background image

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

AP750C

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09

Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02

Ref.: AP750C

INSTRUCCIONES DE USO Y CONSERVACIÓN

ESPAÑOL

ES

 La fecha de fabricación está incluida dentro del número de lote, que aparece en la etiqueta 

de envase como 

x

, de la siguiente manera: el segundo y tercer dígito representan el año de 

fabricación, y el cuarto y el quinto dígito representan el mes.

INSTRUCCIONES DE USO, CONSERVACIÓN Y GARANTÍA 

Estimado cliente,

Muchas gracias por su confianza en un producto Orliman. Por favor, lea las instrucciones atentamente. Guarde 

estas instrucciones y el envase para futura referencia. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su médico, 

su ortopedia especializada o con nuestro departamento de Atención al Cliente.

ORLIMAN S.L.U. garantiza todos sus productos, siempre que éstos no hayan sido manipulados ni alterados en 

su configuración original, a excepción de su utilización prescrita en esta hoja de instrucciones.

En caso de que los productos se utilicen en combinación con otros productos, repuestos o sistemas, asegúrese 

que sean compatibles y de la marca Orliman

®

. No garantiza aquellos productos que por mal uso, se produzcan 

deficiencias o roturas de cualquier tipo. Serán aplicables las disposiciones legales del país en el que se haya 

adquirido el producto. Por favor, en caso de reclamaciones de garantía, diríjase directamente al punto de venta 

donde haya adquirido el producto. En caso de incidentes graves relacionados con el producto, comuníquelos a 

Orliman S.L.U. y a la autoridad competente correspondiente en su Estado.

Orliman le agradece su elección y le desea una pronta mejoría.
NORMATIVA

 

d

Este artículo es un producto sanitario clase I. Se ha realizado un Análisis de Riesgos (UNE EN ISO 14971) 

minimizando todos los riesgos existentes. Se han realizado los ensayos conforme a la normativa europea UNE-

EN ISO 22523 de Prótesis y Ortesis. 
INDICACIONES

AiryPlant Pro:

Orientadas a pacientes que padezcan algún tipo de patología del pie. Indicado para el alivio de Talalgias. Bur-

sitis. Metatarsalgias. Plantalgias Espolón calcáneo, Fascitis plantar. Pie diabético. Pies dolorosos, cansados.

 

En la práctica deportiva.  

AiryPlant Confort:

Orientada a aportar comodidad en el día a día en aquellas personas que buscan prevenir los pies cansados. Ma-

yor amortiguación. Indicado para el alivio de Talalgias. Plantalgias Bursitis. Metatarsalgias. Espolón calcáneo, 

Fascitis plantar. Pie diabético. Pies dolorosos, cansados. 

AiryPlant Daily:

Orientada a aportar comodidad en el día a día en aquellas personas que buscan prevenir los pies cansados. Ma-

yor amortiguación. Indicado para el alivio de Talalgias. Plantalgias Bursitis. Metatarsalgias. Espolón calcáneo, 

Fascitis plantar. Pie diabético. Pies dolorosos, cansados.  
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN

Para obtener el mayor grado de eficacia terapéutica en las diferentes patologías y prolongar la vida útil del 

producto, es fundamental la elección correcta de la talla más adecuada a cada paciente o usuario. 

En caso de que el producto necesite adaptación, ésta se tiene que llevar a cabo por un técnico ortopédico o 

un profesional sanitario legalmente capacitado para ello, y debe asegurarse que el usuario final o la persona 

responsable de la colocación del producto entiende correctamente su funcionamiento y su utilización.
Para su colocación deben observarse los siguientes aspectos:

Para su colocación deben observarse los siguientes aspectos: 

1-Elegir el número de talla adecuada.

2-Para una perfecta adaptación al calzado se puede cortar la plantilla por las zonas indicadas 

3-Colocar ambas plantillas, para evitar dismetrías. Salvo prescripción médica. 

4-Se recomienda el uso de calcetines o medias. Las plantillas deberán colocarse en calzado que proporcione 

espacio suficiente para insertar la plantilla y el pie sin ejercer presión excesiva en el pie.

En caso de que su calzado disponga ya de una plantilla de descarga, retírela antes de colocar la plantilla Airy 

plant confort de Orliman.

 

p

PRECAUCIONES

Antes de cada uso, compruebe que el producto tiene todos sus componentes, según el proceso de colocación. 

Revise periódicamente su estado. Si observara alguna deficiencia o anomalía, comuníquelo inmediatamente 

al establecimiento expendedor.

El material constructivo es inflamable. No exponga los productos a situaciones que pudieran producir su 

ignición. Si así fuera, despréndase rápidamente de ellos y utilice los medios adecuados para apagarlo.

En caso de pequeñas molestias producidas por el sudor, recomendamos el uso de calcetines o medias para se-

parar la piel del contacto con el tejido. En caso de molestias como rozaduras, irritaciones o hinchazón, retire 

el producto y acuda al médico o técnico ortopédico. El producto se debe utilizar solamente en pieles intactas. 

Contraindicado en cicatrices abiertas con hinchazón, enrojecimiento y acumulación de calor.

Los productos marcados con el símbolo 

l

 contienen látex de caucho natural y pueden provocar reacciones 

alérgicas en las personas sensibles al látex.

Los productos marcados con el símbolo 

o

 contienen componentes ferromagnéticos, por lo que extreme 

las precauciones en caso de Resonancia Magnética o radiaciones asociadas a procedimientos diagnósticos 

o terapéuticos.

RECOMENDACIONES-ADVERTENCIAS

El uso de estos productos está condicionado a las indicaciones. Aunque la ortesis no sea de un solo uso, se re-

comienda usar por un único paciente y solo para los fines indicados en estas instrucciones o por su facultativo.

Para el desecho del envase y el producto, cumpla estrictamente con las normas legales de su comunidad.
RECOMENDACIONES DE CONSERVACIÓN Y LAVADO

Cuando no use el producto, guárdelo en su envase original, en lugar seco, a temperatura ambiente. Pegar los 

velcros entre sí (si la ortesis los tuviera), lavar periódicamente a mano con agua tibia (máx. 30ºC) y jabón 

neutro. Para el secado del producto, utilice una toalla seca para absorber la máxima humedad y déjelo secar 

a temperatura ambiente. No lo tienda ni lo planche y no lo exponga a fuentes de calor directas como estufas, 

secadoras, exposición directa al sol, etc. Durante su uso o en su limpieza, no utilice sustancias abrasivas, corro-

sivas, alcoholes, pomadas o líquidos disolventes. Si la ortesis no está bien escurrida, los residuos de detergente 

pueden irritar la piel y deteriorar el producto. 

t o y m U

COMPOSICIÓN

Thermy-tex (antibacterial superabsorbent).
ZNO bac-OM: agente microbiano basado en nano-partículas de ZNO.

Содержание airyplant AP750C

Страница 1: ...rio En caso de que el producto necesite adaptaci n sta se tiene que llevar a cabo por un t cnico ortop dico o un profesional sanitario legalmente capacitado para ello y debe asegurarse que el usuario...

Страница 2: ...edic specialist or healthcare professional legally certified to do so who must make sure the end user or person responsible for fitting the product properly understands how it works and should be used...

Страница 3: ...ionnel de sant l galement form cet effet Il devra s assurer que l utilisateur final ou la personne responsable de la mise en place du produit comprend correctement son fonctionnement et son utilisatio...

Страница 4: ...f r die Anpassung des Produkts verantwortliche Person die Funktion und den Verwendungszweck in vollem Umfang verstanden hat F r die Positionierung sind die folgenden Aspekte zu beachten Beim Anlegen...

Страница 5: ...a o esta ter de ser feita por um ortoprot sico ou um profissional de sa de legalmente habilitado devendo assegurar se que o utilizador final ou a pessoa respons vel pela coloca o do produto entende co...

Страница 6: ...do di sostegno sicuro ma che risulti comodo Nel caso in cui il prodotto abbia bisogno di adattamento la collocazione va realizzata a cura di un tecnico orto pedico o un professionista sanitario legalm...

Страница 7: ...dla komfortu u ytkownika W przypadku konieczno ci regulacji wyrobu powinien jej dokona technik ortopeda lub pracownik s u by zdrowia posiadaj cy stosowne uprawnienia w tym zakresie Nale y upewni si e...

Страница 8: ...eren dat deze stevig maar wel comfortabel is Als het product moet worden aangepast moet dit gebeuren door een orthopedisch technicus of een legaal gekwalificeerde zorgverlener Verder dient de eindgebr...

Страница 9: ...otiv din care v recomand m un grad de compresie ferm dar comod Dac produsul trebuie adaptat adaptarea trebuie f cut de un tehnician ortoped sau de un cadru medical cu cuno tin ele necesare i trebuie s...

Страница 10: ...4 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com AP750C Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref AP750C RU x Orliman ORLIMA...

Страница 11: ...udf res af en ortop dtekniker eller sundhedspersonale der er uddannet til at g re dette og det skal sikres at slutbrugeren eller den ansvarlige for anbringelse af produktet har en korrekt forst else...

Отзывы: