Orliman ELASTIC TN-211 Скачать руководство пользователя страница 10

REF.: TN-211 | ELASTIC®

Россия

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ

Уважаемый покупатель!

Благодарим за доверие, оказанное продукции Orliman. Вы приобрели изделие высокого качества и 

большого медицинского значения. Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Если у 

Вас возникли какие-либо сомнения, свяжитесь с Вашим лечащим врачом, ортопедом или обратитесь 

в наш отдел по работе с клиентами. Компания Orliman ценит Ваш выбор и желает Вам скорейшего вы-

здоровления!

ПОЛОЖЕНИЕ

Данные изделия соответствуют требованиям Директивы Евросоюза 93/42/CEE (RD. 1591/2009). Для 

минимизации всех возможных рисков был проведен анализ (UNE-EN ISO 14971). Все необходимые ис-

пытания были проведены в соответствие с Европейским положением по протезам и ортезам (UNE-EN 

ISO 22523).

ПОКАЗАНИЯ

TN-260/TN-261

Показания к применению: Тендинит, артроз и артрит, предупреждение спортивных и производствен-

ных травм, легкие ушибы, небольшие травмы или недостаточная стабилизация суставов. Воспали-

тельные процессы.

TN-262

Показания к применению: Предупреждение спортивных и производственных травм, воспаления за-

пястно-пястного сустава, связанные с повреждением кисти.

TN-230

Показания к применению: Эпикондилит и эпитрохлеит, тендинит, предупреждение спортивных и про-

изводственных травм, легкие ушибы небольшие травмы или недостаточная стабилизация суставов. 

Воспалительные процессы.

TN-210

Показания к применению: Тендинит и артроз, предупреждение спортивных и производственных 

травм, легкие ушибы, небольшие травмы или недостаточная стабилизация суставов. Воспалительные 

процессы.

TN-211

Показания к применению: Тендинит и артроз, предупреждение спортивных и производственных 

травм, легкие ушибы, небольшие травмы или недостаточная стабилизация суставов. Воспалительные 

процессы.

TN-240/TN-241

Показания к применению: Легкие ушибы и растяжения, тендинит, предупреждение спортивных и про-

изводственных травм, небольшие травмы или недостаточная стабилизация суставов. Воспалитель-

ные процессы.

ПОДГОНКА ОРТЕЗА

ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ОТРЕГУЛИРОВАНО ТЕХНИКОМ, ЛИБО.

Для достижения большего терапевтического результата при различных отклонениях, а также для 

продления срока службы и эффективности изделия, необходимо подобрать правильный размер, 

подходящий пациенту (в комплекте прилагается таблица размеров с эквивалентом в сантиметрах). 

Повышенная компрессия может вызвать непереносимость, следовательно, рекомендуется подобрать 

оптимальные для Вас регулировки. 

Для подгонки изучите следующую информацию:

TN-260

Наденьте лучезапястный бандаж, введя большой палец в соответствующее отверстие, и отрегули-

руйте его положение, избегая образования складок и морщин. Чрезмерное сжатие может привести к 

сдавливанию кровеносных сосудов

TN-261

Раскрыть лучезапястный бандаж с обеих сторон.

Ввести руку через внутреннее эластичное кольцо.

Подушечка должна располагаться на ладони.

Охватите кисть, закрепив бандаж с помощью микрокрючка.

Затем, затягивая с нужной силой эластичную ленту, полностью обернуть ею кисть и закрепить с по-

мощью микрокрючка. 

TN-262

Введите большой палец руки в предназначенное для него отверстие таким образом, чтобы шов банда-

жа совпадал с местом  соединения большого пальца с другими пальцами.

Охватите кисть эластичной лентой, придавая повязке желаемое натяжение и компрессию. Закрепите 

ее с помощью микрокрючка.

TN-230

Для правильного надевания локтевого бандажа, введите руку в более широкое отверстие изделия. 

Расположите его на уровне локтя, при этом подушечка должна защищать внешнюю сторону сустава. 

Чрезмерное сжатие может привести к сдавливанию кровеносных сосудов.

TN-210

Для правильного надевания коленного бандажа, введите ногу в более широкое отверстие изделия. 

Расположите его на уровне колена, при этом подушечка должна защищать суставную чашечку. Чрез-

мерное сжатие может привести к сдавливанию кровеносных сосудов.

TN-211

T Для правильного надевания коленного бандажа, введите ногу в более широкое отверстие изделия. 

Расположите его на уровне колена, при этом подушечка должна защищать суставную чашечку. Боко-

вые вставки должны располагаться параллельно друг к другу, совпадая со средней линией ноги. Чрез-

мерное сжатие может привести к сдавливанию кровеносных сосудов.

Разместите изделие на соответствующем суставном сегменте - локте, щиколотке, руке и колене таким 

образом, чтобы оно было выровнено или отрегулировано в соответствии с движениями мышц. Отре-

гулируйте изделия так, чтобы они были приспособлены к естественному строению тела и не вызывали 

неприятных ощущений или неудобств при их ношении.

N-240

Введите ногу в бандаж на лодыжку таким образом, чтобы пятка располагалась в специально отведен-

ном для этого месте. Подушечка должна охватывать ахиллово сухожилие и лодыжку. Затем потяните и 

отрегулируйте бандаж, избегая образования складок и морщин.  Чрезмерное сжатие может привести 

к сдавливанию кровеносных сосудов.

Убедитесь в правильности направления бандажа, обратив внимание на размер швов - верхний шов 

должен быть более широким.

TN-241* Стабилизирующая перевязь
TN-241** Перевязь со стабилизирующим ремнем, ограничивающим поворот сустава внутрь 

Бандаж на лодыжку модели TN-241 может использоваться как для левой, так и для правой ноги. Для ис-

пользования одного и того же бандажа для другой ноги достаточно вывернуть его наизнанку.

Введите ногу в бандаж для лодыжки точно позади плюснефаланговых суставов.

Расположите правильным образом эластичную ленту и оберните ее вокруг щиколотки, как показано 

на рисунках 2 и 3.

Когда будет достигнуто нужное натяжение, закрепите эластичную ленту с помощью застежки “липуч-

ки”. 

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Материал, из которого изготовлено изделие, является легко воспламеняющимся. Не подвергайте из-

делие ситуациям, когда оно может воспламениться. В случае если это произошло, немедленно сними-

те его и примите все необходимые меры, чтобы потушить пламя.

Используемые для изготовления изделия материалы гипоаллергенны, тем не менее, нельзя на 100% 

гарантировать, что в определенных случаях они не вызовут аллергическую реакцию. В таком случае, 

снимите изделие и свяжитесь с врачом, который его прописал.

РЕКОМЕНДАЦИИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

Данные изделия предназначаются только для тех, кому они были прописаны по медицинским пока-

заниям. Личности, не имеющие таковых предписаний, не должны ими пользоваться. Когда изделие 

не используется, храните его в оригинальной упаковке. При утилизации упаковки и самого изделия 

строго следуйте правовым нормам Вашей страны. Использование ортеза обуславливается рекомен-

дациями врача, назначившего его, следовательно, он не должен использоваться для каких-либо це-

лей, кроме предписанных. Для обеспечения гарантийных условий учреждение, выдающее протезы 

должно соблюдать все предписания настоящей инструкции.

ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 

Материалы, использованные в производстве, были протестированы, одобрены и отвечают всем евро-

пейским требованиям качества. Все изделия производятся из материалов высокого качества и пред-

лагают идеальный комфорт и качество использования. Все изделия обеспечивают поддержку, проч-

ность и компрессию для оптимального лечения тех патологий, для которых они были разработаны. 

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ И УХОДУ

Застегните застежки «липучки» (если такие имеются), чистите вручную влажной тканью с нейтраль-

ным мылом. Для сушки ортеза используйте сухое полотенце, чтобы впитать большую часть влаги и 

оставьте сушиться при комнатной температуре. Нельзя вешать, гладить и подвергать воздействию 

прямых источников тепла, таких как плиты, обогреватели, радиаторы, солнечные лучи и т.д. Во время 

использования или чистки не применяйте спиртосодержащие жидкости, мази и растворители. Если 

ортез тщательно не высушить, то остатки моющих средств могут раздражать кожу и портить изделие.

ГАРАНТИИ

ORLIMAN, S.L.U. дает гарантию на все изделия, при условии, что их изначальная конфигурация не была 

подвергнута внешнему воздействию или каким-либо изменениям. Компания не дает гарантию на из-

делия, которые были изменены вследствие неправильного использования, поломки или дефектов 

любого характера. При обнаружении дефектов или аномалий любого характера, пожалуйста, свяжи-

тесь с компанией, в которой Вы приобрели изделие, с целью обмена. Мы, в Orliman, ценим доверие, 

оказанное нашей продукции и желаем Вам скорейшего выздоровления.

Содержание ELASTIC TN-211

Страница 1: ...cular Colocar el producto en el segmento articular correspondiente codo tobillo mano y rodilla de manera que queden alineadas o ajustadas a las secuencias del movimiento muscular Ajustar los productos...

Страница 2: ...corresponding joint segment elbow ankle hand knee and arm so that they are aligned or fitted to the muscular movement sequences Adjust the products so that they are adapted to the natural configurati...

Страница 3: ...roduire des interruptions de type vasculaire TN 211 Pour une correcte mise en place introduisez la genouill re par la zone la plus large situez la au niveau de l articulation du genou en faisant co nc...

Страница 4: ...instimmen Beachten Sie dass ein berm iger Druck zum Strangulieren der Blutgef e f hren kann und daher vermieden werden sollte Beim Anlegen sind folgende Punkte zu beachten das Produkt so am entspreche...

Страница 5: ...nto articular joelheira cotovelo joelho m o e bra o de modo que fiquem alinhadas ou ajustadas as sequ ncias do movimento muscular Ajustar os produtos de modo que fiquem adap tados configura o natural...

Страница 6: ...usso sanguineo Posizionare il prodotto sul relativo segmento articolare gomito caviglia mano o ginocchio in modo tale che sia allineato o adattato alla sequenza dei movimenti muscolari Sistemare il pr...

Страница 7: ...iebie zgodnie z bocz n osi nogi Nadmierna kompresja mo e powodowa zastoje naczyniowe Za o y produkt na odpowiednim segmencie cia a okciu kostce u nogi d oni lub kolanie w taki spos b aby zapew ni jego...

Страница 8: ...blijft zitten bij beweging van de spieren Pas de producten aan zodat ze overeenkomen met de natuurlijke configuratie en geen pijn of ongemak veroorzaken TN 240 Om de enkelband correct aan te brengen s...

Страница 9: ...ie paralele i s coincid cu limia median a piciorului Compresia excesiv poate cauza ntreruperi ale circu la iei s ngelui Pozi iona i produsul pe articula ia corespunz toare cod glezn m n sau genunchi a...

Страница 10: ...an Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO22523 TN 260 TN 261 TN 262 TN 230 TN 210 TN 211 TN 240 TN 241 TN 260 TN 261 TN 262 TN 230 TN 210 TN 211 T N 240 TN 241 TN 241 TN 241 2 3 10...

Страница 11: ...er over kn s kallen Overdreven kompression kan for rsage vaskul re forstyrrelser Produktet anbringes i det vedkommende artikul re segment albue ankel h nd og kn s ledes at disse er line re og tilpasse...

Страница 12: ...l der Ortoph die PT Nome e carimbo da ortopedia IT Firma e timbro del rivenditore PL Piecz tka sprzedawcy i podpis NL Handtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU...

Отзывы: