background image

25

24

 

Nota: 

A protecção dos dedos pode ser cortada, caso desejado. 

(Figura 1 e 2)

 

Nota:

 A circunferência da ortótese (à volta da barriga da perna) 

pode ser alargada, cortando a Flex Edge™ 

(Figura 3 e 4)

3. Enrole o revestimento de forma segura em volta do pé e da perna. 

(Figura 5)

4. Coloque o revestimento de plástico em torno do tornozelo, 

assegurando que a câmara-de-ar está alinhada com a abertura. 

(Figura 6)

5. Aperte a correia do tornozelo (apenas se aplica à versão alta), do pé e 

da barriga da perna nesta ordem. Aperte as correias até ficarem justas 
mas confortáveis.

INFLAÇÃO/DEFLAÇÃO

6. Inflacione as câmaras-de-ar pressionando 

“+”

 na câmara-de-ar e 

deflacione-as pressionando 

“-”

. Inflacione ou deflacione até se sentir 

confortável. 

(Figura 7)

 

Atenção: 

Não Insufle Demasiado

7. Antes de remover o suporte, deflacione as câmaras-de-ar 

pressionando “-“. 

INSTRUÇÕES DE LAVAGEM

•  Remova o revestimento da bota de imobilização antes da lavagem 
•  O revestimento deverá ser lavado à mão em água fria a 30 °C, 

utilizando um detergente suave. Não utilize lixívia nem detergentes 
fortes. Não lave nem seque à máquina.

•  Seque no estendal, à sombra.
•  O plástico da bota imobilizadora pode ser lavado com um pano 

húmido e sabão suave.

LISTA DE MATERIAIS:
Revestimento:

 Poliéster, nylon, poliuretano, PVC (sem bpa), ABS

Estrutura:

 Polipropileno, EVA, TPO, aço, nylon, cianoacrilato

GARANTIA LIMITADA

A Ossur garante ao comprador original que este produto se encontra 
livre de defeitos de material e de fabrico durante seis (6) meses, a partir 
da compra inicial. A garantia não se aplica, caso este produto (1) não 
tenha sido adquirido a Ossur ou num representante autorizado, (2) 
tenha sido alterado ou (3) não tenha sido usado em conformidade com 
as instruções de utilização da Ossur.  Esta garantia limitada não cobre 
danos por acidentes, negligência, utilização indevida ou utilização para 
além das capacidades predefinidas, por peças danificadas por colocação 
indevida, substituição de peças não aprovadas pela Ossur ou por 
qualquer outra alteração ou reparação por terceiros que, na opinião da 
Ossur, afectam materialmente ou de outra forma o produto no seu total 
ou parcialmente.  Para obter informação sobre todas as condições de 
garantia, por favor, consulte www.ossur.com.

CONSERVEEESTAS INSTRUCÇÕES

Содержание Rebound

Страница 1: ...REBOUND AIR WALKER High top Low top Instructions for Use...

Страница 2: ...nweisung 6 FR Notice d utilisation 8 ES Instrucciones para el uso 10 IT Istruzioni per l uso 12 NO Bruksanvisning 14 DA Brugsanvisning 16 SV Bruksanvisning 18 FI K ytt ohjeet 20 NL Gebruiksaanwijzing...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 4: ...should be checked regularly Over inflation of air chamber may cause skin compromise in patients with diabetic neuropathy Deflate air chamber to reduce compression with patients reporting discomfort o...

Страница 5: ...ine or place in dryer Line dry in shade Walker plastic can be washed with a damp cloth and mild soap LIST OF MATERIALS Liner Polyester Nylon Polyurethane PVC no bpa ABS Shell Polypropylene EVA TPO Ste...

Страница 6: ...es Produkts Vorsicht walten lassen Die Haut muss regelm ig berpr ft werden Ein zu starkes Aufblasen kann bei Patienten mit diabetischer Neuropathie Hautirritationen f hren Bei Patienten die leichte Sc...

Страница 7: ...ggressives Waschmittel Nicht in der Waschmaschine waschen und nicht im W schetrockner trocknen Auf der Leine an einem schattigen Ort trocknen Kunststoff der Gehst tze mit feuchtem Lappen und mildem Wa...

Страница 8: ...en cas de prescription des patients souffrant de diab te d insuffisance vasculaire et de neuropathie La peau doit tre examin e r guli rement Un gonflage excessif de la chambre air peut entra ner des l...

Страница 9: ...ez pas d eau de Javel ni de d tergents forts Ne lavez pas le produit en machine et ne le placez pas dans un s che linge Etendre l ombre Le plastique de la botte de marche peut tre lav avec un chiffon...

Страница 10: ...con diabetes problemas vasculares y neuropat as Se deber a revisar la piel del paciente de forma regular Un hinchado excesivo de la c mara de aire podr a provocar problemas en la piel de los paciente...

Страница 11: ...piarse a mano con detergente suave y agua a 30 C 86 F No use lej a ni detergentes fuertes No la lave en la lavadora ni la seque en secadora Dejar secar a la sombra El pl stico de la bota de marcha pue...

Страница 12: ...are e neuropatia Esaminare regolarmente la cute Un eccessivo gonfiaggio della camera d aria potrebbe causare problemi cutanei in pazienti affetti da neuropatia diabetica Sgonfiare la camera d aria per...

Страница 13: ...a mano con detergente delicato e acqua fredda a 30 C Non usare candeggina o detergenti aggressivi Non lavare in lavatrice n utilizzare un asciugatrice Asciugare appeso all ombra La parte in plastica...

Страница 14: ...r unders kes regelmessig For mye luft i luftlommen kan f re til at huden kompromitteres hos pasienter diabetisk nevropati T m luftlommen for redusere kompresjonen hos pasienter som rapporterer ubehag...

Страница 15: ...tilizzare un asciugatrice Heng til t rk i skyggen Plastskallet kan vaskes med en fuktig klut og mildt s pevann MATERIALLISTE Innlegg Polyester nylon polyuretane PVC uten bpa ABS Plastskall Polypropyle...

Страница 16: ...ers ges regelm ssigt Overoppustning af luftkammeret kan for rsage hudl ssioner hos patienter med diabetisk neuropati Luk luft ud af luftkammeret for at reducere trykket for patienter der giver udtryk...

Страница 17: ...bler Skal h nget rres i skyggen Walkerens plasticdele kan reng res med en fugtig klud og mild s be ANVENDTE MATERIALER Foring Polyester nylon polyurethan PVC uden bpa ABS Skal Polypropylen EVA TPO st...

Страница 18: ...iabetes cirkulationsrubbningar vaskul r deficiens och nerv kommor neuropati Huden b r kontrolleras regelbundet Om luftkammaren f r f r mycket luft kan detta orsaka hudskada hos patienter med diabetisk...

Страница 19: ...medel i 30 C vatten Anv nd inte blekmedel eller starkt reng ringsmedel Tv tta inte i tv ttmaskin och torktumla inte H ngtorka i skuggan Ortosens plastdel kan tv ttas med en fuktig trasa och milt tv tt...

Страница 20: ...ta tai neuropatioita Iho on tarkastettava s nn llisesti Ilmatyynyn ylit ytt minen voi vaarantaa ihoa potilailla joilla on diabeettinen neuropatia Poista ilmatyynyst ilmaa ja v henn puristusta potilail...

Страница 21: ...epesua eik rumpukuivausta Kuivaa pyykkinarulla varjoisassa paikassa Walkerin muovirungon voi puhdistaa kostealla liinalla ja miedolla saippualla MATERIAALIT Vuoraus Polyesteri nailon polyuretaani PVC...

Страница 22: ...n met diabetes vaatproblemen en of neuropathie De huid dient regelmatig gecontroleerd te worden Te hard oppompen van de luchtkamer kan tot huidbeschadiging leiden bij pati nten met diabetische neuropa...

Страница 23: ...n bleekmiddel of agressief reinigingsmiddel Niet in de wasmachine wassen of in de droger plaatsen In de schaduw aan een waslijn laten drogen Het plastic van de Walker kan worden gereinigd met een voch...

Страница 24: ...scri o em doentes com diabetes d fices vasculares e neuropatias A pele deve ser monitorizada regularmente A insufla o excessiva poder provocar les es cut neas em pacientes com neuropatia diab tica Def...

Страница 25: ...x via nem detergentes fortes N o lave nem seque m quina Seque no estendal sombra O pl stico da bota imobilizadora pode ser lavado com um pano h mido e sab o suave LISTA DE MATERIAIS Revestimento Poli...

Страница 26: ...26 Rebound Air Walker 2 3 Rebound Air Walker Low Top 300 XS 200 1 2 1 2 Walker Flex EdgeTM 3 4...

Страница 27: ...27 3 5 4 6 5 6 7 7 30 PVC ABS EVA TPO ssur 6 1 ssur 2 3 ssur IFU ssur ssur www ossur com...

Страница 28: ...28 Rebound Air Walker 2 3 Achilles Rebound Air Walker Low Top 300 XS 200 1 2 1 2 Walker Flex EdgeTM 3 4 3 5 4 6 5...

Страница 29: ...29 6 7 7 30 C 86 F A ssur 6 1 ssur 2 3 ssur Instructions For Use IFU ssur ssur www ossur com...

Страница 30: ...30 Rebound Air Walker 2 3 Achilles Wedge Kit Rebound Air Walker Low Top air chamber 300 XS 200 1...

Страница 31: ...31 2 Toe Guard 1 2 Flex Edge TM 3 4 3 5 4 6 5 6 7 7 30 C 86 F PVC bpa ABS EVA TPO Ossur 6 1 Ossur 2 3 Ossur Ossur Ossur www ossur com...

Страница 32: ...din fysioterapeut eller l ge hvis der opst r problemer i forbindelse med anvendelsen af dette produkt SV Var f rsiktig Produkten har utformats och testats baserat p anv ndning av en en skild patient o...

Страница 33: ...ur APAC Tel 31 499 462840 2F W16 B info europe ossur com No 1801 Hongmei Road 200233 Shanghai China ssur Deutschland GmbH Tel 86 21 6127 1707 Augustinusstrasse 11A asia ossur com 50226 Frechen Deutsch...

Отзывы: