Uživatel pociťuje minimální návrat energie.
• Možná ztráta stability kolene.
Řešení
• Posuňte lůžko dozadu (nebo chodidlo dopředu).
KRYTY CHODIDLA A PONOŽKY SPECTRA (Obr. 4)
• Zařízení je určeno pro použití s doporučeným krytem chodidla
a ponožkou Spectra.
• Pro nasazení a sejmutí krytů chodidla používejte lžíci na obouvání,
aby nedošlo k poškození
(Obr. 4.1 a 4.2)
.
• Při nasazení se ujistěte, že v krytu chodidla je umístěno celé zařízení.
Содержание PRO-FLEX XC TORSION
Страница 1: ...Instructions for Use PRO FLEX XC TORSION...
Страница 3: ...3 1 2 L M 10mm P A 3...
Страница 4: ...4 4 2 4 1 4...
Страница 9: ...9 WARRANTY ssur provides a warranty of 36 months for the device and 6 months for the foot cover...
Страница 38: ...38 GARANTI ssur yder en garanti p 36 m neder for enheden og p 6 m neder for fodbetr kket...
Страница 45: ...45 3 3 3 1 3...
Страница 46: ...46 SPECTRA 4 Spectra 4 1 4 2 Spectra Spectra 15 C 50 C 10 95 20 C 70 C ISO 10328 P m kg ISO 10328...
Страница 52: ...52 TAKUU ssur antaa 36 kuukauden takuun laitteelle ja 6 kuukauden takuun kosmeettiselle jalkater lle...
Страница 80: ...80 3 3 1 3...
Страница 85: ...85 3 3 1 3 1 3 3 1 3 4 4 1 4 2...
Страница 89: ...89 3 3 3 1 3 SPECTRA 4 Spectra 4 1 4 2...
Страница 91: ...91 Pro Flex LP Torsion ssur 1 1 2 3 C 4 C 5 6 7 1 2 27 5 1035g 165g 222mm 147kg ssur 147kg 130kg 116kg...
Страница 93: ...93 3 3 3 3 3 1 4 4 1 4 2...
Страница 94: ...94 15 C 50 C 10 95 20 C 70 C ISO 10328 P m kg ISO 10328 200 2 3...