background image

SF 0247 

 

 

 

19 

 

MODE D'EMPLOI 

 

Utilisation du panneau de commande et de la télécommande 

 

1.

 

Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton ON / OFF (9) sur le panneau de commande. Le 

ventilateur commence à souffler à basse vitesse. L'indicateur de faible vitesse (2) s'allume. 
 

2.

 

Pour changer de vitesse, appuyez plusieurs fois sur le bouton (8). La vitesse changera à chaque coup 

de bouton. L'indicateur correspondant (2) s'allume. 

 

3.

 

Pour l'oscillation, appuyez sur le bouton SWING (5). L'indicateur d'oscillation (4) s'allume et le 

ventilateur commence à osciller. Pour arrêter l'oscillation, appuyez de nouveau sur le bouton (5) 

 

 

4.

 

Votre ventilateur a une fonction de minuterie. Après avoir allumé l'appareil, appuyez sur le bouton 

TIMES (7) et le ventilateur fonctionnera aussi longtemps que vous le souhaitez: appuyez plusieurs 
fois sur le bouton de la minuterie et le réglage changera à chaque pression de bouton. Les voyants 
respectifs (1) s'allument. Lorsque le temps programmé est écoulé, le ventilateur s'éteint 
automatiquement. Le ventilateur peut régler la fonction de minuterie de 0,5 à 7,5 heures. Comme 
spécifié par la somme des indicateurs de temps qui sont allumés. 
 

5.

 

Le débit d'air peut être ajusté en inclinant tout le moteur vers le haut ou vers le bas. Desserrez le 

bouton de réglage de l'inclinaison et réglez l'unité du moteur sur laquelle vous avez atteint l'angle 
vertical voulu. Serrez à nouveau la vis. 

 

6.

 

Pour éteindre le ventilateur, appuyez sur le bouton ON / OFF (9). 

 

7.

 

Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens. Ne mélangez pas les types de piles. Lors 

du remplacement, assurez-vous que les deux piles sont changées simultanément. La télécommande 
fonctionne avec 2Xaaa batteries 

 
 
 

Содержание SF 0247

Страница 1: ...s resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire atten...

Страница 2: ...n 2 Se deber supervisar a los ni os para asegurarse de que no juegan con este aparato 3 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 4 PRECAUCI N Para la seguridad...

Страница 3: ...posibles heridas ESPEC FICAS Nunca introduzca los dedos l pices o cualquier otro objeto a trav s de la rejilla cuando el ventilador se encuentre en funcionamiento Desenchufe el aparato cuando lo mueva...

Страница 4: ...cortinas ropa o cualquier otro art culo que pueda interferir en su funcionamiento Apague todos los interruptores y desenchufe el aparato si no va a usarlo durante un cierto periodo de tiempo Nunca us...

Страница 5: ...a cubrir el hueco de los tornillos 3 Inserte el cuerpo del motor en el pie y suj telo mediante la rosca inferior del cuerpo del motor Fije la rejilla posterior al motor mediante la tuerca de fijaci n...

Страница 6: ...SF 0247 6 5 Ponga la rejilla frontal y el anillo de uni n que debe sujetar ambas rejillas a la vez Fije la sujeci n apretando el tornillo del anillo de uni n...

Страница 7: ...dicador 2 se iluminar Para la funci n oscilaci n presione el bot n SWING 5 El indicador de oscilaci n 4 se encender y el ventilador comenzar a oscilar Para detener la oscilaci n presione el bot n 5 un...

Страница 8: ...onservaci n gu rdelo en su caja original 7 Siempre gu rdelo en un lugar seco 8 No enrolle el cable en el cuerpo del ventilador podr a estropearse Eliminaci n del electrodom stico viejo En base a la No...

Страница 9: ...2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old 4 WARNING In order to ens...

Страница 10: ...ly for intended use as described in instruction manual Do not hang or mount fan on a wall or ceiling While cleaning be sure to not splash water and do not use oil alcohol or chemical articles as they...

Страница 11: ...Stand pipe Base Assembly 1 Assemble the round base first of all and be sure to align the four holes on the round base Tighten the four screws and insert the base ring down over the round base As fig 1...

Страница 12: ...rear guard As FIG 2 shown 3 Put the blade through the front axis of the motor and then use the blade nut to fasten the blade As fig 3 shown Make sure that both the guard nut and the blade nut are secu...

Страница 13: ...ndicator lights 1 light up When the set time has elapsed the fan switches off automatically The fan can set the timer function from 0 5 7 5 hours As specified by the sum of the Time indicators that ar...

Страница 14: ...Disposal of old electrical appliances The European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in...

Страница 15: ...fants sans surveillance 2 Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil 3 Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTIO...

Страница 16: ...y a un risque de blessure Conservez le ventilateur l abri de l humidit de produits chimiques ou huileux Ne suspendez pas le ventilateur Ne l accrochez pas un mur ou au plafond Lors du nettoyage assur...

Страница 17: ...et plane lorsqu il fonctionne pour viter qu il se renverse N UTILISEZ JAMAIS un ventilateur pr s d une fen tre La pluie peut cr er un danger lectrique Ne laissez pas le ventilateur fonctionner pr s d...

Страница 18: ...par le filetage inf rieur du corps du moteur 4 Fixez la grille arri re au moteur l aide de l crou de fixation fourni comme sur la figure 2 5 Placez les pales du ventilateur sur l arbre du moteur en no...

Страница 19: ...nnera aussi longtemps que vous le souhaitez appuyez plusieurs fois sur le bouton de la minuterie et le r glage changera chaque pression de bouton Les voyants respectifs 1 s allument Lorsque le temps p...

Страница 20: ...e l occasion avec un chiffon humide et s chez soigneusement avec un chiffon doux et sec avant d utiliser le ventilateur 4 N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs car cela pourrait causer des...

Страница 21: ...E exige que les appareils m nagers usages ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration...

Страница 22: ...an as sem vigil ncia 2 As crian as dever o ser supervisionadas para se assegurar de que n o brincam com a unidade 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos 4 PRE...

Страница 23: ...ATEN O Em caso de utiliza o incorreta do aparelho h um risco de poss veis les es Mantenha a ventoinha afastada da humidade artigos qu micos e leo N o pendure ou instale a ventoinha numa parede ou tec...

Страница 24: ...do estiver a funcionar para evitar a queda da mesma N O UTILIZE a ventoinha colocada sobre o parapeito de uma janela A chuva pode criar um risco de choque el ctrico N o deixe a ventoinha a funcionar p...

Страница 25: ...o do motor no p e segure o pela rosa inferior do corpo do motor 4 Conecte a grelha traseira ao motor usando a porca de fixa o fornecida fig 2 5 Coloque as l minas do ventilador no eixo do motor observ...

Страница 26: ...o voc escolher Pressione o bot o do temporizador v rias vezes e a configura o muda com cada golpe do bot o As luzes indicadoras respectivas 1 acendem Quando o tempo definido expirou o ventilador desli...

Страница 27: ...e traseira com um pano macio 1 Luzes indicadoras do temporizador 2 Luz do modelo da brisa natural 3 Luz do modo de suspens o 4 Luz de oscila o 5 Bot o de oscila o 6 Bot o de modo 7 Bot o temporizador...

Страница 28: ...duos de aparelhos el tricos e eletr nicos RAEE prev que os eletrodom sticos n o devem ser escoados no fluxo normal dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separad...

Отзывы: