
35
Slovensk
Víta vás Oral-B!
Pred použitím tejto zubnej kefky si prečítajte
nasledujúce pokyny a uchovajte si návod na
budúce použitie.
DÔLEŽITÉ
•
Pravidelne kontrolujte, či nie sú
celý produkt/sieťové káble/
príslušenstvo poškodené.
Poškodené alebo nefunkčné
zariadenie by ste nemali ďalej
používať. Ak sú produkt/sieťové
káble/príslušenstvo poškodené,
vyhľadajte autorizované
servisné stredisko Oral-B. Výro-
bok neupravujte ani neopra-
vujte. Mohlo by tak dôjsť k
požiaru, zasiahnutiu elektrickým
prúdom alebo zraneniu. Do
žiadneho otvoru na výrobku
nikdy nič nevkladajte.
•
Neodporúčame, aby výrobok
používali deti do 3 rokov. Deti a
osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami, alebo nedostat-
kom skúseností či vedomostí,
môžu tieto zubné kefky používať
len pod dozorom alebo ak
dostali pokyny k bezpečnému
používaniu zariadenia a porozu-
meli hroziacemu nebezpečen-
stvu.
•
Deti nesmú zariadenie čistiť ani
vykonávať jeho údržbu.
•
Deti sa nesmú so zariadením
hrať.
•
Tento výrobok používajte iba na
určený účel v súlade s týmto
návodom. Nepoužívajte nad-
stavce, ktoré nie sú odporúčané
výrobcom. Používajte len nabí-
jačku dodanú spolu s vaším
zariadením.
•
Nabíjačku a/alebo špeciálnu
súpravu sieťového kábla (Smart
plug) používajte len s integrova-
ným bezpečnostným nízkona-
päťovým sieťovým adaptérom,
ktorý sa dodáva spolu s vaším
spotrebičom. Nevymieňajte ani
neupravujte žiadnu jeho časť,
inak hrozí riziko zasiahnutia
elektrickým prúdom. Ak sú
nabíjacia stanica/nabíjacie ces-
tovné puzdro označené symbo-
lom
492-xxxx, používajte
výlučne špeciálnu súpravu sie-
ťového kábla (Smart plug)
Braun/Oral-B označenú rovna-
kým číslom.
VAROVANIE
•
Nabíjačku, sieťový kábel s nabíjačkou Smart
plug ani nabíjacie cestovné puzdro neponárajte
do vody ani žiadnej inej tekutiny a neskladujte
ich na mieste, z ktorého by mohli spadnúť alebo
byť stiahnuté do vane alebo umývadla. Ak
spadnú do vody, nedotýkajte sa ich. Okamžite
ich odpojte z elektrickej siete.
•
Zabráňte zlomeniu, zaseknutiu alebo stlačeniu
sieťového kábla.
•
Toto zariadenie obsahuje jednorazové batérie.
Zariadenie neotvárajte ani nerozoberajte. Pokiaľ
ide o recykláciu batérie, celé zariadenie
likvidujte v súlade s miestnymi nariadeniami
týkajúcimi sa životného prostredia. Pri otvorení
rukoväti sa zariadenie zničí a zruší sa platnosť
záruky.
91451390_OP020_CEUAIL.indd 35
91451390_OP020_CEUAIL.indd 35
31.08.20 08:28
31.08.20 08:28
Содержание iO 7 DUO Series
Страница 2: ...6 4 5 3 2 1 91451390_OP020_CEUAIL indd 2 91451390_OP020_CEUAIL indd 2 31 08 20 08 27 31 08 20 08 27...
Страница 122: ...91451390_OP020_CEUAIL indd 122 91451390_OP020_CEUAIL indd 122 31 08 20 08 28 31 08 20 08 28...
Страница 123: ...91451390_OP020_CEUAIL indd 123 91451390_OP020_CEUAIL indd 123 31 08 20 08 28 31 08 20 08 28...
Страница 124: ...91451390_OP020_CEUAIL indd 124 91451390_OP020_CEUAIL indd 124 31 08 20 08 28 31 08 20 08 28...
Страница 126: ...i Get started 91451390 91451390_OP020_CEUAIL indd 126 91451390_OP020_CEUAIL indd 126 31 08 20 08 28 31 08 20 08 28...