SWE
NL
POR
ES
Soporte de mesa / clip para cinturón
botón de bloqueo
m·xima y mÌnima y actuales
Área de reloj / alarma
Área de Temperatura y Humedad
Área de predicción meteorológica y de tendencia
bar
MANUAL DE USUARIO
Modelo: EB313HGN
Estación meteorológica manual
Orificio de
5. Fase de la luna
ALARMA:
ver estado de la alarma; ajustar la alarma
MEM:
visualizar lecturas de temperatura y humedad
MODE:
+ y - : subir o bajar el ajuste
10. Orificio para la correa
1. : activar / desactivar alarma
14. Compartimiento para las pilas
REINICIO
PARA EMPEZAR
La unidad funciona con 2 pilas CR2032. Antes de utilizar
el dispositivo por primera vez, introduzca las pilas hacien
da coincidir la polaridad de las mismas con las indicacion
es que hay en el compartimiento de pilas.
ométrica
PANORÁMICA AL DEL PRODUCTO
Botón
SNOOZE / LUZ
cambiar pantalla / configuración
Interruptor ºC / ºF
aparece cuando las pilas están casi gastadas.
SOPORTE DE MESA O CLIP PARA CINTURÓN
Puede llevar el clip en el cinturón o usarlo como soporte.
Para usarlo como soporte, retire el clip de la parte traser
a del monitor Introduzca la parte derecha o izquierda de
l clip en la parte inferior del cierre, y a continuaciÛn cierre
el otro lado del clip en la ranura de abajo.
1.
2.
3.
4.
6.
7.
8.
9.
1
12. :
13.
15.
16.
NOTA
1
2
5
7
8
3
4
6
10
11
12
13
9
15
14
16
PILAS
DESCRIPCIÓN
3. Seleccione la hora y los minutos. Pulse + o + para
modificar los ajustes. Pulse
ALARM
para confirmar.
Pulse
ALARM
. El icono ((.)) y la hora de la alarma se
mostrarán en el Área del reloj.
Reloj con día de
para alternar entre Reloj con segundos,
Pulse
(F) francés, (D) alem·n, (I) italiano y (S) español.
Las opciones de idioma son (E) inglés,
Pulse + o + para modificar el ajuste. Pulse
MODO
para confirmar.
Seleccione la hora, minuto, año, mes, dÌa e idioma.
PARCIALMENTE
NUBLADO
CLARO
NUBLADO LLUVIA
MAL
TIEMPO
RELOJ
AJUSTE DEL RELOJ
1
2.
NOTA
CAMBIAR PANTALLA DEL RELOJ
MODE
.
ALARMAS
Este producto con una alarma de 2 minutos.
CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
1. Pulse
ALARM
para pasar a la pantalla de Alarma.
.
2. Pulse
ALARM
de nuevo y manténgalo
pulsado duran
2 segundos. El ajuste de la alarma parpadeará.
Pulse este botón para activar o desactivar la alarma.
aparece en el Área de Reloj / Alarma si la alarma
está activada.
INTERRUMPIR ALARMA
Cuando se alcanza la hora de la alarma, una alarma
sonará durante aproximadamente 2 minutos. Pulse
SNOOZE/LIGHT
para silenciarla durante 8 minutos.
O pulse para desactivarla hasta el siguiente día. Si
durante 2 minutos no se pulsa ningún botón, la alarma
se desactivará automáticamente. En tal caso volverá
a sonar al cabo de 8 minutos.
Este producto registra los cambios de presión
barométrica de las últimas 24 horas para proporcionar
predicciones meteorológicas y una línea de tendencia
que muestra la dirección del cambio barométrico.
TENDENCIA
Subiendo
Estable
Bajando
Este producto predice el tiempo de las próximas
12 a 24 horas en un radio de 30 a 50 km con una
precisión del 70 al 75 por ciento. La previsiÛn
meteoroleógica se muestr a en todo momento.
TEMPERATURA Y HUMEDAD
Este producto puede mostrar temperaturas actuales,
mínimas y máximas, así como información sobre el
porcentaje de humedad.
Coloque el interruptor
°C / °F
en la posición deseada.
El interruptor se encuentra en el compartimiento
para pilas.
dos. El área de reloj parpadeará.
Pulse
MODO
y manténgalo pulsado durante 2 segun
la semana y Pantalla semanal.
VISUALIZAR CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
BARÓMETRO
TENDENCIA BAROMÉTRICA
PREDICCIEÓN METEOROLÓGICA
SELECCIÓN DE UNIDAD DE TEMPERATURA
Este producto muestra la hora y el día de la semana en
5 inglés, francés, alem·n, italiano o español.
Temperatura de operación recomendada para una
predicción meteorológica más precisa 0 °C a +60 °C
(32 °F a +140 °F)
Predicción meteorológica
Resolución
ResoluciÛn
Luna nueva
Creciente
Cuarto
creciente
Casi llena
Luna llena
Menguante
Cuarto
menguante
Inicio de
menguante
FASE DE LA LUNA
El Calendario debe estar configurado para que esta función
esté activa. Pulse + o – para ver la fase de la luna del día
anterior o siguiente. Pulse + o – y manténgalo pulsado para
desplazarse rápidamente por los años (2001 a 2099).
Pulse
SNOOZE / LIGHT
para activar la pantalla.
BLOQUEO DE BOTONES
Se pueden bloquear los botones para evitar cambios
accidentales. Para borrar activar el bloqueo, pulse
LOCK
y manténgalo pulsado durante dos segundos.
Repita el mismo procedimiento para desbloquear
botones. ocedimiento para desbloquear botones.
PRECAUCIONES
Este producto está diseñado para funcionar durante
muchos años, si se usa correctamente. Aquí tiene algunos
consejos:
• La colocación de este producto en superficies de madera
con cierto tipo de acabados, como por ejemplo barniz
claro, puede provocar que este acabado sufra daños.
Consulte las instrucciones del fabricante del mueble para
saber qué tipo de objetos se pueden colocar sobre la
superficie de madera. Oregon Scientific no asume
ninguna responsabilidad en caso de daños en superficies
de madera como resultado del contacto con este producto.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido
en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad
estática.
• No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos.
• No exponga la unidad a fuerza excesiva, descargas,
polvo, temperatura o humedad excesivas, lo cual podría
resultar en problemas de funcionamiento, disminución de
la vida útil, pilas gastadas y componentes dañados.
• No manipule los componentes internos. De hacerlo anulará
la garantía de la unidad y podría causar daños innecesarios.
La unidad no contiene componentes que el usuario deba
manipular.
• Use solamente pilas nuevas como las indicadas en las
instrucciones de uso. No mezcle pilas viejas con pilas
nuevas.
• No use pilas recargables.
• Retire las pilas antes de guardar el producto por un largo
período de tiempo.
• No elimine este producto con la basura normal. Es
necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo.
• Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se
muestran en este manual pueden diferir de las pantallas
reales.
• Los contenidos de este manual no pueden reproducirse
sin permiso del fabricante.
NOTA
La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.
TEMPERATURA
Unidad
°C
o
°F
Alcance de temperatura
20,0 °C a +60,0 °C
(-4.0 °F a +140 °F)
0,1 °C ( 0,2° F)
HUMEDAD RELATIVA
Alcance
25%
a
95%
1%
Lluvia, nublado, parcialmente
nublado, soleado, mal tiempo
ILUMINACIÓN
FICHA TÉCNICA
BARÓMETRO
RELOJ
Pantalla de reloj
HH:MM:SS
Formato de la hora
24hr
Alarma única de 2 minutos
DD/MM; día de la semana en
Calendario
5 idiomas (E, D, F, I, S)
Alarma
ALIMENTACIÓN
Pilas de la unidad principal 2 pilas de litio CR2032
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com)
para conocer más sobre los productos de Oregon
Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y
productos de aprendizaje electrónico para niños,
relojes de proyección,productos para la salud y el
deporte, estaciones meteorológicas y teléfonos
digitales y de conferencia. La página web también
incluye información de contacto de nuestro
departamento de Atención al Cliente, en caso de
que necesite contactar con nosotros, a la vez que
Preguntas Frecuentes y Descargas de los programas
y controladores necesarios para nuestros productos.
Esperamos que encuentre toda la información que
necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si
necesita contactar con el departamento de Atención
al Cliente directamente, por favor visite
wwworegonscientific.es la sección "Contáctenos" o
llame al 902 338 368. Los residentes en EEUU
pueden visitar www2.oregonscientific.com/service/
support o llamar al 1-800-853-8883.
EU-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara
que el EstaciÛn meteorolÛgica manual
Modelo: EB313HGN cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su
disposición una copia firmada y sellada de la Declaración
de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención
al Cliente de Oregon Scientific
.
RELÓGIO
Este produto exibe a hora atual e dia da semana em
inglês, francês, alemão, italiano ou espanhol.
VISÃO GERAL DE PRODUTO
INTRODUÇÃO
BATERIAS
Esta unidade opera com 2 baterias CR2032. Coloque as
baterias antes de usar pela primeira vez, combinando a
polaridade conforme mostrada no compartimento da
bateria.
NOTA
mostra que as baterias estão fracas.
SUPORTE PARA MESA OU GRAMPO DE CINTO
Você pode usar o grampo de cinto em seu cinto, ou usá-lo
como um suporte. Para usar o grampo de cinto como
base, remova o grampo de cinto da parte traseira do
monitor. Introduza o lado direito ou esquerdo do grampo
nap arte inferior da abertura, depois encaixe o outro lado
do grampo na outra abertura inferior..
1
2
5
7
8
3
4
6
10
11
12
13
9
15
14
16
Estação meteorológica portátil
Modelo: EB313HGN
MANUAL DO USUÁRIO
1. Botão
SNOOZE / LIGHT
2. Previsão meteorológica e tendência barométrica local
3. Temperatura e umidade local
4. Relógio / Alarme local
Fases lunares
6.
ALARME
: visualizar status de alarme, ajustar alarme
7.
MEM
: visualizar leituras atual, máxima e mínima de
temperature/umidade.
8.
MODO
: alterar modo de exibição / configurações
9.
+
e
–
: aumentar ou reduzir configuração
10. Orifício para alça
11. : ativar / desativar alarme
12. : botão de travamento
13. suporte para mesa / grampo para cinto
14. Compartimento da bateria
15. comutador ºC / ºF
16. orifício
RESET
PARCIALMENTE
NUBLADO
CLARO
NUBLADO CHUVOSO
MAL
TEMPO
AJUSTAR RELÓGIO
1. Pressionar e segurar
MODE
por 2 segundos. A área
do relógio piscará.
2. Selecionar a hora, minuto, ano mês, dia e idioma.
Pressionar
+
ou
–
para alterar a configuração.
Pressionar
MODE
para confirmar.
NOTA
As opções de idioma são (E) inglês, (F) francês,
(D) alemão, (I) italiano e (S) espanhol.
ALTERAR MOSTRADOR DE RELÓGIO
Pressionar
MODE
para alternar a exibição do relógio
com segundos e com dias da semana.
ALARMES
Este produto vem equipado com um alarme de dois minutos.
VISUALIZAR CONFIGURAÇÕES DE ALARME
Pressionar
ALARM
. A Hora do Alarme e o ícone ((.))
aparecerão na área do relógio.
AJUSTAR ALARME
1. Pressione
ALARM
para passar para a exibição de Alarme.
2. Pressionar e segurar
ALARM
por 2 segundos. As
configurações de Alarm piscarão.
3. Selecionar a hora e minutos. Pressionar
+
ou
–
para
alterar a configuração. Pressionar
ALARM
para confirmar.
.
ATIVAR ALARME
Pressione para ativar ou desativar o Alarme. Exibe na
área de Relógio / Alarme quando o alarme está
ativado.
SILENCIAR ALARME
Na hora do alarme, o alarme soará por 2 minutos.
Pressione
SNOOZE / LIGHT
para desligá-lo por 8
minutos. Ou pressione para desligar até o dia
seguinte. Se nenhum botão for pressionado, o alarme
silenciará automaticamente após 2 minutos. Depois ele
soa novamente após 8 minutos.
BARÔMETRO
Este produto acompanha as alterações de pressão
barométrica nas últimas 24 horas para proporcionar
previsões meteorológicas e a linha de tendência,
mostrando a direção da alteração barométrica.
TENDÊNCIA BAROMÉTRICA
TENDÊNCIA
DESCRIÇÃO
Em ascensão
Estável
Em queda
PREVISÃO METEOROLÓGICA
Este produto oferece a previsão meteorológica das
próximas 12 ou 24 horas em um raio de 30-50 km
(19-31 milhas) com 70 a 75 porcento de precisão. A
previsão meteorológica é exibida constantemente.
TEMPERATURA E UMIDADE
Este produto pode exibir a temperatura atual, mínima
e máxima, e percentuais de umidade.
SELECIONAR UNIDADE DE TEMPERATURA
Mover o seletor
ºC / ºF
na posição desejada. O seletor
está localizado dentro do compartimento da bateria.
FASE LUNAR
O calendário deve ser definido para que este recurso
funcione. Pre ou – para visualizar a fase lunar
do dia seguinte ou do dia anterior. Pressione e segure
+ ou –para navegar rapidamente pelos anos (2001 a 2099).
Lua nova
Lua
crescente
Quarto
crescente
Quarto
minguante
Lua cheia
Lua
minguante
Quarto
minguante
ILUMINAÇÃO DE FUNDO
Pressionar
SNOOZE / LIGHT
para ativar a luz de fundo.
TRAVAMENTO DE TECLA
Os botões devem ser travados para evitar alterações
acidentais. Para ativar a trava, pressionar e segurar
LOCK
por dois segundos. Repetir o mesmo procedimento para
os botões de destravamento.
PRECAUÇÕES
Este produto foi criado para lhe proporcionar anos de um
serviço satisfatório, se você cuidar bem dele. Eis algumas
precauções:
• Instalar este produto em superfícies de madeira com
certos tipos de acabamento, como verniz, pode resultar
em danos ao acabamento. Consulte as instruções de
manutenção do fabricante do móvel para orientação
sobre os tipos de objetos que pode ser apoiados com
segurança sobre a superfície de madeira. A Oregon
Scientific não se responsabiliza por danos às superfícies
de madeira decorrentes do contato com este produto.
• Não submergir a unidade na água. Em caso de
derramamento de líquidos, seque imediatamente com
um tecido macio.
.
ESPECIFICAÇÕES
TEMPERATURA
Unidade
°C ou °F
Faixa Operacional
-20.0 °C a +60.0 °C
(-4.0 °F a +140 °F)
Resolução
0.1 °C ( 0.2° F)
UMIDADE RELATIVA
Faixa
25% a 95%
Resolução
1%
BARÔMETRO
Previsão
Chuvoso, nublado, parcialmente
meteorológica
nublado, ensolarado, mau tempo
Temperatura
operacional sugerida para
previsão
meteorológica
mais
precisa:
0
°C
a
+60
°C
(32 °F a +140 °F)
RELÓGIO
Mostrador do relógio HH:MM:SS
Formato de hora
24 h
Quarto
minguante
• Não use materiais abrasivos ou corrosivos para limpar
a unidade.
• Não submeta a unidade à força excessiva, choque,
poeira, altas temperaturas ou umidades, o que pode
resultar em mal funcionamento, redução da vida útil dos
componentes eletrônicos, danos à bateria e peças
distorcidas.
• Não violar os componentes internos da unidade. Tal ato
invalidará a garantia da unidade e pode causar danos
desnecessários. A unidade não contém peças de
reposição. Use apenas baterias novas, conforme
especificado nas instruções do usuário. Não misturar
baterias novas com velhas.
• Não usar baterias recarregáveis.
• Remova as baterias ao armazenar o produto por longo
período.
• Não descartar este produto junto com o lixo municipal
não-reciclado. Tais resíduos exigem uma coleta com
tratamento especial.
• Devido às limitações de impressão, as imagens exibidas
neste manual podem diferir da imagem real do produto.
• O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido
sem a permissão do fabricante.
NOTA
As especificações técnicas deste produto e o
conteúdo do manual do usuário estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio
ENERGA
Baterias da
2 x baterias de lítio CR2032
unidade principal
Calendário
DD/MM; dia da semana
5 idiomas (E, D, F, I, S)
Alarme
Alarme único de 2 minutos
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para
aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
Câmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios
de Projeção; Equipamentos de Esporte e Saúde;
Estações Meteorológicas. O nosso site possui também
dados para contato com nosso SAC, assim como
perguntas e respostas mais recentes e downloads.
Esperamos que você encontre todas as informações que
necessitar, entretanto se você quiser entrar em contato
direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2182-8608
CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Oregon Scientific declara que este(a) Estação
meteorológica portátil Modelo: EB313HG Nestá
conforme comos requisitos essenciais e outras provisões
da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da
Declaração de Conformidade está disponível para
requisições através do nosso SAC.
KLOK
Dit product toont de huidige tijd en dag-van-de-week in
het Engels, Frans, Duits, Italiaans of Spaans.
1.
SNOOZE / LICHT
knop
2. Scherm voor Weersverwachting en Luchtdruktrend
3. Scherm voor Temperatuur en Vochtigheid
4. Klok / Alarmscherm
5. Maanstand
6.
ALARM:
bekijk alarmstatus; stel alarm in
7.
MEM:
bekijk huidige maximum en minimum
temperatuur- / vochtigheidsgegevens
8.
MODE:
instellingen / scherm aanpassen
9.
+
en
–
: instelling verhogen of verlagen
10. Koordgat
11. : inschakelen / uitschakelen alarm
12. : blokkeerknop
13. Tafelstandaard / Riemklem
14. Batterijvak
15. °C / °F schakelaar
16.
RESET
gat
STARTEN
BATTERIJEN
Dit apparaat gebruikt 2 x CR2032 batterijen. Plaats
batterijen voor het eerste gebruik met de polariteit als
weergegeven in het batterijvak.
NB
wordt weergegeven als batterijen leeg raken.
.
TAFELSTANDAARD OF RIEMKLEM
U kunt de riemklem aan uw riem dragen, of hem gebruiken
als standaard. Om de riemklem als standaard te gebruiken,
verwijderd u de riemklem van de achterkant van de monitor.
Plaats de rechter- of linkerkant van de klem in de onderkant
van de gleuf en klik vervolgens de andere kant van de klem
in de onderkant van de andere gleuf.
1
2
5
7
8
3
4
6
10
11
12
13
9
15
14
16
Draagbaar Weerstation
Model: EB313HGN
HANDLEIDING
PRODUCT OVERZICHT
HALF
BEWOLKT
WEER
HELDER
BEWOLKT REGENACHTIG ZWAAR
KLOK INSTELLEN
1. Druk
MODE
en houd deze gedurende 2 seconden
ingedrukt. Het klokscherm zal knipperen.
2. Selecteer uren, minuten, jaar, maand, dag en taal. Druk
+ of - om de instelling te wijzigen. Druk op
MODE
om te
bevestigen.
NB
De beschikbare talen zijn (E) Engels, (F) Frans,
(D) Duits, (I) Italiaans en (S) Spaans.
KLOK WEERGAVE WISSELEN
Druk
MODE
om te kiezen tussen Klok met Seconden
en Klok met Weekdag.
ALARM
Dit product heeft een 2 minuten durend alarm.
BEKIJK ALARM INSTELLINGEN
Druk
ALARM
. De Alarmtijd en ((.)) icoon verschijnen in
het Klokscherm.
ALARM INSTELLEN
1. Druk ALARM om naar het Alarmscherm te gaan.
.
2. Druk nogmaals
ALARM
en houd deze gedurende 2
seconden ingedrukt. De Alarminstellingen zullen knipperen.
3. Selecteer de uren en minuten. Druk + of - om de
instellingen te wijzigen. Druk op
ALARM
om te bevestigen.
ALARM ACTIVEREN
Druk om het alarm te activeren of te deactiveren. verschijnt
in het Klok- / Alarmscherm wanneer het alarm geactiveerd is.
STIL ALARM
Wanneer de Alarmtijd bereikt is, zal het alarm gedurende
2 minuten afgaan. Druk
SNOOZE / LIGHT
om het alarm
8 minuten uit te zetten. Of, druk op
ALARM
om het tot
de volgende dag uit te zetten. Als geen knop wordt
ingedrukt zal het alarm na 2 minuten automatisch uitgaan.
Het zal vervolgens 8 minuten later weer afgaan.
BAROMETER
Dit product houdt de luchtdruk over de afgelopen 24 uur bij
om zo een weersverwachting en trendlijn te geven waarin de
richting van de luchtdrukontwikkeling wordt weergegeven.
LUCHTDRUKTREND
TREND
BESCHRIJVING
Stijgend
Bestendig
Dalend
WEERSVERWACHTING
Dit product voorspelt de volgende 12 tot 24 uur weer in een
straal van 30-50 km (19-31 mijl), met een zekerheid van 70
tot 75 procent. De weersverwachting wordt altijd
weergegeven.
TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID
Dit product kan informatie over de huidige, minimum, en
maximum temperaturen en vochtigheidspercentages weergeven.
TEMPERATUUREENHEID SELECTEREN
Schuif
bevindt zich in het batterijvak
°C / °F
naar de gewenste positie De schakelaar
MAANSTAND
De Kalender moet ingesteld zijn om deze functie te kunnen
gebruiken. Druk + of - om de maanstand van de vorige of
volgende dag te bekijken. Houd + of - ingedrukt om snel
door de jaren te zoeken (2001 tot 2099).
Nieuwe maan
Wassende
halve maan
Eerste kwartier
Wassende
volle maan
Volle maan
Afnemende
halve maan
Laatste
kwartier
Afnemende
volle maan
SCHERMVERLICHTING
Druk
SNOOZE / LIGHT
om de schermverlichting te activeren.
STROOM
Hoof unit batterijen
2 x CR2032 lithium batterijen
TOETSENBLOKKERING
De toetsen kunnen worden geblokkeerd om ongewenste
wijzigingen te voorkomen. Om de toetsenblokkering te
activeren, houdt u
LOCK
twee seconden ingedrukt. Herhaal
deze procedure om de toetsenblokkering weer uit te zetten.
WAARSCHUWINGEN
Dit product is ontworpen om u vele jaren plezier te geven,
mits goed behandeld. Hier volgen een aantal
onderhoudstips:
• Als u dit product op een houten oppervlak plaatst met
bepaalde afwerking zoals blanke lak, kan deze afwerking
beschadigen. Raadpleeg de zorgvoorschriften van uw
meubel voor aanwijzingen over welk soort voorwerpen
veilig op het houten oppervlak geplaatst kunnen worden.
Oregon Scientific is niet verantwoordelijk voor enigerlei
schade aan houten oppervlakken door contact met dit
product.
• Dompel het product nooit onder in water. Als u water
over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk af
met een zachte stofvrije doek.
• Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende
materialen.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken,
stof, temperatuur of vochtigheid. Dit kan leiden tot fouten,
verkorting van de levensduur, schade aan de batterijen
en vervormde onderdelen.
• Laat de interne componenten met rust. Doet u dit niet
dan zal de garantie vervallen en kan onnodige schade
ontstaan. Het apparaat bevat geen door de gebruiker te
repareren onderdelen.
• Gebruik alleen nieuwe batterijen zoals aangegeven
in deze handleiding. Gebruik nooit oude en nieuwe
batterijen door elkaar.
Kalender
DD/MM;
weekdag
in
5 talen (E, D, F, I, S)
Alarm
Enkel 2 minuten durend alarm
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Verwijder de batterijen wanneer u het product voor
langere tijd wegbergt.
• Gooi dit product niet bij het gewone huisvuil. Dit soort
afval wordt apart opgehaald om te kunnen worden
verwerkt.
• Wegens drukbeperkingen kan het in deze handleiding
weergegeven scherm afwijken van het daadwerkelijke scherm.
• De in houd van deze handleiding mag niet worden
vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant.
.
NB
De technische specificaties van dit product en de
inhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande
waarschuwing aan veranderingen onderhevig.
SPECIFICATIES
TEMPERATUUR
Apparaat
°C
of
°F
Temperatuurbereik -20.0
°C
tot
+60.0
°C
(-4.0 °F tot +140 °F)
Resolutie
0.1 °C ( 0.2°F)
RELATIEVE VOCHTIGHEID
Bereik
25% tot 95%
Resolutie 1%
BAROMETER
Weersverwachting Regenachtig, bewolkt,
half bewolkt, zonnig, zwaar weer
Aanbevolen gebruikstemperatuur voor een nauwkeuriger
weersverwachting: 0 °C tot +60 °C (32 °F tot +140 °F)
KLOK
Klokweergave
UU:MM:SS
Uurformaat
24uur
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te
weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific
producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en
fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u
tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval
u ons wenst te contacteren.
EU CONFORMITEITS VERKLARING
Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Draagbaar
Weerstation Model: EB313HGN voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn
1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde
Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze
Oregon Scientific klanten service.
KLOCKA
1.
SNOOZE / LJUS
-knapp
2.
3.
4. Klocka / Alarm
5.
6.
ALARM:
7.
MEM:
8.
MODE:
9.
+
och
–
10.
1
1. : aktivera / inaktivera alarm
12. :
13.
14. Batteriplats
15.
16.
RESET
BATTERIER
NOTE
visar att batterinivån är låg.
BORDSSTATIV ELLER BÄLTESCLIP
Modell: EB313HGN
ANVÄNDARMANUAL
PRODUKTÖVERSIKT
Väderprognos & Barometer
Temperatur & Luftfuktighet
Månfas
visar alarmstatus; ställ in alarm
visar aktuell, max och min-temperatur
ändra visning / inställningar
: öka eller minska inställningarna
Hål för rem
låsknapp
Bordsstativ / Bältesclip
Omställning °C / °F
-hål
KOMMA IGÅNG
Den här produkten drivs med 2 x CR2032-batterier. Sätt i
batterier innan du använder produkten första gången och se
till att polariteten stämmer enligt markeringarna i batteriutrymmet.
/ luftfuktighet
Du kan använda bältesclipet i ditt bälte eller som ett bordsstativ.
För att använda bältesclipet som stativ tar du bort det från
baksidan av monitorn
.
För in vänster eller höger sida
av bältesclipet i den ena nedre skåran och tryck sedan
fast den andra sidan av clipet i den andra nedre skåran.
Den här produkten visar aktuell tid spanska veckodag på
engelska, franska, tyska, italienska eller spankska.
Bärbar Väderstation
STÄLL IN TID
1. Tryck och håll in
MODE
under 2 sekunder. Klockan
blinkar.
2. Välj timme, minut, år, månad, dag och språk. Tryck
+ eller – för att ändra inställningar. Tryck sedan MODE
för att bekräfta.
NOTERA
Språkalternativen är (E) Engelska,
(F) Franska, (D) Tyska, (I) Italienska, och (S) Spanska.
ÄNDRA VISNING AV TID
Tryck på
MODE
för att växla mellan visning av klocka
med sekunder eller klocka med visning av veckodag.
ALARM
Den här produkten är utrustad med ett 2-minutersalarm.
VISA ALARMINSTÄLLNINGAR
STÄLL IN ALARM
.
AKTIVERA ALARM
Tryck för att aktivera eller inaktivera alarmet Visas i
Clock / Alarm området när alarmet är aktiverat.
STÄNG AV ALARM
Tryck på
ALARM
Alarmtid och ikonen ((.)) syns i displayen.
När alarmtiden är uppnådd, ljuder alarmet i 2 minuter. Tryck
på
SNOOZE / LIGHT
för att stänga av alarmet i 8
minuter, eller tryck för att stänga av alarmet till nästa
dag. Om knappen inte trycks in kommer alarmet automatiskt
att tystna efter 2 minuter och aktiveras igen efter 8 minuter.
HALVKLART
VÄDER
KLART
MOLNINGT
REGN
OSTADIGT
BAROMETER
BAROMETRISK VISNING
TREND
BESKRIVNING
Ökande
Stabil
Sjunkande
VÄDERPROGNOS
Den här produkten visar prognoser för kommande 12 till
24 timmar inom en radie av 30-50 km (19-31 miles) med
en noggrannhet på 70 till 75 procent. Väderprognosen
visas alltid.
TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET
Den här produkten kan visa aktuell, minimum- och
maximum temperatur och luftfuktighet i procent.
VÄLJ TEMPERATURENHET
Flytta °C / °F-knappen till rätt läge. Knappen sitter inuti
batteriutrymmet
MÅNFAS
Kalendern måste ställas in för att den här funktionen ska
fungera. Tryck + eller – för att visa månfasen för nästa
eller föregående dag. Tryck och håll nere + eller – för
att snabbt bläddra genom åren (2001 till 2099).
Den här produkten mäter barometertryckförändringar de
senaste 24 timmarna för att kunna visa väderprognoser och
en trendkurva som visar tryckförändringarna.
1. Tryck på ALARM för att växla till alarm-displayen.
2. Tryck och håll ner knappen ALARM igen under 2 sekunder.
Alarminställningarna blinkar.
3. Välj timme och minut. Tryck på + eller – för att ändra
inställningarna. Tryck på ALARM för att bekräfta.
Nymåne
Växande
nymåne
Första kvartal
Växande
halvmåne
Fullmåne
Minskande
halvmåne
Sista
kvartal
Minskande
fullmåne
BAKGRUNDSBELYSNING
Tryck
SNOOZE / LIGHT
för att aktivera bakgrundsbelysningen.
STRÖM
Batterier för
2 x CR2032
huvudenhet Lithiumbatterier
KNAPPLÅS
Knapparna kan låsas för att förhindra oplanerade inställningar.
För att aktivera låset, tryck och håll nere
LOCK
två sekunder.
Upprepa proceduren för att låsa upp knapparna.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Den här produkten är framtagen för att ge många års
tillfredsställande användning om den hanteras på rätt sätt.
Här är några försiktighetsåtgärder:
• Placering av den här produkten på träytor med speciell
ytbehandling, som klarlack, kan resultera i skador på ytan.
Be din möbelleverantör om instruktioner för vilka olika
produkter som kan placeras på träytor. Oregon Scientific
är inte ansvarigt för några skador på träytor som kommer
i kontakt med den här produkten.
• Sänk inte ner enheten i vatten. Om du spiller vätska på
enheten, torka omedelbart med en mjuk, luddfri trasa.
• Rengör inte enheten med slipande eller frätande material.
• Utsätt inte enheten för kraftigt våld, stötar, damm,temperatur
eller fukt som kan resultera i att produkten inte fungerar,
förkortar dess livslängd, skadar batterierna och skadar
höljet.
• Manipulera inte med enhetens interna komponenter. Att
göra det kan medföra att garantin upphör att gälla och
produkten går sönder. Produkten innehåller delar som
inte ska hanteras av användaren.
• Använd enbart nya batterier enligt användarinstuktionerna.
Blanda inte nya och gamla batterier.
Kalender
DD/MM;
veckodag
på
5 språk (E, D, F, I, S)
Alarm
2-minuters alarm
• Använd inte uppladdningsbara batterier.
• Ta ur batterierna från enheten om den inte används
under en längre tid.
• Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Lämna
den på en återvinningsstation.
• På grund av tryckeribegränsningar kan bilderna på
displayen i den hår manualen skilja sig från den verkliga
displayen.
• Innehållet i den här manualen får inte kopieras utan
tillstånd från tillverkaren.
NOTERA
De tekniska specifikationerna för den här
produkten och innehållet i användarmanualen kan ändras
utan vidare meddelande.
SPECIFIKATIONER
TEMPERATUR
Enhet
°C
or
°F
Temperaturområde
-20.0 °C till +60.0 °C
(-4.0 °F till +140 °F)
Upplösning
0.1 °C ( 0.2° F)
RELATIV LUFTFUKTIGHET
Upplösning
25% till 95%
Känslighet
1%
BAROMETER
Väderprognos Regnigt, molnigt, halvklart,
soligt, ostadigt väder
Rekommenderad användningstemperatur för en mer
säker väderprognos:
0 °C till +60 °C (32°F till +140°F)
KLOCKA
Tidvisning
TT:MM:SS
Visningsformat 24
timmar
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för
att se mer av våra produkter såsom digitalkameror;
MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter;
väderstationer; DECTtelefoner och konferenstelefoner.
Hemsidan innehåller också information för våra kunder
i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver
ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information
du behöver på vår hemsida och om du vill komma i
kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker
du vår.Lokala hemsida www.oregonscientific.se eller
www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer
till respektive supportavdelning.
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed intygar Oregon Scientific att denna bärbara
väderstation EB313HGN står i överenstämmelse I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG. En signerad kopia av
“DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid
hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter.
1
2
5
7
8
3
4
6
10
11
12
13
9
15
14
16
© 2006 Oregon Scientific. All rights reserved.
086-003913-033