Osram SubstiTUBE ST8MS-0.6m-7.3W-840-EM Скачать руководство пользователя страница 6

6

SubstiTUBE

®

 MOTION SENSOR

 Táto žiarivka je navrhnutá na bežné osvetlenie (okrem napr. výbušných pro-

stredí). Pretože sa vymieňa len žiarivka a štartér, nie je potrebná žiadna konštrukč-

ná úprava svietidla. Toto svietidlo nemusí byť vhodné na všetky druhy použitia, 

pri ktorých boli používané bežné žiarivky. Teplotný rozsah tohto svietidla je ob-

medzený. Prípadné pochybnosti o vhodnosti použitia by ste mali konzultovať s 

výrobcom tohto svietidla. Mikrovlnný snímač 5,8 GHz zahrnutý v balení. Po 

5 minútach sa žiarovka stlmí na 20 % intenzity svetla. Po ďalších 2 minútach sa 

žiarovka úplne vypne.
Týmto spoločnosť  LEDVANCE GmbH prehlasuje, že rádiové zariadenie typu 

 SubstiTUBE

®

  MOTION  SENSOR spĺňa smernicu 2014/53/EÚ. Celé znenie pre-

hlásenia o zhode EÚ je dostupné na tejto internetovej adrese: smartplus.ledvan-

ce.com/declaration-of-conformity
Ak je toto zariadenie umiestnené v blízkosti iných zariadení, ktoré vysielajú v 

pásme 5,725 – 5,875 GHz, môže byť toto zariadenie neúmyselne spustené alebo 

bude negatívne ovplyvnená jeho schopnosť vypnúť detektor pohybu. Prijmite 

preto vhodné opatrenia na zmiernenie tejto eventuality.
Požiadavky na rádiofrekvenčné rozhranie – súvisí s inštaláciou v Európe. 
Poznámka: Toto zariadenie bolo podrobené skúškam a zistilo sa, že spĺňa obme-

dzenia pre prijímač kategórie 3 podľa normy EN 300 440 v2.1.1.
Tieto obmedzenia sú navrhnuté tak, aby poskytli primeranú ochranu proti škod-

livej interferencii zariadenia v obytných priestoroch.
1) Výmena štandardnej fluorescenčnej žiarivky T8 so štandardným predradníkom. 

2) Maximálna teplota krytu. 3) Skladovacia teplota. 4) Teplota okolitého prostredia. 

5) Prevádzková frekvencia: 5,725 - 5,875 GHz; Maximálny prenosový výkon: 0,5 mW. 

6) Oblasť snímania SNÍMAČA POHYBU  SubstiTUBE

®

. 7) maximálna odporúčaná 

montážna výška. 8) Žiarovku používajte len v suchom prostredí alebo v svietidle, 

ktoré poskytuje dostatočnú ochranu. 9) Žiarivka vhodná na prevádzku pri 50 Hz 

alebo 60 Hz. 10) Žiarivka nevhodná na núdzovú prevádzku. 11) Bez funkcie 

stmievania. 12) Náhradný LED štartér.

 Ta žarnica je oblikovana za splošno razsvetljavo (kar pa izključuje na primer 

eksplozivna ozračja). Ker samo žarnice in starter se spremenili, ni konstruktiv-

nih strukturnih spremembi svetilke. Ta sijalka morda ni primerna za vse aplikaci-

je, kjer se uporabljajo tradicionalne fluorescenčne sijalke. Temperaturni razpon te 

sijalke je bolj omejen. V primeru dvoma glede ustreznosti uporabe se o tem 

 posvetujte s proizvajalcem te sijalke. Mikrovalovni senzor 5,8 GHz je priložen. Po 

5 minutah se začne zatemnjevanje svetilke do 20 % svetlobe. Po dodatnih 2  minutah 

se bo svetilka popolnoma izklopila.
S tem družba  LEDVANCE GmbH izjavlja, da je naprava  SubstiTUBE

®

   MOTION 

 SENSOR, ki sodi med radijsko opremo, skladna z Direktivo št. 2014/53/EU.  Celotno 

besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: 

smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity
Če to napravo odložite v bližino drugih naprav, ki oddajajo v 5,725–5,875-giga-

herčnem pasu, se bo nenamerno vklopila ali ne bo izklopila zaradi nepravilnega 

delovanja senzorja gibanja. Takšen primer preprečite z ustreznimi ukrepi.
Zahteve za radiofrekvenčni vmesnik – v povezavi z namestitvijo v evropskem 

prostoru. 
Opomba: ta oprema je preizkušena in ugotovljeno je bilo, da je skladna z omeji-

tvami, določenimi za sprejemnike 3. kategorije v standardu EN 300 440, različici 

2.1.1.
Te omejitve so določene tako, da omogočajo razumno zaščito stanovanjskih 

naprav pred škodljivimi motnjami.
1) Zamenjava konvencionalne T8 fluorescentne cevi od na CCG. 2) Največja 

temperatura ohišja. 3) Temperatura shranjevanja. 4) Temperatura okolice. 5) Ope-

rativna frekvenca: 5,725–5,875 GHz; maksimalna oddajna moč: 0,5 mW. 

6)  Območje zaznavanja SENZORJA GIBANJA  SubstiTUBE

®

. 7) Najvišja priporo-

čena višina namestitve. 8) Svetilko/sijalko je treba uporabljati v suhih razmerah 

ali v svetilu, ki zagotavlja zaščito. 9) Svetilka primerna za delovanje pri frekvenci 

od 50 Hz ali 60 Hz. 10) Svetilka ni primerena za delovanje pri nujnih primerih. 

11) Zatemnjevanje ni dovoljeno. 12) Nadomestni zaganjalnik za LED.

 Bu lamba genel aydınlatma sağlamak için tasarlanmıştır (örneğin patlayıcı 

ortamlar hariç). Sadece lamba ve starter değiştirildiği için armatürün yapısında 

hiçbir değişiklik olmamıştır. Bu lamba, klasik bir floresan lambanın kullanıldığı tüm 

uygulamalar için uygun olmayabilir. Bu lambanın sıcaklık aralığı daha kısıtlıdır. 

Uygulamanın elverişliliği konusunda şüpheleriniz varsa bu lambanın üreticisine 

danışmanız gerekir. 5.8 GHz Mikrodalga Sensörü dahil. 5 dakikadan sonra lamba 

ışığı %20 oranında kararır. Fazladan iki dakika sonra lamba tamamen kapanır.
Burada,  LEDVANCE GmbH, telsiz ekipman tipi  SubstiTUBE

®

   MOTION   SENSOR 

Cihazının 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan eder. EU uygunluk be-

yanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: smartplus.ledvance.

com/declaration-of-conformity
Bu cihaz 5,725 - 5,875 GHz bandında yayım yapan diğer cihazların yanına yer-

leştirildiğinde bu cihaz istemsiz şekilde çalışmaya başlayacak veya arıza yapan 

hareket sensörünü kapatamayacaktır. Bu durumu ortadan kaldırmak için lütfen 

gerekli önlemleri alın.

Radyo Frekans Arayüz Gereksinimleri – Avrupa kurulumu ile ilgili. 
Not: Bu ekipman test edildi ve EN 300 440 v2.1.1 alıcı Kategori 3 için sınırlara 
uygun olduğu bulundu.
Bu limitler, ev içi kurulumlarında zararlı parazitlere karşı makul koruma sağlamak 
için tasarlanmıştır.
1) CCG üzerindeki klasik T8 floresan tüpünün değiştirilmesi. 2) Maksimum kasa 
sıcaklığı. 3) Saklama sıcaklığı. 4) Ortam Sıcaklığı. 5) Çalışma sıklığı: 5.725-5.875GHz; 
Maksimum gönderilen güç: 0.5mW. 6)  SubstiTUBE

®

 HAREKET SENSÖRÜ algı-

lama alanı. 7) önerilen maksimum montaj yüksekliği. 8) Lamba kuru yerlerde veya 
korumalı aydınlatmalarda kullanılmalıdır. 9) Lamba 50 Hz veya 60 Hz işletime uy-
gundur. 10) Lamba acil durum işletimine uygun değildir. 11) Karartma yasaktır. 
12) LED değiştirme starteri.

 Izvor svjetlosti je dizajniran za opću rasvjetu (isključujući primjerice eksplozivne 

atmosfere). Budući se mijenja samo žarulja i starter, nije potrebna  konstruktivna 
modifikacija svjetiljke. Ova svjetiljka možda neće biti pogodna za korištenje u svim 
primjenama gdje se koriste tradicionalne fluorescentne svjetiljke. Raspon tempe-
ratura ove svjetiljke je ograničeniji. U slučaju sumnje u pogledu prikladnosti primje-
ne, potrebno je konzultirati proizvođača ove svjetiljke. Priložen je mikrovalni senzor 
od 5,8 GHz. Nakon 5 minuta, izvršit će se prigušivanje svjetiljke na 20 % svjetla. 
Nakon dodatne 2 minute, svjetiljka će se potpuno  isključiti.
Ovim tvrtka  LEDVANCE GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa uređaja 
 SubstiTUBE

®

  MOTION  SENSOR u skladu s direktivom 2014/53/EU. Cjelokupni 

tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity
Kad se postavi u blizini drugih uređaja koji zrače u frekvencijskom pojasu od 5,725 
do 5,875 GHz, ovaj će se uređaj nenamjerno aktivirati ili se neće moći isključiti 
zbog oštećenja njegovog senzora pokreta. Poduzmite odgovarajuće mjere kako 
biste smanjili posljedice ove moguće pojave.
Zahtjevi za sučelje radijske frekvencije - vezano uz europsku instalaciju. 
Napomena: ova je oprema testirana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima 
za prijemnik EN 300 440 v2.1.1 kategorije 3.
Ova ograničenja osmišljena su za razumnu zaštitu od štetnih smetnji unutar in-
stalacije u stambenom prostoru.
1) Zamjena za konvenicionalne T8 fluorescentne cijevi i konvencionalne priguš-
nice. 2) Maksimalna temperatura kućišta. 3) Temperatura skladištenja. 4) Tempe-
ratura okoliša. 5) Radna frekvencija: 5,725 – 5,875 GHz; Maksimalna snaga 
 prijenosa: 0,5 mW. 6) Područje detekcije SENZORA POKRETA  SubstiTUBE

®

7) Maksimalna preporučena visina za montažu. 8) Žarulja se može koristiti u suhim 
uvjetima ili u svjetiljki koja pruža zaštitu. 9) Žarulja pogodna za rad na 50 Hz ili 
60 Hz. 10) Žarulja nije pogodna za rad u protupaničnoj rasvjeti. 11) Regulacija nije 
dozvoljena. 12) Zamjenski starter LED.
 Aceasta lampa este proiectata pentru iluminat general (cu excepția, de exemplu, 
a mediilor explozive). Deoarece se schimba doar lampa si starterul, corpul de ilu-
minat nu necesita modificari. Este posibil ca această lampă să nu fie indicată 
pentru utilizare în toate aplicațiile în care se folosesc lămpi fluorescente tradiționale. 
Intervalul de temperatură al acestei lămpi este mai restrâns. În caz de incertitudine 
cu privire la aplicabilitate consultați fabricantul acestei lămpi. Senzor Microwave 
5.8 GHz inclus. După 5 minute lampa își reduce intensitatea la 20%. După încă 
2 minute lampa se va stinge complet.
Prin prezenta,  LEDVANCE GmbH declară că echipamentul radio Dispozitiv 
 SubstiTUBE

®

  MOTION  SENSOR respectă Directiva 2014/53/UE. Textul complet 

al declarației de conformitate UE este disponibil online la următoarea adresă: 
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity
Atunci când este poziționat în apropierea altui/altor dispozitiv/dispozitive care 
emite/emit pe frecvența 5,725-5,875 GHz, acest dispozitiv se va declanșa în mod 
accidental, sau nu va putea opri senzorul său de mișcare cu capacitate redusă. 
Vă rugăm să luați măsurile corespunzătoare pentru reducerea efectelor apărute 
în eventualitatea producerii incidentului menționat mai sus.
Cerințe privind interfața frecvențelor radio – Referitoare la echipamentele europene. 
Notă: Prezentele echipamente au fost testate și constatate a fi în conformitate cu 
limitele prevăzute în EN 300 440 v2.1.1 receptor Categoria 3.
Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o protecție rezonabilă împotriva 
interferențelor dăunătoare într-o instalație rezidențială.
1) Variante de inlocuire a tuburilor fuorescente clasice T8 care functioneaza cu 
balast electromagnetic. 2) Temperatura maximă a carcasei. 3) Temperatura de 
depozitare. 4) Temperatura ambientala. 5) Frecvență de operare: 5,725-5,875GHz; 
Putere maximă de transmisie: 0,5mW. 6) Zona de detectare a SENZORULUI DE 
MIȘCARE   SubstiTUBE

®

. 7) înălțimea de montare maximă recomandată. 8) Lam-

pă pentru uz în mediu uscat sau într-un corp de iluminat care asigură protecție. 
9) Lampa functioneaza la 50 Hz sau la 60 Hz. 10) Lampa nu este potrivita pentru 
functionare de urgenta. 11) Nu se poate regla intensitatea luminoasa. 12) Starter 
înlocuire LED.

Содержание SubstiTUBE ST8MS-0.6m-7.3W-840-EM

Страница 1: ...SubstiTUBE MOTION SENSOR 90 90 1 4 7 2 5 8 3 6 9 1x 1x 1x...

Страница 2: ...e Lampe ist m glicherweise nicht f r alle Anwendungen geeignet in denen eine herk mmliche Leuchtstofflampe verwendet wurde Der Temperatur bereich dieser Lampe ist begrenzter Bei Zweifeln hinsichtlich...

Страница 3: ...da adatta per il funzionamento a 50Hz o a 60Hz 10 Lampada non adatta per il funzionamento di emergenza 11 Dim meraggio non consentito 12 Starter di ricambio per LED Esta l mpara ha sido dise ada para...

Страница 4: ...ingstemperatur 5 Driftsfrekvens 5 725 5 875GHz Maximal verf ringseffekt 0 5mW 6 SubstiTUBE R RELSE SENSOR s uppt cktsomr de 7 maximal rekommenderad monteringsh jd 8 Lampa att skall anv ndas i torra mi...

Страница 5: ...A l mpa ltal nos vil g t si c lokra k sz lt kiv ve p ld ul a robban svesz lyes k rnyezeteket A l mpa s a gy jt cser je nem j r a l mpatest konstrukci megv ltoztat s val El fordulhat hogy ez a l mpa n...

Страница 6: ...r za yapan hareket sens r n kapatamayacakt r Bu durumu ortadan kald rmak i in l tfen gerekli nlemleri al n Radyo Frekans Aray z Gereksinimleri Avrupa kurulumu ile ilgili Not Bu ekipman test edildi ve...

Страница 7: ...a avariniam ap vietimui 11 Reguliavimas DIM neleid iamas 12 Atsarginis LED starteris lampa ir izstr d ta visp r giem apgaismo anas pakalpojumam neiek auj piem ram spr dzienb stamas atmosf ras T k tika...

Страница 8: ...s or in a luminaire that provides protection8 5 8 5 20 2 LEDVANCE GmbH SubstiTUBE MOTION SENSOR Device 2014 53 smartplus ledvance com declaration of conformity 5 725 5 875 EN 300 440 v2 1 1 3 1 T8 2 3...

Отзывы: