background image

E

S

P

A

Ñ

O

L

fig. 15 Con su pulgar e índice, gire la correa sobre la polea,

asegurándose que la correa rodee toda la circunferencia de la
polea.

fig. 11 Regrese a su lugar la puerta deslizándola sobre la ranura en la

parte interior del bastidor. Regrese a su lugar el tornillo de
sujeción.

Para ajustar o reemplazar el cepillo

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la
toma eléctrica antes de dar servicio.

fig. 15 Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un

borde recto firme a través de la abertura de la boquilla. Si las
cerdas del cepillo no se extienden más allá de la placa base,
debe de ajustar el cepillo.

fig. 16 Quite la placa base retirando 5 tornillos. 

fig. 17 Luego quite la correa y el rodillo del cepillo del bastidor.

fig. 18 Gire ambos ensamblajes de cojinetes en los extremos del

rodillo del cepillo hasta que aparezca "OLD" y reemplácelo en
los canales de ensamblaje del bastidor.

NOTA: El ajuste del conjunto de cojinetes, marcado "OLDno tiene
nervaduras 
en la parte superior del conjunto. El marcado "NEW" tiene
varias nervaduras
. Cuando se den vuelta los cojinetes, asegurarse
que los dos ajustes del conjunto de cojinetes sean iguales y estén
hacia arriba al reponer el rodillo de cepillo.

fig. 15 Monte nuevamente la correa y la placa base y verifique la

altura de las cerdas por arriba de la placa base en cada
extremo del cepillo.

Si ya se ha hecho el ajuste previo y la altura de las cerdas no se
extiende más allá de la placa base, deberá ordenar un nuevo ensam-
blaje de cepillo.

IMPORTANTE: A menos que el cepillo esté desgastado como se
indicó anteriormente, ambos cojinetes deberán estar en la nueva
posición. Cuando giren, ambos cojinetes deberán estar en la
posición "OLD". Los ajustes no correspondientes provocarán
daños a la máquina.

Uso de una tableta Oreck Fresh Air 

®

Su aspiradora ORECK XL tiene un bolsillo para una tableta ORECK
FRESH AIR. Este bolsillo de color claro se localiza dentro de la bolsa de
vinilo, en el área donde la bolsa desechable de papel se fija al tubo de
entrada. Inserte la tableta en el bolsillo.

Reemplazo de la bombilla

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la
toma eléctrica antes de dar servicio.

fig. 20 Retire el bastidor de la lámpara, retirando dos tornillos en la

parte superior del bastidor de la lámpara.   Jale la bombilla
quemada de su soporte, y reemplácela con la nueva bombilla.
Utilice solamente las piezas de recambio de Oreck.  Regrese a
su lugar el bastidor de la lámpara, colocando nuevamente los
dos tornillos en la parte superior del bastidor de la lámpara.

Relleno o bloqueo

IMPORTANTE: En las alfombras nuevas y afelpadas, se puede atorar el
tubo de admisión y el tubo inferior. Esto se debe al exceso de pelusa y
recortes sueltos en la alfombra. Es posible que el atoramiento ocurra
durante las primeras limpiezas hasta que se elimine todo el material
suelto. Debido a la gran eficiencia de la aspiradora, muchas  alfombras
viejas causan atoramiento cuando se limpian por primera vez con esta
aspiradora. Si su aspiradora no aspira debidamente, o produce un ruido
anormal y la bolsa exterior no se infla, proceda de la manera siguiente:

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la
toma eléctrica antes de dar servicio.

fig. 21 Revise que la boca de la abertura de entrada no esté

bloqueada. Si hubiera un bloqueo, retírelo con unos alicates
largos, un destornillador o una percha para ropa. Si no puede
alcanzar el bloqueo, quite la placa base. (fig. 22)

fig. 23 Si el bloqueo no está en la base, retire el tubo inferior.

Desenganche el resorte retenedor, liberando la parte inferior de
la bolsa.  

fig. 24 Gire el collarín en sentido contrario de las agujas del reloj para

deslizarlo hacia arriba. Jale el tubo fuera de su base. 

fig. 25 Verifique el bloqueo. Si está en el tubo, retírelo con una percha

para ropa.

fig. 26 Si el tubo no está bloqueado, vea el bastidor del ventilador.

Retire los residuos con unos alicates largos, un destornillador o
una percha para ropa.

fig. 24 Para armar nuevamente, verifique el anillo tórico en el tubo, y

reemplácelo si está dañado. La aspiradora no operará
adecuadamente sin el anillo tórico del tubo. Deslice el anillo
tórico aproximadamente 2" de la base del tubo. Coloque otra
vez el tubo alineando primero la ranura en la base del tubo con
la lengüeta interior dentro del bastidor del ventilador. 

fig. 27 Luego inserte nuevamente el tubo y empuje hacia abajo hasta

que el tubo esté asentado. Asegúrese que el anillo tórico esté
en su lugar en la abertura del bastidor del ventilador (fig. 23).

fig. 28 Reponer y apretar el collar hasta que las orejetas de fijación

estén trabadas en su lugar. Asegurarse que el collar no estropee
las roscas en la caja.

NOTA: Si las medidas anteriores no corrigen el problema, llame a un
centro de servicio autorizado ORECK o llame al centro de servicio a
clientes.

US: 1-800-989-3535  Canada: 1-888-676-7325

75525-01 REV B

©2002 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All word marks, logos, product configurations, and registered trademarks are owned and used

12/01  ECN# R-6230

under the authorization of Oreck Holdings, LLC.

E

S

P

A

Ñ

O

L

Содержание XL3600HH

Страница 1: ...IGH SPEED UPRIGHT VACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM S I M P L Y A M A Z I N G Includes Safety Warnings Warranty Operating Instructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A N Ç A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 6 E S P A Ñ O L GUIA DEL USUARIO PAGE 11 ...

Страница 2: ...mbly Connecteur Ensamblaje de la conexión Intake Opening Ouverture d admission Abertura de admisión Retainer Spring Ressort de retenue Resorte retenedor O ring Anneau torique Anillo tórico 18 OLD NEW 8 9 20 21 28 Connector Deflector Opening Ouverture du connecteur déflecteur Abertura del deflector de la conexión 2 25 26 Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador Tube Tubo ...

Страница 3: ...CUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Do not operate the unit while in the upright and locked position Do not let the unit run while in any one stationary position for any period of time Kee...

Страница 4: ...e or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse quential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THIS PRODUCT INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD AND NO WARRANTIES WHETHER EXPR...

Страница 5: ...s will cause damage to the vacuum cleaner and is dangerous to the user Damage caused by use on wet or damp surfaces is not covered under warranty 6 REPLACE THE BELT EVERY 6 MONTHS 7 Change the disposable filter dust bag at least once a month even if it is not full The collected dust in the dust bag can cause odor attract moisture and can affect the efficiency of the cleaner 8 DO NOT run the vacuum...

Страница 6: ...rotating bearings make sure both bearing assembly settings are the same and face up when replacing the brush roll fig 15 Reassemble the belt and the base plate and check bristle height above base plate at each end of brush If a previous adjustment has already been made and bristle height does not extend above base plate a new brush assembly should be ordered IMPORTANT Unless the brush is worn as i...

Страница 7: ...n d informations supplémentaires ou si vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK vous pouvez appeler le service à la clientèle ORECK au US 1 800 989 3535 Canada 1 888 676 7325 Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de série code apparaissant sur la plaque signalétique derrière l aspirateur Conservez votre reçu de vente ou de caisse Si votre appareil ORECK a un jour besoin d une...

Страница 8: ...garantie vous accorde des droits juridiques précis et il est également possible que vous ayez d autres droits dépendant de votre lieu de résidence Lorsque vous utilisez un appareil électroménager vous devez toujours prendre certaines précautions de base y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie d électrocu...

Страница 9: ...stions simples concernant son utilisation 1 Lorsque vous insérez un nouveau sac à poussières jetable commencez par le secouer puis ouvrez le 2 Lorsque le sac à poussières jetable est plein REMPLACEZ LE 3 Si l appareil vient à mal nettoyer ou à produire un bruit inhabituel DÉBRANCHEZ LE et faites les réparations nécessaires 8 6 15 14 7 10 13 11 12 8 9 5 1 2 3 4 Guide de dépannage AVERTISSEMENT Avan...

Страница 10: ...e l aspirateur Au moins une fois par mois vérifiez le balai rotatif et enlevez y la charpie les bouts de fil et les cheveux Essuyez l extérieur de l aspirateur avec un chiffon humide Nettoyez également le déflecteur du connecteur la base de l aspirateur et le boîtier du ventilateur S il y a de la poussière dans le sac extérieur passez y l aspirateur ou secouez le Un peu d entretien préventif perme...

Страница 11: ...ieur Cela est dû à trop de peluches et des bouts de poils de tapis et cela durera jusqu à ce que tout le matériau soit enlevé À la suite de l efficacité élevée du nettoyeur beaucoup de tapis plus anciens peuvent aussi causer un bourrage la première fois que l aspirateur est utilisé pour les nettoyer Si votre aspirateur ne ramasse pas normalement ou fait un bruit inhabituel et que le sac extérieur ...

Страница 12: ...oblemas con su aparato ORECK puede llamar al servicio a clientes de ORECK al US 1 800 989 3535 Canada 1 888 676 7325 Por favor especifique el número de modelo y el número de serie código el cual se puede encontrar en la placa de datos en la parte posterior de la aspiradora Guarde su recibo de ventas o de compra En caso que su aparato ORECK necesitara servicio de garantía en los EE UU presente este...

Страница 13: ...TRUCCIONES Sólo para uso casero Garantía ORECK MANUFACTURING COMPANY ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se compró originalmente para usarse no para revenderse de ORECK o de un distribuidor minorista autorizado por ORECK ORECK reparará o reemplazará sin cargo al comprador original cualquier parte que se encuentre como defectuosa en material o mano de obra...

Страница 14: ...na de las mejores más rápidas y fuertes unidades en su clase Le encantará la manera como limpia cómo cabe por debajo de las cosas y que es TAN ligera y fácil de usar Las siguientes son sólo algunas sugerencias sencillas relacionadas con su operación 6 15 14 7 10 13 11 12 8 9 5 1 2 3 4 13 E S P A Ñ O L Guía para identificación de problemas ADVERTENCIA Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes...

Страница 15: ...Lubricación Los cojinetes del motor de la aspiradora se lubrican y sellan en la fábrica No se requiere lubricación adicional Cuidados generales de la aspiradora Por lo menos una vez al mes revise y retire el exceso de pelusa hilos o cabello del cepillo revolvente Limpie el exterior de la aspiradora con una tela húmeda También limpie el área de ensamblaje del deflector de la conexión la base de la ...

Страница 16: ...idor de la lámpara colocando nuevamente los dos tornillos en la parte superior del bastidor de la lámpara Relleno o bloqueo IMPORTANTE En las alfombras nuevas y afelpadas se puede atorar el tubo de admisión y el tubo inferior Esto se debe al exceso de pelusa y recortes sueltos en la alfombra Es posible que el atoramiento ocurra durante las primeras limpiezas hasta que se elimine todo el material s...

Отзывы: