Optika SZN Series Скачать руководство пользователя страница 32

Page  3

8.0 MeSUReS eCOLOGIQUeS  

Conformément à l’Article 13 du d.L du 5 juillet 005 nº151
Action des directives 00/95/CE, 00/96/CE et 003/108/CE, relatives à la réduction de l’utili-
sation de substances dangereuses dans l’appareil électrique et électronique et à l’élimination des 
résidus.

Le Symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le pro

-

duit devra être, à la fin de sa vie utile, séparé du reste des résidus. La gestion du ramassage sélectif du 
présent instrument sera effectuée par le fabricant. Par conséquent, l’utilisateur qui souhaite éliminer 
l’appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre le système  que celui-ci a adopté pour 
permettre le ramassage sélectif de l’appareil. Le ramassage sélectif correct de l’appareil pour son re

-

cyclage, traitement et élimination compatible avec l’environnement  contribue à éviter d’éventuels effets 
négatifs sur l’environnement et la santé et favorise sa réutilisation et/ou recyclage des composants de 
l’appareil. L’élimination du produit de manière abusive de la part de l’utilisateur entraînera l’application 

de sanctions administratives sur la norme en vigueur. 

Содержание SZN Series

Страница 1: ...o s c o p e s I T A L Y OPTIKA MICROSCOPES ITALY www optikamicroscopes com info optikamicroscopes com Ver 1 1 0 OPERATION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES SZN STEREOZO...

Страница 2: ...CRIPTION page 3 2 INTRODUCTION page 4 3 UNPACKING AND ASSEMBLY page 4 4 USING THE MICROSCOPE page 5 5 MAINTENANCE page 6 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS page 7 7 OPTIONAL ACCESSORIES page 7 8 RECOVERY AND...

Страница 3: ...Page 1 0 Description Eyepieces Photo video capturing tube Dioptric compensation Zoom knob Objectives Stand more info on the speci fic stand s user manual Lock screw Light path selector lever overleaf...

Страница 4: ...in a Styrofoam box for protection Open the box with care to avoid that any components fall out and get damaged If the instrument has been damaged during the transport please contact both the carrier...

Страница 5: ...t glasses Turn the zoom down to the lowest magnification Adjust the diopter compensation ring of the right eyepiece tube until the image of the right eyepiece is clear and sharp Repeat the procedure f...

Страница 6: ...microscope The microscope should always be kept vertically when moving it and be careful so that no moving parts such as the eyepieces fall out Never mishandle or impose unnecessary force on the micr...

Страница 7: ...needed to obtain a specific magnification or a different working distance The additional objective is mounted simply by screwing it onto the stereo head The height of the microscope has to be re adjus...

Страница 8: ...aste The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted f...

Страница 9: ......

Страница 10: ...1 Introduzione pag 12 Disimballaggio e montaggio del microscopio pag 12 Allineamento e utilizzo del microscopio pag 13 Manutenzione del microscopio pag 14 SPECIFICHE TECNICHE pag 15 ACCESSORI OPZIONAL...

Страница 11: ...0 descrizione OCULARI USCITA FOTO VIDEO COMPENSAZIONE DIOTTRICA MANOPOLA ZOOM OBIETTIVI STATIVO maggiori info sul manuale utente dello stativo VITE FISAGGIO levetta di sele zione del per corso ottico...

Страница 12: ...ne e poi l imballo in polistirolo avendo cura di non lasciare alcun componente all interno della confezione Non scartare alcun componente fino a che tutto il materiale stato estratto Nel caso di merce...

Страница 13: ...stro A questo punto controllare la messa a fuoco dell imma gine per tutto l intervallo di ingrandimento Dovrebbe risultare perfettamente parafocale 4 4 Ingrandimento e distanza di lavoro Selezionare l...

Страница 14: ...mente dopo l uso coprire il microscopio con l apposita custodia antipolvere e tenerlo in un luogo asciutto e pulito 5 3 Pulizia delle ottiche Nel caso sia necessario pulire le componenti ottiche si pr...

Страница 15: ...iettivo addizionale si varia la distan za di lavoro di conseguenza va regolata nuovamente l altezza del microscopio Accessori opzionali ST 141 Coppia di oculari WF10x 22mm ST 142 Coppia di oculari WF1...

Страница 16: ...tura giunta a fine vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato...

Страница 17: ...Pagina 17...

Страница 18: ...DESCRIPCION pag 19 INTRODUCCI N pag 20 DESEMBALAJE Y MONTAJE DEL MICROSCOPIO pag 20 UTILIZACION DEL MICROSCOPIO pag 21 MANTENIMIENTO pag 22 ESPECIFICACIONES TECNICAS pag 23 ACCESORIOS OPCIONALES pag 2...

Страница 19: ...bo para aplicaciones foto video Compensaci n di ptrica Mando de regulaci n zoom Objetivos Base para mayor informaci n consultar el manual espec fico la base Tornillo de bloqueo Palanca de selec ci n d...

Страница 20: ...s durante el transporte Abrirlo con cuidado para evitar que se caigan y se da en las piezas En caso de recibir la mercanc a da ada se ruega contactar la empresa de transportes y el provee dor del micr...

Страница 21: ...magen a lo largo de todo el intervalo zoom Deber a resultar perfectamente parafocal es decir el objeto se mantiene enfocado a lo largo de todo el intervalo zoom 4 4 Factor de aumentos y distancia de t...

Страница 22: ...o por su cuenta Apagar la luz inmediatamente despu s de haber utilizado el microscopio cubrirlo con su corre spondiente funda antipolvo y mantenerlo en un ambiente limpio y seco 5 3 Limpieza de las pt...

Страница 23: ...la altura del mi croscopio Accesorios opcionales ST 141 Pareja de oculares WF10x 22mm ST 142 Pareja de oculares WF15x 16mm ST 143 Pareja de oculares WF20x 12mm ST 144 Pareja de oculares WF22x 9mm ST 1...

Страница 24: ...a de la presente instrumentaci n ser llevada a cabo por el fabricante Por lo tanto el usuario que desee eliminar la presente instrumentaci n tendr que ponerse en contacto con el fabricante y seguir el...

Страница 25: ......

Страница 26: ...SCRIPTION pag 27 INTRODUCTION pag 28 DEBALLAGE ET MONTAGE DU MICROSCOPE pag 28 UTILISATION DU MICROSCOPE pag 29 ENTRETIENT pag 30 SPECIFICATIONS TECHNIQUES pag 31 ACCESSOIRES EN OPTIONS pag 31 MESURES...

Страница 27: ...pOUR apPlicaTIONS PHoto video CompensaTION dIOPTRIQUE COMMANDE de regLAGE zoom ObjeCtiFS Base pour plus d informations consultez le manuel sp c fique de la base VIS de bloquAGE tirette de selec tion...

Страница 28: ...uvrez le avec attention afin d viter que les pi ces ne tombent et qu elles ne soient pas endommag es Dans le cas o vous receviez le mat riel endommag contactez le transporteur et le fournisseur du mic...

Страница 29: ...e l intervalle zoom Elle devrait r sulter parfaitement para focale c est dire que l objet se maintient avec une parfaite mise au point tout au long de tout l intervalle zoom 4 4 Facteur de grossisseme...

Страница 30: ...l clairage imm diatement apr s utilisation du microscope couvrez le avec sa hous se de protection correspondante et gardez le dans un endroit propre et sec 5 3 Nettoyage des optiques Si vous souhaite...

Страница 31: ...hauteur de la t te du st r o microscope Accessoires en options ST 141 Paire d oculaires WF10x 22mm ST 142 Paire d oculaires WF15x 16mm ST 143 Paire d oculaires WF20x 12mm ST 144 Paire d oculaires WF22...

Страница 32: ...ectif du pr sent instrument sera effectu e par le fabricant Par cons quent l utilisateur qui souhaite liminer l appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre le syst me que celui ci...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...A S R L Via Rigla 30 Ponteranica BG ITALY Tel 39 035 571392 6 linee Telefax 39 035 571435 MAD Iberica Aparatos Cientificos c Puig i Pidemunt n 28 1 2 Pol Ind Pl d en Boet 08302 MATARO Barcelona Espa a...

Отзывы: