background image

DS 74160.70 BL/N 

 

 

 

 

ESPAÑOL 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

 

1.

 

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años 
y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales 
o  mentales  reducidas  o  falta  de  experiencia  y 
conocimiento,  si  se  les  ha  dado  la  supervisión  o 
formación apropiadas respecto al uso del aparato de una 
manera  segura  y  comprenden  los  peligros  que  implica. 
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el 
mantenimiento  a  realizar  por  el  usuario  no  deben 
realizarlo los niños sin supervisión. 

2.

 

Se deberá supervisar  a los niños para asegurarse de que 
no juegan con este aparato. 

3.

 

Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los 
niños menores de 8 años. 

4.

 

PRECAUCIÓN:  Para  la  seguridad  de  sus  niños  no  deje 
material  de  embalaje  (bolsas  de  plástico,  cartón, 
polietileno etc.) a su alcance. 

5.

 

Si  el  cable  de  alimentación  está  dañado,  debe  ser 
sustituido  por  el  fabricante,  el  servicio  técnico  o 
cualquier otro profesional cualificado con el fin de evitar 
un peligro. 

6.

 

No desconecte nunca tirando del cable. 

7.

 

No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe 
están dañados o si observa que el aparato no funciona 
correctamente. 

8.

 

No manipule el aparato con las manos mojadas. 

Содержание DS 74160 BL

Страница 1: ...os mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez l...

Страница 2: ...s sin supervisi n 2 Se deber supervisar a los ni os para asegurarse de que no juegan con este aparato 3 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 4 PRECAUCI N Par...

Страница 3: ...sgo de posibles heridas Solicite a un t cnico que realice el montaje Para asegurar un funcionamiento correcto la campana y el filtro deben limpiarse con regularidad No manipular el filtro con la campa...

Страница 4: ...ste manual de instrucciones 2 La instalaci n debe llevarla a cabo un instalador cualificado y competente 3 El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier da o material o personal derivado de...

Страница 5: ...ubos de fijaci n y atornille los tornillos para colgar la campana sin llegar hasta el fondo Cuelgue la campana y apriete los tornillos Atornille la pletina en forma de U en su posici n 4 Coloque el tu...

Страница 6: ...letina a la pared con los tornillos Levante el tubo extensibles hasta el agujero de salida y con ctelo a ste Suba el tubo superior hasta la pletina en forma de U y atorn llelos Ventilaci n interior Si...

Страница 7: ...a seleccionar la velocidad baja Bot n pulse este bot n para seleccionar la velocidad media Bot n pulse este bot n para seleccionar la velocidad m xima Bot n pulse este bot n para encender la luz de la...

Страница 8: ...ciencia de la campana Si no se limpian los residuos de grasa potencialmente inflamable saturar n los filtros Limpie los filtros con agua caliente y detergente PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa Sol...

Страница 9: ...ina Los tornillos de fijaci n no est n firmemente apretados Apriete los tornillos de fijaci n Los tornillos del gancho de la pared no est n bien apretados Apriete los tornillos del gancho firmemente E...

Страница 10: ...constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El s mbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos...

Страница 11: ...hout supervision 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old 4 WARNING...

Страница 12: ...g The cooker hood and its filter mesh should be clean regularly in order to keep in good working order Do not attempt to check the filters while the hood is in operation Do not obstruct the ventilatio...

Страница 13: ...fully before use 2 The installation work must be undertaken by a qualified and competent fitter 3 The manufacturer disclaims all liability for any damage or injury caused as a result of not following...

Страница 14: ...ng the hood Place the wall plugs and screw the screw to hang the hood not to the bottom Hang the hood and screw the screws until the bottom Screw the inner chimney bracket in its position 4 Place the...

Страница 15: ...ner chimney to inner chimney bracket nad screw them Vent inside If you do not have an outlet to the outside the exhaust pipe is not required and the installation is similar to the one shown in the INS...

Страница 16: ...Replace with same type of bulb LED 2W Note Light replacement should be carried out by qualified service personnel only MAINTENANCE Proper maintenance of the cooker Hood will assure proper performance...

Страница 17: ...One way valve and the air ventilation entrance are not tightly sealed Take down the one way valve and seal with glue Leakage from the connection of U shaped section and cover Take U shaped section do...

Страница 18: ...the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human heal...

Страница 19: ...s effectu s par des enfants sans surveillance 2 Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil 3 Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moi...

Страница 20: ...r es 14 AVERTISSEMENT En cas de mauvaise utilisation de l appareil il y a un risque de blessure Veuillez demander un technicien de r aliser l assemblage La hotte et son filtre doivent tre nettoy s r g...

Страница 21: ...duite La r glementation en mati re d vacuation d air doit tre respect e AVERTISSEMENT 1 Merci d avoir choisi notre hotte Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant toute utilisation 2 L insta...

Страница 22: ...r un meilleur effet 3 Apr s avoir d cid la hauteur du capot de cuisson mesurez la position des trous pour accrocher la hotte et le support int rieur de la chemin e Percez 4 trous 2 pour le support de...

Страница 23: ...ot au mur avec ces trous de s curit 6 Placez la chemin e int rieure l int rieur de la chemin e ext rieure Vissez le support de chemin e ext rieur la chemin e Percer deux trous sur le mur pour placer l...

Страница 24: ...sur le c t du moteur et tournez jusqu ce qu il s adapte Pour installer le filtre charbon actif le filtre d flecteur doit tre d tach en premier Lorsque des filtres charbon actif sont fix s la puissance...

Страница 25: ...gnez l appareil et d branchez l appareil 1 Nettoyage r gulier Utilisez un chiffon doux humidifi avec de l eau l g rement savonneuse la main ou un d tergent m nager Ne jamais utiliser de tampons m tall...

Страница 26: ...Retirer la section en U et sceller avec du savon ou de la peinture Secourer le corps Le feuille est endommag e et provoque des secousses Remplacer la feuille Le moteur n est pas bien accroch Bloquer...

Страница 27: ...s usages ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui...

Страница 28: ...lo utilizador a crian as sem vigil ncia 2 As crian as dever o ser supervisionadas para se assegurar de que n o brincam com a unidade 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crian as meno...

Страница 29: ...ra sonifer sonifer es 14 ATEN O Em caso de utiliza o incorreta do aparelho h um risco de poss veis les es Pe a a um t cnico para efetuar a montagem O exaustor e a rede do filtro devem ser limpos regul...

Страница 30: ...mentos sobre a evacua o de ar devem ser respeitados AVISOS 1 Obrigado por ter escolhido o nosso exaustor Leia o manual de instru es cuidadosamente antes de utiliz lo 2 O trabalho de instala o deve ser...

Страница 31: ...mento para o melhor efeito 3 Depois de decidir a altura do exaustor medir a posi o dos furos para pendurar capa e suporte de chamin interior Perfure 4 furos 2 para o suporte de chamin interior e 2 par...

Страница 32: ...Parafuse o capuz para a parede com estes furos de seguran a 6 Coloque a chamin interior dentro da chamin exterior Aparafuse o suporte da chamin exterior chamin Fa a dois furos na parede para colocar o...

Страница 33: ...ix lo Para instalar o filtro de carv o ativado o filtro defletor deve ser destacado primeiro Quando os filtros de carv o ativado est o ligados a pot ncia de suc o ser reduzida OPERA O Como usar o pain...

Страница 34: ...aparelho 1 Limpeza regular Use um pano macio umedecido com gua mornamente morna e detergente dom stico Nunca utilize almofadas de metal produtos qu micos material abrasivo ou escova r gida para limpar...

Страница 35: ...feche com sab o ou tinta Agita o do corpo A folha danifica e causa agita o Substitua a folha O motor n o est firmemente enforcado Bloquear firmemente o motor O corpo n o fortemente enforcado Corrigid...

Страница 36: ...s res duos s lidos urbanos Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos para a...

Отзывы: