background image

9

Substituição do vedante facial:

Retirar o vedante facial:

•  Liberte o vedante facial dos fechos de velcro na faixa de cabeça.

•  Arranque o vedante facial do fecho de velcro existente na viseira e na parte 

da frente do tubo de ar.

•  Realize esta operação com cuidado para não descolar também o fecho 

de velcro.

Insira o vedante facial:

•  Comece pelo meio do rebordo inferior e avance de forma simétrica para 

cima fixando o bordo do vedante facial ao fecho de velcro ao longo de toda 

a circunferência.

•  Fixe o vedante facial ao tubo de ar.

• 

Com o fecho de velcro fixe o vedante facial à faixa de cabeça.

• 

Verificar se o vedante facial encaixa bem ao longo de toda a circunferência e 

se não existem orifícios causados por pregas no vedante facial.

Definir a distância da viseira à face

• 

Desbloqueie a faixa de cabeça da posição fixa.

•  Retire o pino cinzento em ambos os lados da viseira.

• 

Defina a distância ideal para o queixo (4 posições).

Definir a profundidade da faixa de cabeça

• 

Defina a profundidade ideal utilizando os pinos na parte superior da faixa 

de cabeça.

Definir a circunferência da faixa de cabeça

Empurre e gire o botão na parte de trás da faixa de cabeça.

•  Ajuste a circunferência de modo a que não esteja demasiado apertada 

ou larga.

Substituição da viseira:

Remover a viseira:

•  Puxe pelo bordo da viseira na parte inferior.

•  Ao mesmo tempo empurre a partir do lado inferior interno da viseira para 

fora.

Montagem da viseira:

•  Fixe a parte inferior da viseira na abertura fornecida.

•   Deslize a parte superior da viseira sob a ourela superior da viseira.

•  Deslizar os bordos laterais da viseira para o interior das ranhuras inferiores.

Normas

• 

CE 1024 EN 12941

• 

CE 0194 EN 166; EN 169; EN 170

Português

g300 viseira para moagem

Primeira utilização

Antes de utilizar um novo produto, verifique sempre se o equipamento está 

completo e se não ocorreram danos durante o transporte.

O ar filtrado é soprado para a parte superior da Cabeça. A colocação correta da 

proteção da parte superior da cabeça junto à face, conjuntamente com  o fluxo 

de ar, que cria uma ligeira sobrepressão na área da da face, evita que a poeira e 

os contaminantes penetrem na área de respiração do utilizador.

Leia estas Instruções de Utilização atentamente e siga-as. 

•  O utilizador deve estar familiarizado com a utilização correta de equipamen-

tos de proteção individual.

•  O utilizador deve ter conhecimento do tipo de contaminação e da sua 

concentração no ar ambiente.

•  A concentração de oxigénio na área à volta de uma pessoa que usa o 

sistema de filtragem não deve encontrar-se abaixo dos 17% na Europa. 

Na Holanda, na Bélgica, no Reino Unido, na Austrália e na Nova Zelândia 

não deve encontrar-se abaixo dos 19%. Para os outros países obtenha os 

seus requisitos.

•  Não use a viseira em ambientes explosivos.

• 

Siga as instruções do sistema de PAPR (respirador purificador de ar) e 

dos filtros.

• 

Só utilize a viseira para moagem com o sistema PAPR ligado. Os filtros não 

devem ser ligados diretamente à viseira!

• 

A sobrepressão do ar filtrado dentro da parte superior de proteção da ca

-

beça é o fator de proteção primário que impede a penetração dos contami-

nantes do ar ambiente. No caso de sistemas de PAPR em combinação com 

a viseira, a proteção dos órgãos respiratórios, com a ventoinha desligada 

é baixa ou inexistente. Além disso, a concentração de dióxido de carbono 

pode aumentar e o teor de oxigénio pode diminuir no interior da viseira.

•  Para colocar os capuzes de forma confortavelmente, estes possuem uma 

faixa de cabeça ajustável (tiras).

• 

Certifique-se de que a linha de vedação da parte superior da cabeça 

encaixa bem junto à face (em capuzes, o nível de aperto pode ser ajustado 

usando o dispositivo de auto-aperto sob o queixo). Só então o nível de 

proteção perfeito pode ser garantido.

•  O fator de proteção pode ser reduzido se o utilizador tiver cabelo ou barba 

que se estenda até à parte de vedação da face. Se a barba ou cabelo penet-

rarem na linha de vedação, a penetração aumentará e a proteção fornecida 

pelo sistema diminuirá.

Limpeza e Desinfeção

• 

No final do trabalho limpe sempre a parte superior da cabeça do dispositivo, 

verifique as suas peças individuais e substitua as peças danificadas.

•  A limpeza deve ser realizada numa sala bem ventilada. Evite a inalação de 

poeira prejudicial depositada nas peças individuais!

•  Para a limpeza, use água morna (até +40° C) com sabão ou outro detergen-

te não abrasivo e uma escova macia.

•  Não utilize produtos que contenham solventes para a limpeza.

•  Depois das peças individuais terem sido limpas com um pano húmido, estas 

devem ser  enxugadas ou deixadas a secar à temperatura ambiente.

Manutenção, Peças de Substituição e Limpeza

O capacete para moagem é fornecido com a viseira montada. Remova a viseira 

e retire a película de proteção antes de utilizar.

Material: 

•  Proteção da testa - polipropileno

•  Viseira - policarbonato

•  Vedante facial - poliamida misturada com PU e PVC

•  Película de proteção - diacetato

A  ourela da viseira  ostenta a marca de conformidade com a EN 166 na ourela 

interior da viseira.

Содержание g300

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 3 4 5 2 Optrelg300 PartN 4900 000 1 5003 200 2 5004 010 3 4156 000 4 5000 030 5 5000 032 ...

Страница 3: ...checkitsindividualpartsand replacedamagedparts Cleaningmustbecarriedoutinawell ventilatedroom Avoidinhalingharmfuldust settledonindividualparts Forcleaning usetepidwater upto 40 C withsoaporsomeothernon abrasive detergentandasoftbrush Donotuseagentscontainingsolventsforcleaning Afterindividualpartshavebeencleanedwithadampcloth theymustbewipeddryorleft todryattheambienttemperature Maintenance Spare...

Страница 4: ...ment ellessontdotéesd unbandeauréglable sangles Assurez vousquelaligned étanchéitédelapartiesupérieuredelatêteestbienserréesur le visage dans les cagoules l étanchéité peut être ajustée à l aide de la molette de réglage souslementon C estlaseulefaçond obtenirunniveaudeprotectionoptimal Lefacteurdeprotectionpeutêtreréduitsil utilisateuralescheveuxoulabarbes étendant jusqu à la partie étanche du vis...

Страница 5: ...zu 40 C mitSeifeodereinem anderennichtabrasivemWaschmittelundeinerweichenBürste BenutzenSiefürdieReinigungkeineLösungsmittel TrocknenSiedieEinzelteilenachderReinigungmiteinemtrockenenTuchoderlassen Siesieggf beiRaumtemperaturtrocknen Instandhaltung Austausch der Ersatzteile und Reinigung Die Schleifhaube wird mit eingebauter Schutzscheibe geliefert Entfernen Sie vor dem ersten GebrauchdieSchutzfol...

Страница 6: ...dettjusterbarthuvudband remmar Setillatttätningenruntansiktsdelenslutertätttillansiktet ihuvornakantäthetenjusteras meddensjälvspännandeklämmanunderhakan Endastdåkandenperfektaskyddsnivån säkras Skyddsfaktornkanreducerasomanvändarenharhårellerskäggsomnårtillansiktets tätningsdel Omdetnårtätningslinjen kommerinträngningenattökaochskyddetsom systemettillhandahållerkommerattminska Rengöring och desin...

Страница 7: ...so di sistemi PAPR in combinazione con la visiera la protezione delle vie respiratorie con la ventola spenta è bassa o nulla Inoltre la concentrazione di anidride carbonica può aumentare e il contenu to di ossigeno può diminuire all interno della visiera Per indossare le maschere in modo confortevole esse sono dotate di una fascia regolabile cinghie Assicurarsi che la linea di saldatura della part...

Страница 8: ... que penetren los contaminantes del medio ambiente En el caso de los sistemas PAPR en combinación con el visor la protección de los órganos respiratorios con el ventilador apagado es escasa o inexistente De igual manera la concen tración de dióxido de carbono puede aumentar y el contenido de oxígeno disminuir en el interior del visor Para ponerse las capuchas de forma cómoda disponen de una cinta ...

Страница 9: ...concentração no ar ambiente A concentração de oxigénio na área à volta de uma pessoa que usa o sistema de filtragem não deve encontrar se abaixo dos 17 na Europa Na Holanda na Bélgica no Reino Unido na Austrália e na Nova Zelândia não deve encontrar se abaixo dos 19 Para os outros países obtenha os seus requisitos Não use a viseira em ambientes explosivos Siga as instruções do sistema de PAPR resp...

Страница 10: ... verontreiniging en de concentratie ervan in de omgevingslucht kennen De zuurstofconcentratie in de omgeving van een persoon die het filtersys teem gebruikt mag in Europa niet onder 17 dalen In Nederland België Groot Brittannië Australië en Nieuw Zeeland mag het niet onder 19 dalen Voor de andere landen moet u hun eisen verkrijgen Gebruik het vizier niet in explosiegevaarlijke omgevingen Volg de i...

Страница 11: ...atusjärjestelmää käyttävän henkilön ympärillä oleva happipitoisuus ei saa laskea alle 17 Euroopassa Alankomaissa Belgiassa Britanniassa Australiassa ja Uudessa Seelannissa se ei saa laskea alle 19 Muiden maiden osalta ota selvää niiden vaatimuksista Älä käytä visiiriä ympäristössä jossa on räjähdysvaara Seuraa PAPR järjestelmän ja suodattimien ohjeita Käytä hiontavisiiriä vain PAPR järjestelmän ol...

Страница 12: ...vide hvilken slags forurening der findes i den omgivende luft og hvor koncentreret den er I Europa må oxygenkoncentrationen omkring personen der bruger filtreringssystemet ikke komme under 17 I Holland Belgien England Australien og New Zealand må den ikke komme under 19 I andre lande bedes du følge den lokale lovgivning Visiret må ikke brugs i eksplosive miljøer Følg anvisningerne der følger med P...

Страница 13: ... hvilken type forurensning og dennes konsentrasjon som finnes i den omgivelsesluften Oksygenkonsentrasjonen i omgivelsene til en person som bruker filtersys temet må ikke gå under 17 i Europa I Nederland Belgia Storbritannia Australia og New Zealand skal den ikke skal falle under 19 For andre land innhente deres krav Ikke bruk visiret i eksplosive miljøer Følg instruksjonene fra PAPR systemet og f...

Страница 14: ...Europie stężenie tlenu w otoczeniu osoby korzystającej z systemu filtracji nie może spaść poniżej 17 W Holandii Belgii Wielkiej Brytanii Australii i Nowej Zelandii nie może ono spaść poniżej 19 Dla innych krajów należy uzyskać odpowiednie wymagania Osłony nie należy stosować w środowiskach w których istnieje zagrożenie wybuchem Należy postępować zgodnie z instrukcjami systemu PAPR i filtrów Z osło...

Страница 15: ...m ovzduší Koncentrace kyslíku v okolí osoby používající filtrační zařízení nesmí v Evropě klesnout pod 17 V Nizozemsku Belgii Velké Británii Austrálii a na Novém Zélandu nesmí klesnout pod 19 V případě ostatních zemí se seznamte s jejich požadavky Štít nepoužívejte ve výbušném prostředí Postupujte podle pokynů týkajících se systému PAPR a filtrů Kuklu používejte pouze se zapnutým systémem PAPR Fil...

Страница 16: ... его концентрация в окружающем воздухе В Европе содержание кислорода в среде которая окружает человека использующего систему фильтрации не должна быть ниже 17 В Нидерландах Бельгии Великобритании Австралии и Новой Зеландии содержание кислорода не должно быть ниже 19 В иных странах ознакомьтесь с местными требованиями Не используйте козырек во взрывоопасных средах Выполняйте инструкции системы элек...

Страница 17: ...气污染物渗入 在PAPR系统与面罩组合的情况下 风扇关掉时对呼吸器官的保护很低 或根本没有保护 面罩内 侧二氧化碳的浓度还可能增加 氧气含量可能降低 为了使面罩佩戴舒适 面罩都有一个可调节的头带 扣带 请确认头顶的密封线紧贴面部 面罩内的松紧度可使用下颏的 自紧式卡箍调整 只有这时完美防护水平才可能有保证 如果用户有头发或胡须伸到面部密封部分外 保护系数可能会 降低 如果到达密封线 渗透将增加 系统所提供的保护将会 打折扣 清洁和消毒 每次完成作业后 检查各个部件并更换损坏的零件 清洗必须在通风良好的房间内进行 避免吸入沉积在每个零件 上的有害粉尘 如需清洁 请使用温水 最高至40 配合肥皂或其他一些无 磨蚀作用的洗涤剂和软刷 不要使用含有溶剂的药剂进行清洁 单独的零件用湿布清洁后 必须将其擦干或在环境温度下晾 干 维护 备件更换和清洗 打磨头盔供货时含安装的面罩 取出面罩 在使用前取下保...

Страница 18: ...vesse a tájékoztatót a helyes használathoz A használónak tudatában kell lennie a személyes védőfelszerelés helyes haszmálatával A használónak tudnia kell a szennyeződés típusát és koncentrációját a körülvevő környezetben Az oxigén koncentráció a szűrőberendezést használó egyén körül nem eshet 17 alá Európában Hollandiában Belgiumban az Egyesült Királyságban és Új Zéland on ez az érték 19 A többi o...

Страница 19: ...ici türü ve kirleticinin ortam havasındaki konsantrasyonu bilmelidir Avrupa da filtreleme sistemi kullanan bir kişinin çevresinde oksijen konsantrasyonu 17 nin altına düşmemelidir Hollanda Belçika İngiltere Avustralya ve Yeni Zelanda da bu oran 19 un altına düşmemelidir Diğer ülkeler için kendi koşullarını edinin Patlayıcı ortamlarda siperliği kullanmayın PAPR sisteminin ve filtreleriyle ilgili ta...

Страница 20: ...せん ユーザーは 周囲の空気中の汚染物質の種類と濃度を知って いなければなりません ヨーロッパにおいては フィルターシステムを使用する人の 周囲の酸素濃度が17 を下回ってはなりません オランダ ベルギー 英国 オーストラリア およびニュージーランド では19 を下回ってはなりません その他については その 要件を入手してください 爆発性の環境において この防護面を使用しないでくださ い PAPR システムとフィルターの説明書に従って下さい 研磨作業用保護面は PAPR システムのスイッチを入れた状態 のみで使用してください フィルターは 保護面に直接接続 しなければなりません 保護ヘッドトップ内のフィルターされた空気の圧力が 主に 周囲の空気中の汚染物が入り込むのを防止しています 保護 面と同時に使用する PAPR システムについては ファンのス イッチが切れていると 呼吸器官保護の効果...

Страница 21: ...και άλλων ρύπων στην αναπνευστική ζώνη του χρήστη Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες Οδηγίες Χρήσης και ακολουθήστε τις Ο χρήστης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τη σωστή χρήση μέσων ατομικής προστασίας Ο χρήστης πρέπει να γνωρίζει τον τύπο της μόλυνσης και τη συγκέντρωσή της στον αέρα του περιβάλλοντος Η συγκέντρωση οξυγόνου στον περιβάλλοντα χώρο ενός ατόμου που χρησιμοποιεί το σύστημα φιλτραρίσμ...

Страница 22: ...entráciu v ovzduší V Európe nesmie koncentrácia kyslíka v okolitom prostredí osoby používajúcej filtračný systém klesnúť pod 17 objemu V Holandsku Belgicku Veľkej Británii Austrálii a na Novom Zélande nesmie klesnúť pod 19 U ostatných krajín je potrebné získať ich požiadavky Vo výbušnom prostredí nepoužívajte ochranný priezor Postupujte podľa pokynov pre filtračný systém PAPR Priezor na brúsenie p...

Страница 23: ...ačenem prostoru Bodite previdni da pri čiščenju ne pride do vdihovanja prašnih delcev ki so se nabrali na čeladi Za čiščenje uporabljajte mlačno vodo do 40 C in milo ali drugo neabraziv no čistilno sredstvo ter mehko krtačo Za čiščenje ne uporabljajte razredčil Po čiščenju posamezne dele čelade osušite s suho krpo ali pustite da se posušijo na sobni temperaturi Vzdrževanje menjava nadomestnih delo...

Страница 24: ...le deteriorate Curățarea trebuie să fie efectuată într o cameră bine aerisită Evitați inhala rea de praf nociv depus pe componentele individuale Pentru curățare folosiți apă călduță până la 40 C cu săpun sau un alt detergent non abraziv și o perie moale Nu folosiți agenți de curățare care conțin solvenți După ce partile componente au fost curățate cu o cârpă umedă acestea tre buie să fie șterse sa...

Страница 25: ...vas õhus oleva saasteaine tüüpi ja kontsentratsiooni Hapniku kontsentratsioon filtersüsteemi kasutavat isikut ümbritsevas õhus ei tohi Euroopas langeda alla 17 Hollandis Belgias Suurbritannias Austraalias ja Uus Meremaal ei tohi see langeda alla 19 Teistes riikides tuleb järgida kohalikke eeskirju Ärge kasutage maski plahvatusohtlikus keskkonnas Järgige PAPR süsteemi ja filtrite juhendeid Kasutage...

Страница 26: ...apsaugos priemones Naudotojas turi žinoti teršalų tipą ir jų koncentracija aplinkos ore Europoje deguonies koncentracija kai aplinkiniai asmenys naudoja filtravimo sistemą neturi nukristi žemiau 17 Nyderlanduose Belgijoje Jungtinėje Karalystėje Australijoje ir Naujojoje Zelandijoje ji neturi nukristi žemiau 19 Norėdami informacijos apie kitas šalis žiūrėkite jų reikalavimus Nenaudokite antveidžio ...

Страница 27: ...nas sistēmu saskaņā ar Eiropas Savienības noteikumiem nedrīkst noslīdēt zemāk par 17 Nīderlandē Beļģijā Lielbritānijā Austrālijā un Jaunzēlandē šis rādītājs nedrīkst būt zemāks par 19 Prasības citās valstīs jānoskaidro katrā konkrētajā valstī Neizmantojiet sejsegu sprādzienbīstamā vidē Ievērojiet autonomā respiratora PAPR un filtru lietošanas instrukcijas Izmantot tikai slīpēšanas sejsegu ar ieslē...

Страница 28: ...tum Myyntipäiväys Købsdato Salgsdato Data sprzedaży Datum prodeje Eladási dátum Satιş Zarihi Serial No シリアルな い Date of state この評 価 を状 態 Dealer s stamp ディーラーのスタンプ Serial No No de série Serien Nr Serienr No di serie Núm de serie N de séreie Serienr Sarjanro Serienr Serie nr Numer serri Èislo série Sorozatszám Seri Nr Serial No シリアルな い Date of state この評 価 を状 態 Dealer s stamp ディーラーのスタンプ optrel ag indu...

Отзывы: