Orno OR-CR-246 Скачать руководство пользователя страница 2

 

SKRÓCONA

 INSTRUKCJA 

OBSŁUGI/ QUI

CK GUIDE/ KURZANLEITUNG

 

 

 

RED/ CZERWONY/ ROT 
BLACK/CZARNY/SCHWARZ 

FOTOKOMÓRKA/

 PHOTOCELL/FOTOZELLE 

L

 - 

Napięcie wyjściowe/ Output voltage/Ausgangsspannung

  

N - Zacisk neutralny/ Neutral terminal/ Neutrale Klemme 
L - 

Napięcie wejściowe/ Input voltage

/ Eingangsspannung 

  

 - 

Obciążenie/load/Belastung

 

rys.1/ fig.1/ Abb.1 

rys.2/ fig.2/ Abb.2 

 

 

rys.3/ fig. 3/ Abb. 3 

rys.4/ fig.4/ Abb.4 

 

SPECYFIKACJA TECHNICZNA/ TECHNICAL DATA/ TECHNISCHE DATEN 

Zasilanie

 

Power supply 

Stromversorgung

 

230V~, 50Hz 

Max. 

obciążenie

 

Max. load 

Max. Belastung

 

1200W   

 300W 

Częstotliwość p

racy 

Frequency of operation 

Häufigkeit des Betriebs

 

5,8GHz 

Moc promieniowania 

Radiation power 

Strahlungsleistung 

<0.2mW 

Pobór prądu

 

Power consumption 

Stromaufnahme

 

0,9W 

Prędkość wyk

rywanego ruchu 

Motion detection speed 

Geschwindigkeit der erfassten Bewegung

 

0,6-1,5 m/s 

Kąt detekcji czujnika

 

Detection angle 

Erfassungswinkel

 

360

°

 

Regulacja czujnika natężenia światła

 

Adjustable daylight sensor 

Einstellbarer Tageslichtsensor

 

<3-2000 lux 

Regulacja czasu świecenia

 

Adjustable time setting 

Einstellbare Leuchtdauer

 

min. 10sek.±3sek.

 

max.12

min.±

1min. 

Zasięg detekcji czujnika

 

Detection range 

Erfassungsbereich

 

1-8m 

Stopień ochrony

 

Protection level 

Schutzart

 

IP20 

Waga netto 

Net weight 

Nettogewicht

 

0,1kg 

Temp. pracy 

Working temperature 

Betriebstemperatur

 

-20

°

±

 50

°

Wysokość montażu

 

Installation height 

Montagehöhe

 

1,5-3,5 m 

Długość przewodu (so

nda-czujnik) 

Cable length (probe-sensor) 

Kabellänge (Sonde

-Sensor) 

0,8m 

Współpracuje z LED

 

Works with LED 

Arbeitet mit LED 

 

 

Czujnik obecności

 

Presence sensor 

Anwesenheitssensor 

 

 

Przekaźnik

 

Relay 

Relais 

 

 

  

PL 

In

strukcja obsługi

 

CHARAKTERYSTYKA

 

Mikrofalowy (radarowy) czujnik ruchu 

z zewnętrznym sensorem

 jest aktywnym detektorem ruchu - zintegrowa

ny element pomiarowy wysyła elektromagnetyczne fale wysokiej częstotliwości (5,8 

Ghz) i odbiera ich echo. Czujnik wykrywa zmiany w echu wywo

łane nawet najmniejszym porus

zeniem 

w obserwowanym obszarze. Urządzenie cechuje się wysoką częstotliwością pracy, niewielką 

emisją mocy i bardzo dobrą detekcją ruchu w stronę do lub od czujnika ruchu. Czujnik przeznaczony jest do zabudowy w oprawach oświet

leniowych, obudowach z tworzywa sztucznego, nad sufitami 

podwieszanymi, za lekkimi ścianami działowymi itp.

 

FUNKCJE

 

Wbudowany czujnik zmierzchowy pozwala wykrywać dzień i noc. Regulacja odbywa się płynnie za pomocą pokrętła LUX w zakresie 

od 3 lux (warunki nocne) do 2000 lux. 

Regulowany zas

ięg SENS w zakresie od 2m (nadaje się do niewielkich pomieszczeń) do 16m (nadaje się do dużych pomieszczeń).

 

Regulowany czas załączania TIME –

 

Minimalny czas to 10 sek±3 sek. Maksymalny czas to 12 min ±1 min. Czas liczony j

est od ostatniej detekcji 

Czas op

óźnienia czujnika jest naliczany w sposób ciągły: jeśli kolejny sygnał indukcyjny nakłada się na pierwszy, następuje ponowne uruchomienie.

 

UWAGA: 

Wysoka częstotliwość wysyłana przez czujnik ma moc <0,2mW, czyli około 1/5000

 mocy emitowanej przez telefon ko

mórkowy

INSTALACJA

 

1. 

Wyłącz zasilanie. Sprawdź odpowiednim przyrządem stan beznapięciowy na przewodach zasilających.

 

2. Zamocuj czujnik 

w wybranym miejscu za pomocą wkrętów z kołkiem rozporowym

3. Do kostki zaciskowej czujnika p

odłącz

 

wszystkie przewody elektryczne zgodnie ze schematem podłączenia przewodów

 (rys.2). 

4. Dopasuj parametry pracy czujnika (LUX, TIME, SENS). 
5. 

Włącz zasilanie i przetestuj czujnik (patrz test urządzenia).

 

Содержание OR-CR-246

Страница 1: ...nicht selbst 5 Verwenden Sie das Gerät nicht entgegen seiner Bestimmung 6 Die Installation kann von einer Elektrofachkraft oder einer erfahrenen Person durchgeführt werden 7 Verwenden Sie keine instabilen Objekte als Basis für die Installation 8 Platzieren Sie keine Objekte vor dem Gerät die den Sensor stören könnten 9 Öffnen Sie das Gehäuse nicht wenn es an die Spannungsversorgung angeschlossen i...

Страница 2: ... Przekaźnik Relay Relais PL Instrukcja obsługi CHARAKTERYSTYKA Mikrofalowy radarowy czujnik ruchu z zewnętrznym sensorem jest aktywnym detektorem ruchu zintegrowany element pomiarowy wysyła elektromagnetyczne fale wysokiej częstotliwości 5 8 Ghz i odbiera ich echo Czujnik wykrywa zmiany w echu wywołane nawet najmniejszym poruszeniem w obserwowanym obszarze Urządzenie cechuje się wysoką częstotliwo...

Страница 3: ...etection towards or from the motion sensor The sensor is designed for installation in luminaires plastic housings above suspended ceilings behind lightweight partition walls etc FUNCTIONS A built in twilight sensor detects day and night Adjustment is carried out smoothly by means of the LUX knob in the range from 3 night conditions to 2000 lux Adjustable SENS range from 2m suitable for small rooms...

Страница 4: ... unerwünscht eingeschaltet wird Einstellung des SENS Bereichs wird zur Einstellung des Bereichsradius des Sensors verwendet Nach der Installation des Sensors in einer Höhe von etwa 2 5 m ist der Bewegungserfassungsbereich ein Kreis dessen Durchmesser stufenlos eingestellt werden kann Einstellung der TIME Lichtzeit Es ermöglicht Ihnen die Zeit zu bestimmen für die das Gerät nach der Aktivierung des...

Отзывы: