background image

6

Checking  

5

Detection area 

6

5-2. LED indication

FR

 LED d’ indication 

DE

 LED–Anzeige 

IT

 Indicaziozi LED 

ES

 Indicación del LED 

PT

 Indicação do LED 

NL

 LED-indicator

FR

 Rouge; 

Préparation;

 Clignote pendant 60 sec. ou moins.

DE

 Rot; 

Aufwärmen;

 Blinkt für 60 Sekunden. oder weniger.

IT

 Rosso; 

Riscaidamento;

 Lampeggia per 60 sec. o meno.

ES

 Rojo; 

Calentamiento;

 Parpadea durante 60 sec. o menos.

PT

 Vermelho; 

Aquecimento;

 Pisca por 60 s ou menos.

NL

 Rood; 

opwarmen;

 knippert gedurende 60 sec. of minder.

FR

 Rouge; 

Alarme;

 S’allume pendant 2 sec.

DE

 Rot; 

Alarm;

 Leuchtet für 2 Sekunden.

IT

 Rosso; 

Allarme;

 Si accende per circa 2 sec.

ES

 Rojo; 

Alarma;

 Se enciende fijo durante 2 sec.

PT

 Vermelho; 

Alarme;

 Acende por 2 sec.

NL

 Rood; 

alarm;

 licht gedurende 2 sec. op

FR

 Rouge; 

Détection de masquage;

 Clignote 3 fois, puis se répète.

DE

 Rot; 

Maskierungswahrnehmung;

 Blinkt wiederholend dreimal.

IT

 Rosso; 

Mascheramento;

 Lampeggia 3 volte e quindi ripete il ciclo.

ES

 Rojo; 

Mascaramiento;

 Parpadea 3 veces y después de repite.

PT

 Vermelho; 

Mascaramento;

 Pisca 3 vezes e repete.

NL

 Rood; 

maskeringsdetectie;

 knippert 3 keer en herhaalt dit

FR

 Zone de détection 

DE

 Erfassungsbereich 

IT

 Area di rilevazione 

ES

 Área de detección 

PT

 Área de detecção 

NL

 Detectiebereik

Specifications 

7

FR

 

Spécifications

 

DE

 Spezifikationen 

IT

 

Specificazioni

 

ES

 

Especificaciones 

PT

 

Especificações 

NL

 

Specificaties

Side view

FR

 Vue de coté

DE

 Seitenansicht

IT

 Vista laterale

ES

 Vista lateral

PT

 Vista lateral

NL

 Zijaanzicht

Top view

FR

 Vue de dessus

DE

 Draufsicht

IT

 Vista dall’alto

ES

 Vista superior

PT

 Vista de cima

NL

 Bovenaanzicht

EN

Unit: m (ft.)

Unit: m (ft.)

FR

 

Vérification 

DE

 Überprüfung 

IT

 

Verifica 

ES

 

Comprobación 

PT

 

Checagem 

NL

 

Controleren

5-1. Walk test

FR

 Test de marche 

DE

 Gehtest  

IT

 Prova di movimento

ES

 Prueba de funcionamiento 

PT

 Test de caminhada 

NL

 Looptest

1

 Close the cover unit, “WALK TEST” starts automatically.

FR

 Fermez l’unité de couverture, “Test de marche” démarre automatiquement. 

DE

 Schließen Sie die Abdeckeinheit “Gehtest” startet automatisch. 

IT

 Chiudere l’unità di copertura, “Prova di movimento” avvia automaticamente. 

ES

 Cierre a colocar la unidad de cubierta, “Prueba de funcionamiento” se 

inicia automáticamente. 

PT

 Feche a unidade de cobertura, “Test de caminhada” inicia-se automaticamente. 

NL

 Sluit de afdekkingseenheid terug; de “Looptest” start automatisch

2

 Check that LED lights for 2 seconds when the intended object 

is detected.

FR

 Vérifier que les lumières LED pour 2 secondes lorsque l’objet visé est détecté. 

DE

 Prüfen Sie, ob LED-Leuchten für 2 Sekunden, wenn das beabsichtigte 

Objekt erkannt wird. 

IT

 Controllare che le luci LED per 2 secondi quando viene rilevato l’oggetto desiderato.

ES

 Comprobar que las luces LED de 2 segundos cuando se detecta el objeto pretendido.

PT

 Verifique se as luzes LED para 2 segundos quando o objeto pretendido for detectado.

NL

 Controleer dat de LED-lampjes gedurende 2 seconden oplichten wanneer 

het bedoeld voorwerp wordt waargenomen

3

 “WALK TEST” expires 3 minutes after closing the cover unit, 

with LED blinks for 5 seconds.

FR

 “Test de marche” expire 3 minutes après le fermeture de l’unité de 

couverture, avec LED clignote pendant 5 secondes.

DE

 “Gehtest” gültig bis 3 Minuten nach Abdeckeinheit zu schließen, mit LED 

für 5 Sekunden blinkt.

IT

 “Prova di movimento” scade 3 minuti dopo aver chiuso l’unità di copertura, 

con LED lampeggia per 5 secondi.

ES

 “Prueba de funcionamiento” expira 3 minutos después de cerrar la unidad 

de cubierta, con el LED parpadea durante 5 segundos.

PT

 “Test de caminhada” expira 3 minutos depois de fechar da unidade de 

cobertura, com LED pisca durante 5 segundos.

NL

 De “looptest” verstrijkt 3 minuten na het sluiten van de afdekkingseenheid, 

waarbij de LED gedurende 5 seconden knippert

Warm-up ;

 

Blinks for 60 sec. or less.

Alarm ; 

Lights for 2 sec.

Masking detection ; 

Blinks 3 times & repeats.

BXS-RAM

BXS-R

RED

RED

BXS-RAM

BXS-R

TO WALL

AWAY WALL

12.0

5.0

10.0

10.0

(17)

(33) (40)

(17)

(33)

(40)

10.0 12.0

5.0

10.0

12.0

12.0

(17)

(33) (40)

(17)

(33)

(40)

5.0

0

5.0

0

Model

BXS-R

BXS-RAM

Detection method

Passive infrared

PIR Coverage

24 m (80') ; 12 m (40') on each side,  

4 zones ; 2 zones on each side, 180°narrow

PIR distance limit

 2.5 to 12 m (5 levels)

Detection angle from wall

 TO WALL : 0° 

AWAY WALL : 3°

    Selectable

Detectable speed

0.3 to 2.0 m/s (1' to 6'7"/s)

Sensitivity

Normal ; Approx. 2.0 °C (3.6°F) at 0.6 m/s 

Extreme High ; Approx. 1.0 °C (1.8°F) at 0.6 m/s 

Selectable for each side individually

Power input

3 to 9 VDC Lithium or Alkaline batteries

Current draw 
(except walk test)

15 µA stand-by /  

8 mA max. at 3 V DC

16 µA stand-by /  

8 mA max. at 3 V DC

Alarm period

2.0 ±1 sec.

Warm-up period

60 sec. or less (LED blinks)

Alarm (R) output

Solidstate switch, 10 V DC 0.01 A max.  

[Individual;Right or General], [N.O. or N.C.] are selectable

Alarm (L) output

Solidstate switch, 10 V DC 0.01 A max. 

 [Individual;Left or General], [N.O. or N.C.] are selectable

Trouble output

Solidstate switch, 10 V DC 0.01 A max.  

 [N.O. or N.C.] is selectable

LED indicator

Red LED ; 

1. Warm-up 

2. Alarm  

(DIP switch ON or Walk test)

Red LED ;  

1. Warm-up 

2. Alarm 

3. Masking detection  

(DIP switch ON or Walk test)

Operation temperature

-30 °C to +60 °C (-22°F to +140°F)

Environment humidity

95% max.

International protection

IP 55

Mounting

Wall, Pole (Outdoor,Indoor)

Mounting height

0.8 to 1.2 m (2'7" to 4')

Weight

550 g (19.4 oz.)

Accessories

Connector for POWER and ALARM (R)   Connector for ALARM (L)

Connector for TROUBLE   Velcro tape   Screw (4 x 20 mm) x 2

•  Specifications and designs are subject to change without prior notice.

•  These units are designed to detect an intruder and activate an alarm control panel. 

Being only a part of a complete system, we cannot accept responsibility for any damages or 

other consequences resulting from an intrusion.

Содержание BX SHIELD Series

Страница 1: ...s gesamten Systems Questa Guida rapida la parte di tutto il istruzioni di installazione che guida le procedure di installazione per gli installatori Ottenere le informazioni complete con il multi ling...

Страница 2: ...idade reversa NL Omgekeerde polariteit Mix old and new FR M langer ancien et nouveau DE Mischen Sie alte und neue IT Mescolare vecchio e nuovo ES Mezclar viejo y nuevo PT Misture velho e novo NL Oude...

Страница 3: ...oir Entr e d alimentation Schwarz Stromeingang Blanc Alarme R Wei Alarme R Jaune Gelb Gris Alarme L Grau Alarme L Jaune Gelb Vert Probl me Gr n St rung Bleu Blau IT ES Rosso Potenza assorbita Rojo Ent...

Страница 4: ...s NL Eenheid m voet Unit m ft FR Unit m pieds DE Einheit m F e IT Unit m piedi ES Unidad m pies PT Unidade m p s NL Eenheid m voet 0 0 0 0 0 12 0 5 0 10 0 5 0 10 0 12 0 12 0 5 0 10 0 12 0 5 0 10 0 1...

Страница 5: ...BXS R 1 2 3 4 5 6 BXS RAM 1 2 3 4 5 6 7 8 Articolo LED Tipo di uscita di allarme Uscite individuali PIR Estrema Alta Tempo risparmio batteria Anti maschera mento Utilizzo futuro Sinistra Destra ON ON...

Страница 6: ...o PT Verifique se as luzes LED para 2 segundos quando o objeto pretendido for detectado NL Controleer dat de LED lampjes gedurende 2 seconden oplichten wanneer het bedoeld voorwerp wordt waargenomen 3...

Страница 7: ...Modalit di rilevazione Infrarosso passivo Copertura rivelatore PIR 24 m 12 m su ciascun lato 4 zone 2 zone su ciascun lato 180 stretto Limiti di distanza Da 2 5 a 12 m 5 livelli Angolo di rilevamento...

Страница 8: ...inhada Temperatura de opera o 30 C a 60 C 22 F a 140 F Umidade ambiente 95 m x Prova de intemp ries IP 55 Montagem Parede Poste Ambiente externo interno Altura de montagem 0 8 a 1 2 m 2 7 a 4 Peso 550...

Отзывы: