background image

9

SOHLENBEFESTIGUNG

•  Um eine engere Paßform der Sohle zu erhalten oder das Geräusch zu 

verringern, den Einsatz an der Unterfläche des Fußmoduls mit Loctite 
495 ankleben, nachdem Sie vor dem Auftragen des Klebers die 
Klebeflächen gereinigt haben, und dann die Klebeflächen 10 Minuten 
zusammenpressen bis der Kleber ausgehärtet ist.

•  Schieben Sie die Nike-Sohle auf die Prothese und stellen Sie sicher, 

dass alle Clips über das Fußmodul hinausreichen.

•  Ziehen Sie den Gummiriemen der Sohle über das Medaillon und 

schieben Sie diese darunter. Wenn Sie die Sohle entfernen, beginnen 
Sie zunächst damit, sie vom Medaillon abzuziehen und sie 
anschließend von der Prothese zu streifen.

hinweis:

 Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.

HAFTUNG

Der Hersteller empfiehlt, das Gerät nur unter den angegebenen 
Bedingungen und zu den vorgesehenen Zwecken zu verwenden. Die 
Vorrichtung muss entsprechend den Gebrauchshinweisen gepflegt 
werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Kombination 
von Komponenten verursacht werden, die nicht vom Hersteller 
zugelassen sind.

NORMKONFORMITÄT

Diese Komponente wurde nach ISO-Norm 10328 mit zwei Millionen 
Belastungszyklen getestet. Je nach Aktivität des Amputierten entspricht 
dies einer Haltbarkeit von zwei bis drei Jahren. Wir empfehlen, 
regelmäßige jährliche Sicherheitsüberprüfungen durchzuführen

ISO 10328 - “P” - “m”kg *)  

 

*)     Maximale Körpermasse nicht überschreiten!

 

Für bestimmte Gebrauchsbedingungen- und  

 

 

Beschränkungen siehe schriftliche Herstelleranleitung  

 

hinsichtlich des Verwendungszwecks!

Die obengenannte Norm 
sieht vor, dass die 
Prüfungsstufen (P) einer 
maximalen Körpermasse (m 
in kg) zugeordnet werden. 
In einigen Fällen, die 
markiert sind, wird kein 
Prüfungsgrad der 

maximalen Körpermasse für das Produkt zugeornet. In diesen Fällen 
wurden die Testbelastungen entsprechend der Basis der angegebenen 
Belastungsgrade angepasst.

ISO10328

Kategorie

Gewicht (kg)

Etikettentext

1

24

ISO 10328 -

P3

24

kg

2

34

ISO 10328 -

P3

34

kg

3

45

ISO 10328 -

P3

45

kg

4

55

ISO 10328 -

P3

55

kg

•  Dieses Handbuch ist für den Einsatz seitens eines zertifizierten 

Prothetikers gedacht.

Содержание CHEETAH JUNIOR

Страница 1: ...Instructions for Use CHEETAH JUNIOR CHEETAH XPLORE JUNIOR...

Страница 2: ...RAUCHSANWEISUNG 7 FR NOTICE D UTILISATION 10 ES INSTRUCCIONES PARA EL USO 13 IT ISTRUZIONI PER L USO 16 DA BRUGSANVISNING 19 SV BRUKSANVISNING 22 NL GEBRUIKSAANWIJZING 25 PT INSTRU ES DE UTILIZA O 28...

Страница 3: ...3 1 Min 30 mm Min 30 mm 1 3 1 3 1 3 1 2 1 2 Cheetah Xplore Junior Cheetah Junior 2 3...

Страница 4: ...ole material needs to be bonded to the sole plate of the Cheetah Xplore Junior for protection of the foot module LAMINATION CONNECTOR Figure 1 CHX50001 Lamination connector is laminated directly into...

Страница 5: ...se in a wet and or humid environment and temporary 30 mins submersion of up to 1m in fresh water Exposure to fresh water under these circumstances shall have no harmful effect Dry thoroughly after con...

Страница 6: ...ee years We recommend carrying out regular yearly safety checks ISO 10328 P m kg Body mass limit not to be exceeded For specific conditions and limitations of use see manufacturer s written instructio...

Страница 7: ...etah Junior Abbildung 2 Anmerkung Wenn der Fu ohne Schuhe genutzt werden soll muss f r den Schutz des Fu modells ein geeignetes Solen Material auf der Grundplatte der Cheetah Explorer Junior angebrach...

Страница 8: ...en als Ausgangspunkt KATEGORIE AUSWAHLTABELLE Entnehmen Sie bitte die korrekten von ssur empfohlenen Steifigkeitswerte der nachfolgenden Auswahltabelle Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior SCHNEIDEN D...

Страница 9: ...ller haftet nicht f r Sch den die durch Kombination von Komponenten verursacht werden die nicht vom Hersteller zugelassen sind NORMKONFORMIT T Diese Komponente wurde nach ISO Norm 10328 mit zwei Milli...

Страница 10: ...Figure 2 Remarque si le pied est utilis sans chaussure un recouvrement appropri semelle mousse antid rapante doit tre coll la semelle de la Cheetah Xplore Junior pour la protection du module de pied...

Страница 11: ...tion ci dessous pour d terminer la rigidit appropri e requise conform ment aux recommandations d ssur Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior D COUPE DU MODULE DE PIED Assurez vous que les enfants a suff...

Страница 12: ...ut tre tenu pour responsable des dommages caus s par des associations de composants non autoris s par le fabricant CONFORMIT Ce composant a t test conform ment la norme ISO 10328 qui s applique deux m...

Страница 13: ...ue aparece a continuaci n Figura 2 Nota Si se va a utilizar el pie sin calzado es necesario adherir un material apropiado en la planta del Cheetah Xplore Junior para proteger el m dulo del pie CONECTO...

Страница 14: ...r el siguiente cuadro de selecci n para determinar la rigidez adecuada seg n las recomendaciones de ssur Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior C MO CORTAR EL M DULO DEL PIE Aseg rese de que los ni os t...

Страница 15: ...mbinaciones de componentes que no hayan sido autorizados por el mismo CUMPLIMIENTO Este componente ha sido probado seg n la normativa ISO 10328 a dos millones de ciclos de carga En funci n del nivel d...

Страница 16: ...ssario incollare un opportuno materiale sotto la piastra del Cheetah Xplore Junior per proteggere il modulo piede CONNETTORE DI LAMINAZIONE Figura 1 CHX50001 Il connettore di laminazione laminato dire...

Страница 17: ...Per determinare la rigidit adeguata necessaria secondo le raccomandazioni di ssur fare riferimento alle tabelle di selezione seguenti Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior TAGLIO DEL MODULO PER IL PIED...

Страница 18: ...mponenti che non sono state autorizzate dal produttore CONFORMIT Questo componente stato collaudato secondo la norma ISO 10328 a due milioni di cicli di carico A seconda dell attivit dell amputato ci...

Страница 19: ...rigtig s lmateriale f stnes til Cheetah Xplore Junior s lpladen for at beskytte fodmodulet LAMINERINGSADAPTER Figur 1 CHX50001 Lamineringsadapteren lamineres direkte p bagsiden af hylstret Det anbefal...

Страница 20: ...VANDT T En vandt t enhed tillader brug i et v dt og eller fugtigt milj og midlertidig 30 min neddykning p op til 1 meter i ferskvand Uds ttelse for ferskvand under disse omst ndigheder har ingen skad...

Страница 21: ...befales at udf re regelm ssige rlige sikkerhedstjek ISO 10328 P m kg Kropsv gtgr nse m ikke overstiges Se fabrikantens skriftlige instruktioner om p t nkt anvendelse for specifikke betingelser og begr...

Страница 22: ...lore Juniors sulplatta f r att skydda den LAMINERINGSF STE Bild 1 CHX50001 Lamineringsf stet lamineras direkt p baksidan av hylsan Placering av adaptern rekommenderas i den mittre 1 3 av hylsan f r at...

Страница 23: ...e ha n gon skadlig effekt p enheten Torka noggrant av produkten efter kontakt med s tvatten S tvatten Inkluderar kranvatten Exkluderar salt och klorerat vatten De komponenter som anv nds med foten m s...

Страница 24: ...m kg Maximal kroppsmassa f r inte verskridas F r s rskilda villkor och begr nsningar f r anv ndnin gen se tillverkarens skriftliga instruktioner I direktivet ovan tilldelas testniv erna P till en vis...

Страница 25: ...eetah Junior Afbeelding 2 Opmerking Als de voet zonder schoenen zal worden gebruikt moet gepast zoolmateriaal aangebracht worden aan de zool van de Cheetah Xplore Junior voor bescherming van de voetmo...

Страница 26: ...rvoor dat de kinderen genoeg speling heeft tijdens knieflexie Kort voetmodule in tot het bovenste uiteinde van het laminatieverbindingsstuk Snijd voetmodule met een handzaag of lintzaag WATERBESTENDIG...

Страница 27: ...wee miljoen belastingscycli Afhankelijk van de activiteit van de geamputeerde komt dit overeen met een gebruiksduur van 2 3 jaar We raden het uitvoeren van regelmatige jaarlijkse veiligheidscontroles...

Страница 28: ...utilizar o p sem sapatos preciso colar material de sola adequado placa da sola do p do Cheetah Xplore Junior para prote o do m dulo do p CONECTOR DE LAMINA O Figura 1 CHX50001 O conector de lamina o e...

Страница 29: ...a determinar a rigidez adequada e necess ria de acordo com as recomenda es da ssur Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior CORTAR O M DULO DE P Assegure se de que as crian as t m liberdade suficiente na...

Страница 30: ...ado de acordo com a norma ISO 10328 sujeita a dois milh es de ciclos de carga Dependendo da actividade do amputado esta corresponde a um per odo de utiliza o de dois ou tr s anos Recomendamos a realiz...

Страница 31: ...14 Nm Ustawi modu Cheetah Junior zgodnie z poni szym Rysunek 2 Uwaga je li stopa protezowa ma by u ytkowana bez but w do p ytki podeszwowej modu u Cheetah Xplore Junior nale y zamocowa odpowiedni mate...

Страница 32: ...wym TABELA WYBORU KATEGORII Na podstawie poni szej tabeli wyboru mo na okre li odpowiedni wymagan sztywno zgodnie z zaleceniami firmy ssur Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior PRZYCINANIE MODU U STOPY...

Страница 33: ...nie s zatwierdzone przez producenta ZGODNO Ten komponent przetestowano zgodnie z norm ISO 10328 w zakresie dw ch milion w cykli obci enia W zale no ci od aktywno ci osoby po amputacji odpowiada to ok...

Страница 34: ...m Cheetah Junior 307mm Cheetah Xplore Junior 185mm Cheetah Junior 182mm 55kg CHEETAH XPLORE 3 B 2cm Loctite 410 14Nm Cheetah Junior 2 Cheetah Xplore Junior 1 CHX50001 1 3 Loctite 410 Cheetah Xplore Ju...

Страница 35: ...35 Cheetah Junior 5 7 Cheetah Xplore Junior 1 3 1 3 2 ssur Cheetah Junior Cheetah Xplore Junior 1m 30 495 10 Nike IFU 15 24 25 34 35 45 46 55 1 2 3 4 15 24 25 34 35 45 46 55 1 2 3 4...

Страница 36: ...36 ISO10328 200 2 3 ISO 10328 P m kg P m in kg ISO10328 kg 1 24 ISO 10328 P3 24 kg 2 34 ISO 10328 P3 34 kg 3 45 ISO 10328 P3 45 kg 4 55 ISO 10328 P3 55 kg...

Страница 37: ...rodotti Ossur sono utilizzati in combinazione con altri componenti Ossur consigliati Qualora una parte strutturale del dispositivo mostri segni di usura anche meccanica informare l utente di sospender...

Страница 38: ...ur APAC Tel 31 499 462840 2F W16 B info europe ossur com No 1801 Hongmei Road 200233 Shanghai China ssur Deutschland GmbH Tel 86 21 6127 1707 Augustinusstrasse 11A asia ossur com 50226 Frechen Deutsch...

Отзывы: