background image

ESP
AÑOL

(4) Golpes

1

  Asegúrese de quitarse el reloj cuando participe en deportes 

extenuantes, aunque el uso del reloj para un deporte ligero 

como el golf, etc., no tendrá efectos perjudiciales.

2

  Evite los impactos fuertes, como dejarlo caer al suelo.

(5) Magnetismo

1

  Si deja el reloj en un lugar cerca de un campo magnético 

fuerte  durante  largo  tiempo,  los  componentes  del  mismo  podrán 

magnetizarse y ocasionar una avería. Tenga cuidado.

2

  El reloj se podrá adelantar o atrasar temporalmente cuando sea expuesto a 

un campo magnético. El reloj se adelantará o atrasará temporalmente cuando 

sea expuesto a un campo magnético, pero volverá a funcionar con la precisión 

original cuando lo retire del magnetismo. En este caso, corrija la hora.

(6) Vibraciones

  El  reloj  puede  retrasarse  temporalmente  si  se  expone 

a  vibraciones  fuertes,  como  al  conducir  una  moto  o  al 

utilizar martillos mecánicos, sierras de cadena, etc.

(7) Temperaturas

  En  ambientes  por  debajo  o  por  encima  de  la  gama  de  temperaturas 

normales  (5°C  a  5°C),  el  reloj  puede  funcionar  defectuosamente  y 

detenerse.

 

!

PRECAUCIÓN

  No utilice el reloj a altas temperaturas, por ejemplo, en un sauna. El reloj 

podría calentarse y causarle quemaduras.

(8) Sustancias químicas, gases, etc.

  Preste  suma  atención  al  entrar  en  contacto  con  gases,  mercurio,  sustancias 

químicas (diluyente, gasolina, diversos disolventes, detergentes que contengan 

tales  componentes,  adhesivos,  pinturas,  medicinas,  perfumes,  cosméticos, 

etc.),  y  otros  productos  similares.  El  contacto  con  tales  sustancias  podrá 

ocasionar  la  decoloración  de  la  caja  del  reloj,  la  correa  y  la  esfera. También 

podrán  decolorarse,  deformarse  y  dañarse  varios  componentes  fabricados  a 

base de resinas.

Содержание UU(KHA)

Страница 1: ...utely sure to observe the demarcated contents indicated below to prevent any possible physical danger and property damage to you as well as other people concerned A demarcation with this symbol repres...

Страница 2: ...out WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 3: ...ter may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the watch becomes w...

Страница 4: ...rash or other symptom may develop if leaking battery fluid comes into contact with skin Do not leave depleted batteries sitting around for long periods of time 3 Replacing the Battery 1 Depleted batt...

Страница 5: ...me 6 Vibration The watch may lose precision if subjected to strong vibrations such as from riding motorcycles using jackhammers chain saws etc 7 Temperature In environments below and above normal temp...

Страница 6: ...hat light in a dark setting As the paint discharges the stored light it will become dimmer over time The amount of light emitted and the time that light is emitted depends on various factors when the...

Страница 7: ...e back of your watch The first two digits indicate the caliber number Example When the case code is UW00 C0 the caliber number is UW Case code The place of case code may vary and its letter size may b...

Страница 8: ...our hand B Minute hand C Second hand D Crown E Dial F Date hand G Day of the week hand H 24 hour hand The position of date day of the week 24 hour hands and crown differ on some models MODELS WITH SCR...

Страница 9: ...e hands until the day of the week hand indicates the next day If further adjustment of the day of the week hand is required turn the crown counter clockwise and go back 4 to 5 hours Turn the crown for...

Страница 10: ...on this watch has two click positions 2 Turn the crown counterclockwise and adjust the date 3 Push the crown back in to the normal position The position of date day of the week and 24 hour hands and c...

Страница 11: ...bezel You can also set the mark as a desired time to remind you how long time is still remain for an appointment You cannot turn the bezel reversely since it comes with a protection mechanism for prev...

Страница 12: ...nnen Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp tere Bezugnahme gut auf Sicherheitsma nahmen Um zu verhindern dass Sie oder andere Personen sich verletzen oder Sachsch den entstehen lesen Sie...

Страница 13: ...st ndige Uhren Wasserbe st ndig f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST Verst rkte Wasserbe st ndigkeit I f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar Verst rkte Wasserbe s...

Страница 14: ...st ndigkeit Wasser kann in die Uhr eindringen 6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbest ndig ist achten Sie auf Wasserspritzer beim Gesichtwaschen Regen usw und Schwei Wenn die Uhr durch Wasser oder Schwei nas...

Страница 15: ...n 4 Es kann zu Hautreizungen oder anderen Symptomen kommen wenn auslaufende Batteriefl ssigkeit in Kontakt mit der Haut ger t Lagern Sie entleerte Batterien nicht f r eine lange Zeitdauer 3 Austausche...

Страница 16: ...e Uhr starken Vibrationen ausgesetzt ist wie z B beim Fahren auf einem Motorrad oder bei Verwendung eines Presslufthammers oder einer Motors ge kann sie zeitweilig nachgehen 7 Temperatur In Umgebungen...

Страница 17: ...nd Kunstlicht speichert ohne den Einsatz von radioaktivem Mate rial und gibt dieses Licht in dunkler Umgebung ab Da die Farbe das gespeicherte Licht allm hlich abgibt wird das Leuchten mit der Zeit im...

Страница 18: ...r Die ersten zwei Ziffern zeigen die Kalibernummer an Beispiel Betr gt der Geh usecode UW00 C0 dann ist die Kaliber Nummer UW Geh use Code DieLagedesGeh usecodeskannsichunterscheiden unddieBuchstabeng...

Страница 19: ...rone E Ziffernblatt F Zeiger f r Datum G Zeiger f r Wochentag H 24 Stunden Zeiger Die Position des Zeigers f r das Datum den Wochentag und der 24 Stunden Uhrzeit sowie die Position der Krone untersche...

Страница 20: ...entag erforderlich sein drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn um etwa 4 bis 5 Stunden zur ck Drehen Sie die Krone wieder vorw rts um den Zeiger f r den Wochentag schneller vorzustellen Wiederho...

Страница 21: ...t in zwei Stufen herausziehbar 2 Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn und stellen Sie das Datum ein 3 Dr cken Sie die Krone zur ck in die Normalposition Die Position des Zeigers f r das Datum...

Страница 22: ...ch die Markierung auf eine gew nschte Zeit einstellen um Sie daran zu erinnern wieviel Zeit bis zu einer wichtigen Verabredung verbleibt Sie k nnen die L nette nicht r ckw rts drehen da sie mit einem...

Страница 23: ...l momento di bisogno PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Osservare con la massima attenzione quanto specificato dai contrassegni sotto indicati per evitare qualsiasi pericolo di danneggiare cose e di ferire...

Страница 24: ...SIST Orologi resistenti all acqua Resistente all acqua per l uso giornaliero WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente all acqua rinforzato per l uso giornaliero I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 25: ...o dell orologio e comprometterne la resistenza all acqua 6 Se il modello non impermeabile fare attenzione agli spruzzi d acqua durante le abluzioni la pioggia ecc e al sudore Se l orologio si bagna co...

Страница 26: ...provocare un arrossamento cutaneo Non lasciare batterie esaurite all interno dell orologio per lunghi periodi di tempo 3 Sostituzione della batteria 1 Se si lascia la batteria esaurita all interno de...

Страница 27: ...6 Vibrazioni L orologio pu risultare meno preciso se esposto a forti vibrazioni come in caso di guida di motociclette o per l uso di martelli pneumatici seghe a catena ecc 7 Temperatura Alle temperatu...

Страница 28: ...rtificiale restituendola quindi al buio Via via che libera la luce l intensit luminosa si riduce gradualmente La quantit di luce emessa e la durata dell emissione dipendono dai vari fattori in atto ne...

Страница 29: ...mpio Se il nome del modello UW00 C0 il calibro UW Codice della cassa L ubicazione del codice della cassa pu cambiare e i relativi caratteri essere pi piccoli e pertanto difficili da leggere a seconda...

Страница 30: ...Corona E Quadrante F Lancetta della data G Lancetta dei giorni H Lancetta del formato 24 ore La posizione di data giorno della settimana ora nel formato 24 ore e della corona su alcuni modelli pu risu...

Страница 31: ...fosse necessario regolare ulteriormente la lancetta dei giorni girare lacorona in senso antioriario e tornare indietro di 4 o 5 ore Girare nuova mentela corona in avanti per velocizzare l avanzamento...

Страница 32: ...e posizioni di click 2 Girare la corona in senso antiorario e regolare la data 3 Spingere la corona all interno per riportarla nella posizione normale La posizione di data giorno della settimana ora n...

Страница 33: ...ul punto desiderato si pu inoltre ottenere l indicazione del tempo residuo Essendo provvista di un meccanismo di protezione che ne impedisce la rotazione a forza o per impatto la lunetta non pu essere...

Страница 34: ...bservar los contenidos demarcados indicados abajo para evitar de antemano ocasionar da os materiales o personales a usted u otras personas involucradas ADVERTENCIA Un contenido demarcado con este s mb...

Страница 35: ...SIST Relojes resis tentes al agua Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER RESIST 50 m...

Страница 36: ...erior del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse...

Страница 37: ...pierde l quido pueden producirse irritaciones si este entra en contacto con la piel No deje las pilas agotadas durante mucho tiempo sin desechar 3 Sustituci n de la pila PRECAUCI N 1 Si una pila agota...

Страница 38: ...raciones El reloj puede retrasarse temporalmente si se expone a vibraciones fuertes como al conducir una moto o al utilizar martillos mec nicos sierras de cadena etc 7 Temperaturas En ambientes por de...

Страница 39: ...e luz en lugares oscuros La luminosidad se desvanece gradualmente a medida que la pintura descarga la luz almacenada La cantidad de luz emitida y su duraci n dependen de varios factores vinculados al...

Страница 40: ...de su reloj Los dos primeros d gitos indican el n mero de calibre Ejemplo Si el c digo de la caja es UW00 C0 el n mero de calibre ser UW C digo de caja Dependiendo de las caracter sticas del reloj el...

Страница 41: ...a de segundos D Corona E Dial F Manecilla de la fecha G Manecilla del d a H Manecilla de 24 horas La posici n de las manecillas y la corona de la fecha el d a de la semana y la hora en formato 24 hora...

Страница 42: ...d a siguiente Si es necesario hacer m s ajustes a la manecilla del d a gire la corona en sentido contrario al de las manecillas y retroceda 4 a 5 horas Gire la corona hacia adelante nuevamente para h...

Страница 43: ...Gire la corona en sentido contrario al de las manecillas y ajuste la fecha 3 Presione la corona para que vuelva a quedar en la posici n normal La posici n de las manecillas y la corona de la fecha el...

Страница 44: ...ar la marca a una hora dada como un recordatorio del tiempo que le falta para un compromiso El bisel no puede girarse en sentido inverso ya que est provisto de un mecanismo de protecci n para prevenir...

Страница 45: ...45 UU KHA UW KUA...

Страница 46: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Страница 47: ...47 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Страница 48: ...48 2 1 2 ORIENT 3 4 3 1 2 3 ORIENT 4 1 2...

Страница 49: ...49 5 1 2 6 7 5 35 8...

Страница 50: ...50 9 He B 10 c 11 12 B...

Страница 51: ...51 1 10 10 UW00005B UW 2 UW00 C0 UW 1 2 3 UU KHA 4 24 UU KHA...

Страница 52: ...52 1 32 768 2 20 5 C 35 C 3 5 C 50 C 4 5 SR920SW 1 6 3 A B C D E F G H 24 24 B 1 2 A B E C H F G D D E F B C A G UU KHA UW KUA...

Страница 53: ...53 1 12 2 12 4 5 3 AM PM 0 00 AM PM 24 UU KHA 4 5 4...

Страница 54: ...54 21 00 1 00 1 2 3 24 30 1 24 UU KHA 24...

Страница 55: ...55 1 10 10 20...

Страница 56: ...11 u s 20 10 10 20 10 10...

Страница 57: ...10 1 1 00 a m 9 9 00 p m 1 2 3 24 1 30 UU KHA 24 24...

Страница 58: ...u 1 12 2 12 5 4 3 AM PM 0 00 a m 24 PM AM UU KHA 5 4 4...

Страница 59: ...u 32768 1 5 20 2 35 50 5 3 4 1 SR920SW 5 3 6 u A B C D E F G 24 H 24 u 1 2 A B E C H F G D D E F B C A G UU KHA UW KUA...

Страница 60: ...u 10 1 10 UW UW00005B 2 UW UW00 C0 u 1 2 3 UU KHA UU KHA 42 4...

Страница 61: ...9 1 2...

Страница 62: ...4 5 6 7 35 8...

Страница 63: ...2 ORIENT 3 ORIENT...

Страница 64: ...3 30m 5 50m I 20 10 200m 100m II...

Страница 65: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 3...

Страница 66: ...UW KUA UU KHA u...

Отзывы: