background image

INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN

105018

Alentec & Orion AB

 Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com

4

CAUTION

1.  Always  read  and  follow  the  fluid  manufactures’    recommendations 

regarding  the  use  of  protective  eye  wear,  clothing,  gloves,  and  other 

personal equipment.

2.  Never  alter  or  modify  any  parts  of  this  product;  doing  so  may  cause 

damage and/or personal injury.

IMPORTANT

Read  these  safety  warnings  and  instructions  in  this  manual  completely, 

before installation and start up of the meter.

It is the responsibility of the purchaser to retain this manual for reference.

Failure to comply with the recommendations stated in this manual will damage 

the meter and void factory warranty.

WARNING

DANGER:

 Not for use with fluids that have a flash point below 38 ºC (100 ºF), 

examples:  gasoline,  alcohol.  Sparking  could  result  in  an  explosion  which 

could result in death.

1.   Use the equipment with fluids which are compatible with the moist part of 

the equipment. See the relevant section of technical specifications.

2.   Do not exceed the maximum working pressure or temperature. See page 

of technical specifications.

3.  Relieve all pressure in the system before performing any installation or 

maintenance on the equipment.

4.  Do not place your hand or fingers over the dispensing nozzle and/or aim 

the nozzle at a person at any time. Personal injury may result.

5.   Airborne particles and loud noise hazards.

6.   Wear ear and eye protection.

OBS!

1.  Följ  alltid  vätskeleverantörens  råd  angående  rekommendationer  om 

användning  av  skyddskläder  såsom  skyddsglasögon,  kläder,  hanskar 

och övrigt material.

2.  Modifiera eller bygg aldrig om någon del av denna produkt, om detta sker 

kan skador uppstå och/eller personskador.

VIKTIGT

Läs säkerhetsföreskrifterna noga i denna manual, före installation och 

driftsättning av mätaren.

Det är köparens ansvar att bevara denna manual för senare referens. Om 

rekommendationerna  ej  följs  i  denna  manual  kan  det  skada  mätare  och 

ogiltigförklara fabriksgarantin.

VARNING

FARA:

 Använd ej för vätskor som har en flampunkt under 38° C, till exempel 

bensin eller alkohol. Gnistbildning kan innebära en explosion som kan leda 

till död.

1.  Använd enbart vätskor som är kompatibla med våtdelarna i mätaren. Se 

relevant del i sektionen Tekniska specifikationer.

2.  Överskrid  aldrig  max  tryck  eller  max  temperatur.  Se  relevant  del  i 

sektionen Tekniska specifikationer.

3.  Frigör allt tryck i systemet innan installation eller underhåll på mätaren.

4.  Placera aldrig hand eller fingrar framför utloppsslangen eller rikta den ej 

mot någon person. Personskador kan uppkomma.

5.  Luftburna partiklar och risk för hög bullernivå.

6.  Använd skydd för ögon och öron.

WARNINGS

VARNINGAR

EN

SE

WARNINGS / VARNINGAR / ADVERTENCIAS

PELIGRO

1.  Lea siempre y siga las recomendaciones del fabricante del fluido relativas al uso de gafas de protección, ropa, guantes y otros equipos de protección personal.

2.  No altere ni modifique las piezas de este producto ya que podría causar daños o lesiones personales.

IMPORTANTE

Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual antes de la instalación y puesta en marcha del contador.

Es responsabilidad del comprador guardar este manual de referencia.

El incumplimiento de las recomendaciones establecidas en este manual puede dañar el contador y anula la garantía de fábrica.

ADVERTENCIA

PELIGRO:

 No apto para el uso con fluidos que tienen un punto de inflamación por debajo de 38 ºC (100 ºF), ejemplos: gasolina, alcohol. Las chispas podrían 

ocasionar una explosión que puede causar la muerte.

1.  Use el equipo con fluidos y soluciones compatibles con las partes húmedas del equipo. Ver sección de especificaciones técnicas.

2.  No exceda la presión ni temperatura máximas de trabajo del equipo. Ver página de especificaciones técnicas.

3.  Libere toda presión en el sistema antes de realizar cualquier operación de instalación o mantenimiento en el equipo.

4.  No coloque la mano o los dedos sobre la boquilla de distribución ni la dirija en ningún momento a una persona. Esto puede ocasionar lesiones.

5.  Riesgo de partículas en suspensión y ruidos altos.

6.  Use protección para ojos y oídos.

ADVERTENCIAS

ES

Содержание 24792

Страница 1: ...info alentec se www alentec com 1 MECHANICAL METERS MEKANISK M TARE CONTADOR MEC NICO USER MANUAL BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRUCCIONES Part No R f C d 24792 24793 105018 Alentec Orion AB Grustagsv...

Страница 2: ...h g noggrannhet vid en stor bredd olika viskositeter DESCRIPTION BESKRIVNING EN SE Los contadores mec nicos han sido dise ados espec ficamente para medir y dispensar vol menes de toda clase de aceite...

Страница 3: ...emperatr 45 C a 70 C 50 F to 160 F Noggrannhet 0 65 Min och maxviskositet 50 50 000 cSt Anslutningar in och utlopp 1 2 BSP Kompatibla v tskor L g till h gvisk sa sm rjmedel ATF och Glykol V tdelar mat...

Страница 4: ...och ogiltigf rklara fabriksgarantin VARNING FARA Anv nd ej f r v tskor som har en flampunkt under 38 C till exempel bensin eller alkohol Gnistbildning kan inneb ra en explosion som kan leda till d d...

Страница 5: ...connecting the fluid line F R ANV NDNING MED OLJEVENTIL OCH UTLOPPSSLANG M taren levereras med oljeventil och klar f r anv ndning Anslut slangen till inloppet p oljenventilen A och anslut utloppsslang...

Страница 6: ...ller t v nster Alla mekaniska m tare levereras som standard med utloppet ned t OPTION 2 ALTERNATIV 2 EN SE PARA USO EN INSTALACIONES SALIDA DE FLUIDO ORIENTABLE BAJO PEDIDO El puerto de salida se pued...

Страница 7: ...m taren st r still 5 Efter tappning vrid tillbaka m tverket till noll genom att vrida motsols Om vredet g r tungt anv nd ej mer kraft unders k m taren 6 M taren r nu klar f r anv ndning OBS nollst ll...

Страница 8: ...sentido contrario a las agujas del reloj Si la aguja no gira f cilmente no la fuerce inspeccione el contador en busca de anomal as 6 El contador est listo para ser usado ADVERTENCIA ponga la aguja a c...

Страница 9: ...ns rotation i m tkammaren Demontera v tdelar i m taren och reng r termontera L gt fl de Igensatt filter Reng r eller byt ut filtret L g noggrannhet Smuts i m tkammare Slitna delar i m tkammare Byt ut...

Страница 10: ...Setscrew worm St llskruv sn ckv xel Tornillo fijaci n 1 15 Intermediate gear liters Mellankugg liter Pi n intermedio litros 1 16 Gear Inner pointer drive Inre kugghjul Pi n de la aguja interior 1 17 C...

Страница 11: ...105018 Alentec Orion AB Grustagsv gen 4 SE 13840 lta SWEDEN info alentec se www alentec com 11 PARTS DRAWING SPR NGSKISS DESPIECE...

Страница 12: ...ts T V S9211282 DIN 24558 10 91 DIN EN 292 2 11 91 and has been declared in conformity with the EC Directive 2006 42 EEC Alentec Orion AB Grustagsv gen 4 SE 13840 lta SVERIGE deklarerar genom detta ce...

Отзывы: