background image

13

E

S

P

A

Ñ

O

L

Guía para identificación de problemas

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la
toma eléctrica antes de dar servicio.

AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO…
REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE:
• ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable?
• ¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo fino?
• ¿Hay algo que tape el cepillo revolvente, el tubo inferior, la abertura

de admisión, el bastidor del ventilador, o la abertura de ensamblaje de
la conexión?

• ¿Los extremos del cepillo están en la ubicación adecuada?
• ¿El cepillo gira libremente? ¿Hay cabellos, hilos o fibras de tapete

alrededor del cepillo?

L

A ASPIRADORA NO

FUNCIONA

E

L APARATO NO

ASPIRA

No está bien conectada.

No hay electricidad en la
toma de corriente en la
pared.

La bolsa del filtro está
llena.

La boquilla o el pivote de
admisión está tapado. 

La correa está rota o
estirada.

El cepillo está
desgastado.

El tubo de la bolsa está
tapado.

Los poros de la bolsa
están tapados con polvo
fino.

El impulsor del ventilador
está roto.

El cepillo revolvente no
está uniforme en ambos
extremos.

Asegúrese que la
aspiradora esté
firmemente conectada en
la toma de corriente de
la pared.

Revise el fusible de la
fuente de electricidad o
el interruptor automático
del circuito.

Reemplace la bolsa del
filtro. Vea la sección
"Cómo instalar la bolsa
para polvo de filtro de
papel."

Limpie las obstrucciones.

Reemplace la correa.

Reemplace el cepillo si
las cerdas no se
extienden más allá de la
placa base.

Limpie la obstrucción.

Reemplace la bolsa de
filtro y/o limpie la bolsa
exterior. Vea “Sistema de
Filtrado
Celoc® Hipoalergénico”.

Envíe al Centro de
Servicio para su
reparación.

Verifique el sello del
cojinete. Asegúrese que
las palabras "

OLD" o

"

NEW" correspondan en

cada extremo.

P

ROBLEMA

P

OSIBLE

C

AUSA

A

REAS A

V

ERIFICAR

Lorsque vous téléphonez, n’oubliez pas de noter le numéro de
modèle et le numéro de série de l’appareil, lesquels figurent sur
sa plaque signalétique.

APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE

GRATUIT D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

American Express: 1-800-471-1446

TOUTES LES AUTRES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE

FAITES DANS UN CENTRE DE RÉPARATION AUTORISÉ.

5

4

6

15

14

7

8

13

12

9

1

2

3

10

11

Lista de piezas:

Para ayudarle a identificar los componentes de su aspiradora, las piezas
se han numerado como sigue:

1

Sección del asa, superior

2

Tubo inferior

3

Cabeza motriz

4

Bolsa exterior

5

Bolsa para polvo con filtro 
de papel

6

Cordón de alimentación

7

Resorte retenedor

8

Barra para tensión de 
la bolsa

9

Sujetador de cremallera

10 Interruptor de encendido/

apagado

11 Abrazadera para el cable
12 Gancho de plástico/abrazadera 

para el cable

13 Ensamblaje de la conexión
14 Bastidor del ventilador
15 Système du cordon électrique

Ensamblaje

fig. 1 Antes de armar la máquina, retire los dos tornillos del

conjunto conector. Retire el inserto de cartón tirándolo
hacia arriba.

fig. 2 Con el interruptor de encendido (ON/OFF) orientado hacia el

frente de la máquina, deslice la sección del mango superior
sobre la sección correspondiente del conjunto
conector.Inserte el tornillo corto en el agujero inferior y
después apriételo firmemente hasta que elmango quede fijo.

fig. 3 Fije el cordón en la grapa oprimiéndolo encima y debajo

de la grapa para asegurarse que quede completamente
metido en ella.

Instrucciones de operación

Asegúrese de que la bolsa de filtro de papel desechable esté en su
lugar. NO maneje la aspiradora sin una bolsa de filtro de papel. Enchufe
el cordón en un tomacorriente y una vez que esté listo para empezar a
trabajar, 

oprima el botón de Encendido baja velocidad (l) -

Encendido alta velocidad (ll) en el mango.

Traba de posición arriba

fig. 4 Apoye el pie en el cabezal motorizado e incline el mango

suavemente hacia atrás para soltar al traba y usar la aspiradora.
Vuelva a colocar el mango en posición vertical para enganchar la
traba. 

PRECAUCION: No permitir que la unidad funcione mientras esté en
cualquier posición fija por cualquier período de tiempo. Mientras esté en
funcionamiento, mantener la unidad en movimiento.

Para guardar fácilmente el cordón eléctrico

fig. 5 Enrolle el cordón eléctrico alrededor del abrazadera para el cable

y mango.

Recomendaciones de operación

Esta nueva aspiradora vertical ORECK XL de alta velocidad es una de
las mejores, más rápidas y fuertes unidades en su clase. Le encantará
la manera como limpia, cómo cabe por debajo de las cosas, y que es
TAN ligera y fácil de usar. 

Las siguientes son sólo algunas sugerencias sencillas
relacionadas con su operación:

1. Cuando inserte una nueva bolsa desechable para polvo con filtro

de papel, PRIMERO INFLELA y ABRA LA BOLSA.

2. Cuando la bolsa para polvo con filtro desechable esté llena,

CAMBIELA.

Содержание U4080H2

Страница 1: ...s Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A N A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 6 E S P A O L GUIA DEL USUARIO PAGE 11 American Express For Service Call 1 800 471 1446 I In nh hi ib bi it ts s t...

Страница 2: ...ique Anillo t rico 29 Connector Deflector Opening Ouverture du connecteur d flecteur Abertura del deflector de la conexi n 26 27 Fan Housing Bo tier du ventilateur Bastidor del ventilador Tube Tubo 7...

Страница 3: ...STRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outl...

Страница 4: ...rant any other warranty obligation with the sale of this product Oreck s limited warranty is valid only if you retain proof of purchase from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer for this product...

Страница 5: ...ts other than ORECK belts will void the warranty Lubrication The vacuum cleaner motor bearings are factory lubricated and sealed Further lubrication is not required General Cleaner Care At least once...

Страница 6: ...earings make sure both bearing assembly settings are the same and face up when replacing the brush roll fig 16 Reassemble the belt and the baseplate and check bristle height above baseplate at each en...

Страница 7: ...re appareil ORECK vous pouvez appeler le service la client le American Express au 1 800 471 1446 Veuillez indiquer le num ro de mod le et le num ro de s rie code apparaissant sur la plaque signal tiqu...

Страница 8: ...n formul e ci dessus peut donc ne pas tre applicable pour vous Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une province l autre Lorsque v...

Страница 9: ...comme suit 1 Section sup rieure du manche 2 Tube inf rieur 3 T te motoris e 4 Sac ext rieur 5 Sac poussi res en papier filtre 6 Cordon d alimentation 7 Ressort de retenue 8 Barre de tension du sac 9 F...

Страница 10: ...ue ORECK ne feront pas fonctionner correctement le balai tournant et peuvent cr er une r sistance capable d endommager le moteur et les paliers du balai L utilisation d une courroie ne portant pas la...

Страница 11: ...er de l ampoule puis le bo tier de l ampoule Retirez l ampoule br l e de son r ceptacle et remplacez la par une neuve Utilisez seulement les pi ces de rechange d Oreck Replacez le bo tier de l ampoule...

Страница 12: ...s de American Express al 1 800 471 1446 Por favor especifique el n mero de modelo y el n mero de serie c digo el cual se puede encontrar en la placa de datos en la parte posterior de la aspiradora Gua...

Страница 13: ...eck o un minorista autorizado de Oreck Oreck reparar o reemplazar gratuitamente al comprador original cualquier pieza que resulte defectuosa en los materiales o la fabricaci n dentro de los nueve 9 a...

Страница 14: ...as piezas se han numerado como sigue 1 Secci n del asa superior 2 Tubo inferior 3 Cabeza motriz 4 Bolsa exterior 5 Bolsa para polvo con filtro de papel 6 Cord n de alimentaci n 7 Resorte retenedor 8 B...

Страница 15: ...reas que no sean de ORECK se anular la garant a Lubricaci n Los cojinetes del motor de la aspiradora se lubrican y sellan en la f brica No se requiere lubricaci n adicional Cuidados generales de la as...

Страница 16: ...dor de la l mpara Jale la bombilla quemada de su soporte y reempl cela con la nueva bombilla Utilice solamente las piezas de recambio de Oreck Regrese a su lugar el bastidor de la l mpara colocando nu...

Отзывы: