background image

 

 

INSTRUCCIONE IMPORTANTE: 

Por favor lea y guarde estas importantes instrucciones. 

Gracias por escoger un Calentador Optimus. Para asegurar el mejor desempeño de su calentador, 
porfavor lea y guarde las instrucciones siguientes. 
CUANDO SE USEN APARATOS    ELECTRICOS, SIEMPRE DEBERAN SER USADAS 
PRECAUSIONES BASICAS, PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, UN CHOQUE 
ELECTRICO O ERIR A UNA TERCERA PERSONA. 

 

Deberan seguirse precauciones basicas incluyendo las siguientes: 

 

Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador. 

 

Este calentador se calienta    cuando es usado, para evitar cualquier quemadura en la piel, no 
toque la superficie de el calentador directamente, use las agarraderas si es que este tubiena 
en caso de moverlo. 

 

Guarde todo material que pueda encender tales como: percians, muebles, almoadas, colchas, 
papeles, ropa y cortinas., retiradas cuando menos 30 Centimetros a el rededor de el 
calentador. 

 

Extremada precaucion es necesaria cuando el Calentador se usado cercano    niños o 
minusvalidos, siempre que el calentador este sin cuidado alguno. 

 

Siempre desconecte el calentador cuando no lo use. 

 

No use el calentador si el cable, clavija estan dañados o esta funcionado mal, a sufrido una 
caida o a sido dañado de alguna manera. Regrese    el calentador a el fabricante para una 
inspeccion electrica, mecanica o para reparacion.    Mire su manual de garantia para mas 
informacion. 

 

Este calentador no debera ser usado en el baño, areas de lavanderia o areas similares y 
nunca lo coloque en una superficie en donde pueda caer en la tina de baño o algun 
contenedor que contenga agua. 

 

Nunca pase el cordon por debajo de la alfonbra, nunca cobra el cable con ropa, o con material 
parecido. Coloque el cordon fuera de el area de paso para evitar que puedan tropezar con 
este. 

 

Para desconectar el calentador, primero apagelo y despues lo desconecta. 

 

No inserte o permita que estraños objetos entren    por el area de ventilacion    o de escape. 
para prevenit un incendio, no bloque las entradas o salidas de aire. Nunca lo use en areas 
blandas, tales como:    la cama en donde las entradas y salidas de aire puedan ser obstruidos. 

 

El calentador tiene partes calientes y a el rojo vivo internamente, no lo use en areas donde aya 
gasolina, pintura o liquidos flammables ayan sido guardados. 

 

Use este calentador como a esta descrito en este manual. Cualquier otra forma de uso no 
recomendada por el fabricante puede causar un incendio, riesgo de un choque electrico o 
dañar a terceras personas. 

 

Evite el uso de una extension, ya que la extension puede sobrecalentarse y causar un 
incendio.    PeroK!    Si necesita usar de una extension, la medida de cable debera ser de el 
numero 14 y que soporte un minimo de 1875 watts y tampoco utilize una extension para 
conectar multiples calentadores. 

 

Si el calentador no enciende. Mire las instrucciones de seguridad expresadas en este manual. 

 

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: 

Epoca de Cuidado:   

 

Antes de limpiarlo, esegurece de que este apagado. 

 

Cuidadosamente limpiea la unidad con un trapo blando y umedo. Porfavor use precaucion 
cuando este limpiando cercano a el motor o los elementos de calentamiento. 

 

No sumerja el calentador en algun recipiente con agua. 

 

Nunca use gasoline, acetone o thinner. Estos puede dañar la superficie de el calentador. 

 

Despues de limpiarlo completamente, asegurese de secar con un trapo o una toalla. 

 
 
Después de la limpieza:   

 

Guarde el calentador en un lugar fresco y seco con el cordon propiamente recogido. 

 

Porfavor guade la unidad en el carton original, o en algo parecido a esto. 

INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO 

 

Cuidadosamente saque el calentador de la caja (Porfavor guarde la caja original, para cuando 
la temporada de calor termine y lo pueda guradar). 

 

Asegurese de que la unidad este apagada antes de conectar el calentador. 

 

Ponga el calentador en una superficie    plana y pareja. 

INSTRUCCIONES DE OPERACION 

 

Conecte el cable a la coneccion de la pared (110 – 220 V AC 60 Hz) 

 

Ponga el switch a la temperature deseada ( Low 750 W, Hi 1500 W ) 

 

Para poner el ventilador unicamente, sin ningun calor,    ponga el swith en (FAN) 

 

A

 

Empuje el botón de OSC para hacer la unidad oscila. Empújelo otra vez para girar de la 

oscilación. La oscilación hace sólo functionn cuando la unidad está en. 

 

Cuando la unidad a sido prendida la luz indicadora se prendera indicando que el calentador 
esta trabajando. 

INSTRUCCIONES DE EL TERMOSTATO 

 

Antes de configurar el Termostato, permita que el calentador inicie y caliente el cuarto Usted 
necesita poner el switch en la temperatura mas alta a el encender el calentador. 

 

Cuando la temperature deseada a sido alcanzada, baje el switch asta que el ventilador deje de 
operar. 

 

Si mueve el switch a el mismo lado de las manecillas de el reloj, incrementara la temperature. 

 

El control ahora automaticamente, la temperature predeterminada, apagandose y 
prendiendose automaticamente. 

Nota: Es normal que el calentador se prenda y se apage para mantener la temperature 
predeterminada, para cambiar esta forma de calentamiento, tendra que modificarla, configurando 
nuevamente el termostato. 

 

 
 
 
 
 
 

Control Automatico de Seguridad 

Este calentador esta equipado con un Termostato Interno Tecnologicamente Avanzado y un circuito 
de seguridad de sobrecalentmiento. Cuando a sido alcazado el punto mas alto en la temperature, 
el circuito de seguridad apagara automaticamente el calentador. 

INSTRUCCIONES de SERVICIO 

 

No intente reparar    o ajustar, electrica o funciones mecanicas, en esta unidad, a el hacerlo, 
perdera la garantia de el fabricante. 

 

Si tiene preguntas referents a la operacion de esta unidad, cree que necesita reparacion. 
Porfavor llamenos a el siguiente numero telefonico: 1-888-672-5832, y able con nuestro 
representante de servicio a el cliente. 

 

Si necesita cambiar la unidad, porfavor, regresela en us caja original con y con la factura, a la 
tienda en donde lo compro. Si esta regresado la unidad despues de 30 dias, consulte el 
manual de garantias. 

 

Si tiene alguna pregunta o comentarios, escribanos a la siguiente direccion. 

Optimus Enterprise, Inc.   

    

2201 E. Winston Road, Unit J 
Anaheim, CA 92806 
E-mail: [email protected] 

Содержание H-7247

Страница 1: ...tore has in stock replacement Within the first 12 months from date of purchase Optimus Enterprise Inc will repair or replace the product if it is defective in material or workmanship providing it is returned to Optimus Enterprise Inc with freight prepaid with evidence of purchase date cash registered receipt together with 15 00 check or money order for handling and return packaging shipping charge...

Страница 2: ...y Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance CLEANING MAINTENANCE INSTRUCTIONS During Season Care Before cleaning be sure to turn off and unplug the heater Carefully wipe the unit with a soft damp cloth Please be very cautious near the motor and heating elements Do not immerse the heater in water Never use gasoline benzene or thinner This will damage the surfa...

Страница 3: ... a la tienda en donde lo compro si el defecto es de fabricacion o mano de obra la tienda le cambiara por uno que tenga en inventario 2 En el periodo de 12 meses despues de fecha de compra Optimus Enterprise Inc reparara o reemplazara el calentador si el defecto es de fabricacion o mano de obra regreselo a Optimus Enterprise Inc con la prueva de compra con todos los gastos de envios pagados y con u...

Страница 4: ...e de que este apagado Cuidadosamente limpiea la unidad con un trapo blando y umedo Porfavor use precaucion cuando este limpiando cercano a el motor o los elementos de calentamiento No sumerja el calentador en algun recipiente con agua Nunca use gasoline acetone o thinner Estos puede dañar la superficie de el calentador Despues de limpiarlo completamente asegurese de secar con un trapo o una toalla...

Отзывы: