background image

BV 15000 

 

 

 

17 

 

L'appareil est réservé à un usage domestique. 
Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : 
- L'appareil a été conçu pour mélanger les ingrédients froids et tièdes (max. 55 °C). 
Nous vous recommandons de ne pas utiliser l'appareil pour mélanger les liquides et les solides chauds. Les 
liquides et les solides chauds peuvent facilement casser le pot et expulser violemment le couvercle du pot 
hors de l'appareil sous l'effet de la pression de la vapeur. Maintenez le couvercle du pot pressé avec votre 
main pour mélanger les liquides tièdes afin d'éviter toute fuite. 

 
OPÉRATION 
 

1.

 

Connectez l’alimentation. 

2.

 

Cette unité a un design de sécurité, elle ne fonctionne pas si le pot n’est pas installé correctement sur le 
corps principal. 

3.

 

Remplissez le pot du mélangeur avec les aliments souhaités. 

4.

 

Placez la couverture sur le pot et le fixer. Placez la tasse à mesurer sur le centre du couvercle, dans le 
sens inverse des aiguilles d’une montre, balayez la tasse de mesure légèrement. 

5.

 

Mettez  le  pot  de  verre  mélangeur  sur  le  corps  principal,  et  tournez-le  légèrement  dans  le  sens  des 
aiguilles  d’une  montre,  de  sorte  qu’il  se  verrouille  avec  la  base  du  moteur.  Et  la  machine  a  été 
entièrement assemblée. 

6.

 

En tournant le bouton à la vitesse requise. Assurez-vous de placer le bouton en position 0 lorsque vous 
arrêtez d’utiliser le mélangeur. 

7.

 

Pendant le mode de fonctionnement, le voyant bleu autour du bouton est activé. 

 
UTILISATION DE VOTRE MIXEUR 

 
- Ne mettez pas l'appareil sous tension si le pot est vide. 
- Ne faites pas fonctionner l’appareil en continu pendant plus de deux minutes. 
• Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse continue, positionnez le bouton d’alimentation sur les positions 
voulue. 
• Ce mélangeur a 3 boutons avec des fonctions programmées. SMOOTHIE : pour préparer des smoothies 
ou  des  milkshakes,  la  vitesse  change  pour  en  faire  des  smoothies/milkshakes  à  la  texture  lisse ;  PULSE : 
mode  impulsion,  pendant  que  vous  appuyez  sur  le  bouton,  la  vitesse  maximale  est  atteinte,  s’arrêtant 
lorsque vous n’appuyez pas sur le bouton ; ICE : pour broyer la glace, dans ce programme, le mélangeur 
fonctionnera avec de nombreuses impulsions pour écraser la glace ou d’autres aliments durs sous forme de 
noix. 
• Pour arrêter l'appareil, positionnez l’interrupteur marche/arrêt sur 'O'. 

 

CONSEILS D'USAGE 
 

Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : 
- Ne surchargez pas l'appareil. Ne placez pas trop d'ingrédients à la fois dans le pot. 
• Coupez les fruits ou légumes en morceaux. Assurez-vous que les morceaux de fruits ou légumes rentrent 
dans le pot. 
• Retirez le couvercle du pot. 
• Placez les morceaux de fruits ou légumes dans le pot. 
• Assemblez l’appareil. 
• Insérez la fiche secteur dans la prise murale. Mettez l’appareil en marche. 
 • L'appareil coupe les morceaux de fruits ou légumes en quelques secondes. Plus l'appareil reste en marche 
longtemps, plus les morceaux de fruits ou légumes sont coupé finement. 

Содержание BV 15000

Страница 1: ...los mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez...

Страница 2: ...BV 15000 2...

Страница 3: ...os sin supervisi n 2 Se deber supervisar a los ni os para asegurarse de que no juegan con este aparato 3 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 4 PRECAUCI N P...

Страница 4: ...RTENCIA En caso de mala utilizaci n existe riesgo de posibles heridas El aparato tiene riesgo de heridas en caso de uso indebido Se debe tener cuidado cuando se manejan las cuchillas cortantes cuando...

Страница 5: ...ados del uso incorrecto o manipulaci n incorrecta Apague la unidad antes de sacar el enchufe de red Al mezclar l quidos o alimentos calientes el exceso de presi n puede acumularse dentro de la batidor...

Страница 6: ...la batidora 2 Esta batidora tiene un sistema de seguridad por lo tanto no funciona si la jarra no est bien colocada en el cuerpo de la batidora 3 Rellene la jarra de la batidora con los alimentos des...

Страница 7: ...do de la tapa del vaso apague el aparato quite la tapa del vaso y a ada los trozos de fruta y o verduras Monte la tapa del vaso Monte el tap n medidor en la tapa del vaso Tras el uso apague el aparato...

Страница 8: ...ectrodom stico viejo En base a la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales h...

Страница 9: ...out supervision 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old 4 WARNING...

Страница 10: ...ing the cutting blades when the glass is empty and during cleaning Always disconnect the power if left unattended and before assembling disassembling or cleaning Always use the blender on a flat level...

Страница 11: ...ob progressive 11 Ring with light 12 Programs buttons PULSE ICE SMOOTHIE Your blender has been designed for the following applications chopping and mashing fruits and vegetables preparing smoothies sh...

Страница 12: ...gram blender will work with many impulses continuously to crush ice or other hard food as nuts To switch off the appliance set the on off switch to the 0 position HINTS FOR USE Do not overload the app...

Страница 13: ...sories Clean the jar the jar lid and the jar lid insert in soapy water Rinse the accessories under running water Thoroughly dry the accessories Assemble the appliance Refer to the section Put the appl...

Страница 14: ...nts sans surveillance 2 Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil 3 Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTION...

Страница 15: ...uvaise utilisation de l appareil il ya un risque de blessure L appareil est risque de blessure en cas de mauvaise utilisation Des pr cautions doivent tre prises lors de la manipulation des lames de co...

Страница 16: ...es Cela cong lera et endommagera l assemblage des lames le bol ainsi que le moteur DESCRIPTION DE VOTRE MIXEUR 1 Tasse mesurer 2 Couvercle de la cruche 3 Broc en verre 4 Lames 5 Scellez pour la verseu...

Страница 17: ...ndant le mode de fonctionnement le voyant bleu autour du bouton est activ UTILISATION DE VOTRE MIXEUR Ne mettez pas l appareil sous tension si le pot est vide Ne faites pas fonctionner l appareil en c...

Страница 18: ...dans l eau ou autres liquides Faites attention en touchant la lame La lame est tr s coupante Risque de blessures N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l appareil...

Страница 19: ...em vigil ncia 2 As crian as dever o ser supervisionadas para se assegurar de que n o brincam com a unidade 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos 4 PRECAUC O...

Страница 20: ...h um risco de poss veis les es O aparelho est em risco de les es em caso de uso indevido Cuidados devem ser tomados ao manusear as l minas de corte quando o jarro est vazio e durante a limpeza Sempre...

Страница 21: ...mo preparar sopas frias preparar molhos para saladas e outros alimentos A capacidade m xima do aparelho 1500 ml O aparelho adequado apenas para utiliza o no interior O aparelho adequado apenas para ut...

Страница 22: ...mentos duros como nozes Para desligar o aparelho coloque o interruptor de ligar desligar na posi o O SUGEST ES DE UTILIZA O N o sobrecarregue o aparelho N o coloque demasiados ingredientes no jarro em...

Страница 23: ...exterior do aparelho com um pano limpo e seco Limpe os acess rios Lave o jarro a tampa e o encaixe da tampa em gua com detergente Recolha dos eletrodom sticos A diretiva Europ ia 2002 96 CE referente...

Отзывы: