Össur CHEETAH XTREME Скачать руководство пользователя страница 30

30

29

 

Figura 3

1. Ajuste do parafuso de ajuste da flexão dorsal/plantar

2. Parafuso de ajuste da rotação interna/externa 

ALINHAMENTO DE BANCADA
Plano sagital (Figura 4):

•  Assegure-se de que o encaixe está verticalmente posicionado no 

dispositivo de alinhamento.

•  A linha de carga deve atravessar o encaixe e passar pelo ponto de 

contacto com o solo ou aproximadamente 63 mm após o dedo 
grande do pé. 

•  Mantenha o pé numa posição de flexão de 7°. 

Plano coronal

•  Introduza uma abdução/adução adequada do encaixe, utilizando um 

dispositivo.

•  Assegure uma rotação interna ou externa adequada do encaixe.
•  Desvie o módulo de pé de aproximadamente 12 mm. 
•  Obtenha a altura adequada com aproximadamente mais 38 mm de 

altura do que o pé saudável, para compensar a compressão vertical.

nota

: As recomendações para alinhamento da bancada são utilizadas 

como ponto de partida. O alinhamento definitivo será obtido durante a 
avaliação dinâmica, utilizando o adaptador de alinhamento. 

CATEGORIA TABELA DE SELEÇÃO

Por favor, consulte as seguintes tabelas de seleção para determinar a 
rigidez adequada e necessária de acordo com as recomendações da 
Össur.

Cheetah Xtreme & Cheetah Xtend

CORTAR O MÓDULO DE PÉ

•  Assegure-se de que o atleta tem liberdade suficiente na flexão do 

joelho.

•  Corte o módulo de pé conforme a extremidade do conector de 

laminação. 

•  Corte o módulo de pé com uma serra de arco ou de fita.

BASE COM ESPIGÕES DA NIKE (Figuras 5 e 6)

•  Lixe a superfície inferior do módulo de pé
•  Fixe a base com espigões da Nike, utilizando cimento de contacto ou 

cola industrial

•  Siga as instruções do fabricante da cola

À PROVA DE ÁGUA 

Um dispositivo à prova de água permite o uso num ambiente molhado 
e/ou húmido e a submersão temporária (<30 min.) em até 1m de água 
limpa. A exposição à água fresca, nestas circunstâncias, não terá 
qualquer efeito nocivo. Seque cuidadosamente após contato com água 
limpa. Água limpa: inclui água da torneira Exclui sal e água clorada. 
Os componentes utilizados com o pé também precisam de ser à prova 
de água.

PESO KG

45-52

53-59

60-68

69-77

78-88

89-100

101-116

117-130

131-147

Nível de impacto 
extremo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Содержание CHEETAH XTREME

Страница 1: ...Instructions for Use CHEETAH XTREME CHEETAH XTEND...

Страница 2: ...rauchsanweisung 8 FR Notice d utilisation 11 ES Instrucciones para el uso 14 IT Istruzioni per l uso 17 DA Brugsanvisning 20 SV Bruksanvisning 23 NL Gebruiksaanwijzing 26 PT Instru es de Utiliza o 29...

Страница 3: ...3 63mm 2 5 63mm 2 5 Cheetah Xtreme Cheetah Xtend 1 2 3 4 a a b c...

Страница 4: ...4 5 6...

Страница 5: ...ugh blade into lamination connector in socket Apply Loctite 410 to all threads and torque to following specifications The Cheetah Xtreme and Cheetah Xtend may also be connected by direct lamination FR...

Страница 6: ...ule to the top end of the laminating connector Cut foot module using a hack saw or band saw NIKE SPIKE PAD Figure 5 6 Sand the bottom surface of the foot module Bond the Nike Spike Pad using contact c...

Страница 7: ...st levels P are assigned to a certain maximal body masses m in kg In some cases which are marked with no test level is assigned to the product related maximal body mass In these cases the test loads h...

Страница 8: ...rch die Klinge in den Laminierungsverbinder im Schaft Drehen Sie mit Loctite 410 alle Gewinde gem den folgenden Spezifikationen fest Cheetah Xtreme und Cheetah Xtend k nnen auch durch eine direkte Lam...

Страница 9: ...men Sie bitte die korrekten von ssur empfohlenen Steifigkeitswerte der nachfolgenden Auswahltabelle Cheetah Xtreme Cheetah Xtend SCHNEIDEN DES FUSSMODULS Stellen Sie sicher dass der Sportler w hrend d...

Страница 10: ...en F r bestimmte Gebrauchsbedingungen und Beschr nkungen siehe schriftliche Herstelleranleitung hinsichtlich des Verwendungszwecks Die obengenannte Norm sieht vor dass die Pr fungsstufen P einer maxim...

Страница 11: ...t de stratification dans l embo ture Appliquez du Loctite 410 sur tous les filetages selon les sp cifications suivantes Le Cheetah et le Cheetah Xtend peuvent aussi tre connect s par stratification di...

Страница 12: ...ION DES CAT GORIES Veuillez vous r f rer aux tableaux de s lection ci dessous pour d terminer la rigidit appropri e requise conform ment aux recommandations d ssur Cheetah Xtreme Cheetah Xtend D COUPE...

Страница 13: ...t r guliers chaque ann e ISO 10328 P m kg Limite de masse corporelle ne pas d passer En cas d utilisation sp cifiques ou pour conna tre les limitations d utilisation consulter les consignes d utilisat...

Страница 14: ...l conector de laminaci n en el encaje Aplique Loctite 410 a todas las roscas y apri telas de acuerdo a las especificaciones siguientes Cheetah Xtreme y Cheetah Xtend tambi n pueden conectarse por lami...

Страница 15: ...elecci n para determinar la rigidez adecuada seg n las recomendaciones de ssur Cheetah Xtreme Cheetah Xtend C MO CORTAR EL M DULO DEL PIE Aseg rese de que el atleta tiene suficiente espacio libre dura...

Страница 16: ...el l mite de masa corporal Para condiciones espec ficas y limitaciones de uso consulte las instrucciones escritas del fabricante sobre el uso previsto En la normativa mencionada los niveles de prueba...

Страница 17: ...connettore di laminazione nell alloggiamento Applicare Loctite 410 a tutte le filettature e serrare in base alle specifiche seguenti Cheetah Xtreme e Cheetah Xtend possono anche essere connessi per la...

Страница 18: ...lizzando l adattatore di allineamento TABELLA DI SELEZIONE DELLA CATEGORIA Per determinare la rigidit adeguata necessaria secondo le raccomandazioni di ssur fare riferimento alle tabelle di selezione...

Страница 19: ...lli di sicurezza regolari ISO 10328 P m kg Il limite di massa corporea non deve essere superato Per le condizioni e le limitazioni di uso specifiche consultare le istruzioni scritte fornite dal produt...

Страница 20: ...e 410 p alle tr de og sp nd efter f lgende specifikationer Cheetah Xtreme og Cheetah Xtend kan ogs forbindes ved hj lp af direkte laminering FRIKTIONSPUDER Anvend altid friktionspuder mellem fodmodule...

Страница 21: ...eh jde ved kn fleksion Besk r fodmodulet til den verste ende af lamineringsadapteren Besk r fodmodulet ved hj lp af en nedstryger eller b ndsav NIKE SPIKE PAD Figur 5 6 Slib fodmodulets nederste overf...

Страница 22: ...te standard er testniveauer P tildelt en bestemt maksimal kropsv gt m i kg I visse tilf lde som er markeret med intet testniveau er tildelt den produkt relaterede maksimale kropsv gt I disse tilf lde...

Страница 23: ...p Loctite 410 p samtliga g ngor och dra t enligt f ljande specifikationer Cheetah Xtreme och Cheetah Xtend kan ocks f stas genom direktlaminering FRIKTIONSKUDDAR Anv nd alltid friktionskuddar mellan...

Страница 24: ...fotmodulen vid den vre nden av lamineringsf stet Kapa fotmodulen med hj lp av en b gfil eller bands g NIKE DOBBDYNA Bild 5 och 6 Sandpappra fotmodulens undersida Limma fast Nike dobbdyna med kontaktce...

Страница 25: ...testniv erna P till en viss maximal kroppsmassa m i kg I vissa fall som r m rkta med har ingen testniv tilldelats till produkten i relation till maximal kroppsmassa I dessa fall har testlasterna anpa...

Страница 26: ...in het laminatieverbindingsstuk in de koker Breng Loctite 410 aan op alle schroefdraden en aandraaien tot de volgende specificaties De Cheetah Xtreme en Cheetah Xtend kunnen ook via directe laminatie...

Страница 27: ...eetah Xtend VOETMODULE SNIJDEN Zorg ervoor dat atleet genoeg speling heeft tijdens knieflexie Kort voetmodule in tot het bovenste uiteinde van het laminatieverbindingsstuk Snijd voetmodule met een han...

Страница 28: ...angaande het aanbevolen gebruik In de genoemde norm worden testniveaus P toegewezen aan een bepaalde gevallen maximale lichaamsmassa m kg In sommige die zijn gemarkeerd met zonder testniveau wordt toe...

Страница 29: ...o conector de lamina o no encaixe Aplique Loctite 410 em todas as roscas e aperte os parafusos de acordo com as seguintes especifica es O Cheetah Xtreme e o Cheetah Xtend tamb m podem ser conectados a...

Страница 30: ...amento CATEGORIA TABELA DE SELE O Por favor consulte as seguintes tabelas de sele o para determinar a rigidez adequada e necess ria de acordo com as recomenda es da ssur Cheetah Xtreme Cheetah Xtend C...

Страница 31: ...rporal n o pode ser ultrapassado Para condi es e limita es de uso espec ficas consulte o manual do fabricante sobre o uso pretendido No padr o mencionado os n veis de teste P s o atribu dos a um certo...

Страница 32: ...u protezowym Nale y u y rodka Loctite 410 do wszystkich gwint w i dokr ci zgodnie ze specyfikacjami Modu y Cheetah Xtreme i Cheetah Xtend mo na r wnie zamocowa przez laminowanie bezpo rednie PODK ADKI...

Страница 33: ...Xtend PRZYCINANIE MODU U STOPY Dopilnowa aby biegacz mia wystarczaj cy luz przy zginaniu kolana Przyci modu stopy do g rnego ko ca z cza do laminowania Do ci cia u y pi y do metalu lub pi y ta mowej...

Страница 34: ...zeniem zawarto w pisemnej instrukcji producenta W wymienionej normie poziomy testowe P s przypisane pewnym maksymalnym warto ciom masy cia a w kg W niekt rych przypadkach zaznaczonych brak jest przypi...

Страница 35: ...ME CHEETAH XTEND Cheetah Cheetah Xtreme 530mm Cheetah Xtend 451mm Cheetah Xtreme 375mm Cheetah Xtend 330mm 147 kg 1 1 FSX50009 1 9 1 3 Loctite 410 Cheetah Xtreme Cheetah Xtend FSX50007 2 3 2 1 2 3 1 2...

Страница 36: ...36 4 63mm 7 12 mm 38mm ssur Cheetah Xtreme Cheetah Xtend NIKE 5 6 Nike 1m 30 ISO10328 200 2 3 45 52 53 59 60 68 69 77 78 88 89 100 101 116 117 130 131 147 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 37: ...3 ISO 10328 P3 52 kg 2 59 P3 ISO 10328 P3 59 kg 3 68 P4 ISO 10328 P4 68 kg 4 77 P4 ISO 10328 P4 77 kg 5 88 P4 ISO 10328 P5 88 kg 6 100 P5 ISO 10328 P5 100 kg 7 116 P5 ISO 10328 P6 116 kg 8 130 P6 ISO...

Страница 38: ...patienter Om det skulle uppst problem vid anv ndning av produkten ska du omedelbart kontakta din l kare ssur ISO ssur ssur EN Caution ssur products and components are designed and tested according to...

Страница 39: ...odukowanymi lub zalecanymi przez Ossur W przypadku zauwa enia jakiegokolwiek niepo danego zu ycia lub ruchu elementu konstrukcyjnego produktu pacjent powinien zosta pouczony aby natychmiast zaprzesta...

Страница 40: ...ur APAC Tel 31 499 462840 2F W16 B info europe ossur com No 1801 Hongmei Road 200233 Shanghai China ssur Deutschland GmbH Tel 86 21 6127 1707 Augustinusstrasse 11A asia ossur com 50226 Frechen Deutsch...

Отзывы: