background image

11

L-331002

1.  Bevestig de Delrin geleider 

(1)

 aan de vorm met de vier bijgeleverde 

spijkers 

(2)

.

2.  Boor een klein gaatje met een draadboor, beginnend bij de rand van 

de Delrin geleider, door de gehele lengte van het gips model tot aan 
de bodem. Hierdoor bent u verzekerd van een maximaal vacuum 
aan het distale einde.

3.  Schroef de bodembevestiging 

(3)

 aan de geleider met de Philip 

kopschroef 

(4)

. Verzeker u ervan dat het uitgangsgaatje, met het 

model 

(5)

 voor het Lanyard koord, op de juiste positie ligt zodat de 

Lanyard met minimale frictie kan werken.

4.  Vacuum-vorm het thermoplastic en zorg ervoor dat het plastic 

precies bij het centrale slotdeel past..

5.  Nadat u de buitenste socket heeft gemaakt, snijdt u het materiaal 

rond de schroef en het uitgangsgaatje af en verwijdert u de schroef 
en het model.

6.  Zet de socket in elkaar en boor een 5mm gaatje door de buitenste 

socket - tegenover en een klein beetje hoger dan het uitgangsgaatje.

7.  Trek het Lanyard koord 

(6)

 door de bodembevestiging en naar 

buiten door het uitgangsgaatje.

8.  Bepaal de juiste positie voor de klamp 

(7)

, boor twee 3mm (1/8”) 

gaatjes en nagel hem aan de socket vast.

9.  Snijd het koordomhulsel 

(8)

 tot de gewenste lengte af, steek het in 

het uitgangsgaatje en lijm het aan de socket op de juiste plaats, met 
Loctite 425.

Belangrijk: 

Maak een knoopje 

(9)

 in het Lanyard koord om te voorkomen 

dat het per ongeluk in het kanaal getrokken wordt.

Let op: 

Het trekhandvat L-392016 (niet op de afbeelding getoond) kan 

gebruikt worden om een betere greep op het Lanyard koord te krijgen als 
de socket aangetrokken wordt.

•  Het wordt aanbevolen om het Lanyard koord regelmatig op slijtage te 

controleren.

•  Geklasseerd tot hoog activiteits niveau (K3)

NEDERLANDS

Содержание L-331002

Страница 1: ...d r a f t I n s t r u c t i o n s f o r u s e ICELOCK Lanyard 331 T L 331002...

Страница 2: ...S IT DA SV PT NL JA 3 Instructions for use 4 Gebrauchsanweisung 5 Notice d utilisation 6 Instrucciones para el uso 7 Istruzioni per l uso 8 Brugsanvisning 9 Bruksanvisning 10 K ytt ohjeet 11 Instru es...

Страница 3: ...3 A 4 3 5 2 1 9 7 8 6 B 11 10 C...

Страница 4: ...and remove the screw and the dummy 6 Assemble the socket and drill a 5mm hole through the outer socket opposite and slightly higher than the exit hole 7 Thread the Lanyard Cord 6 through the Bottom A...

Страница 5: ...men Sie Schraube und Dummy ab 6 Montieren Sie den Schaft und bohren Sie ein Loch von 5mm durch den Au enschaft gegen ber und etwas h her als die Austritts ffnung 7 F deln Sie die Kordelschnur 6 durch...

Страница 6: ...tie Retirez la vis et l embout 6 Assemblez l embo ture et percez un trou de 5 mm travers l embo ture externe l oppos et un peu plus haut que l orifice de sortie 7 Enfilez le cordon Lanyard 6 travers l...

Страница 7: ...rnillo y el espaciador 6 Ensamble las piezas del encaje y taladre un agujero de 5 mm a trav s del encaje externo del lado opuesto y un poco m s alto que el agujero de salida 7 Haga pasar el cord n 6 a...

Страница 8: ...e la sagoma 6 Assemblare la cuffia e trapanare un foro di 5mm nella cuffia esterna opposto e leggermente pi alto del foro di uscita 7 Infilare il Cordone Lanyard 6 lungo l Attacco di Fondo uscendo at...

Страница 9: ...llet og skruen og attrappen fjernes 6 Klarg r hylstret og bor et 5 mm hul gennem yderhylstret over for og lidt over udtr kshullet 7 Tr k Lanyard snoren 6 gennem bundkoblingen og ud gennem udtr kshulle...

Страница 10: ...stj rnskruven och h let f r linan och avl gsna skruv och plastr r 6 S tt ihop hylsan och borra ett 5 mm s h l genom hylsv ggen n got ovanf r linans utg ngs ppning fr n den distala adaptern 7 Dra lina...

Страница 11: ...aatje af en verwijdert u de schroef en het model 6 Zet de socket in elkaar en boor een 5mm gaatje door de buitenste socket tegenover en een klein beetje hoger dan het uitgangsgaatje 7 Trek het Lanyard...

Страница 12: ...e o encaixe e fa a um orif cio de 5mm atrav s do encaixe exterior do lado oposto e ligeiramente mais alto do que o orif cio de sa da 7 Enfie o Cord o 6 atrav s do Acess rio do Fundo saindo pelo orif c...

Страница 13: ...13 L 331002 1 1 2 2 4 3 4 3 5 4 5 6 5mm 7 6 8 3mm 7 2 9 8 425 C 10 11 6 9 K3...

Страница 14: ...ar se obtiene s lo si los productos y componentes ssur se utilizan con otros componentes recomendados o autorizados por ssur Si en cualquier momento se detecta un desplazamiento o desgaste del product...

Страница 15: ...haar klinisch specialist Dit product is ontworpen en getest voor eenmalig gebruik Hergebruik van dit product wordt afgeraden Neem bij problemen met dit product contact op met uw medische zorgverlener...

Страница 16: ...om ssur Europe BV Kundenservice Deutschland Augustinusstrasse 11A 50226 Frechen Deutschland Tel 49 0 2234 6039 102 Fax 49 0 2234 6039 101 info deutschland ossur com ssur Nordic P O Box 67 751 03 Uppsa...

Отзывы: