background image

es 

Indicaciones de seguridad 

Las instrucciones de uso y montaje 
contienen indicaciones importantes que 
han de respetarse para que la campana 
extractora de humos pueda funcionar 
sin riesgo ni averías. Conserve las 
instrucciones para consultas 
posteriores. Estas instrucciones de uso 
son válidas para aparatos de varias 
versiones. Es posible que se describan 
diferentes características de 
equipamiento que no se apliquen a su 
modelo.  
La campana extractora no debe 
utilizarse por personas (incluidos niños) 
con facultades físicas o psíquicas 
restringidas, o con falta de experiencia 
y/o conocimiento. Los niños tienen que 
vigilarse para garantizar que no jueguen 
con el aparato. 

Uso conforme a lo previsto 

La campana extractora de humos debe 
utilizarse exclusivamente para uso 
doméstico, para eliminar el humo 
acumulado encima de aparatos de 
cocina. Cualquier otro uso se considera 
inadecuado. El  uso inadecuado de la 
campana  puede provocar riesgos en 
personas y objetos. La campana 
extractora no debe utilizarse como 
depósito de objetos, como p. ej. 
botellas, botes de especias u otros 
objetos sueltos. 

Instalación 

El aparato sólo debe conectarse por un 
técnico autorizado, respetando todas 
las normas relevantes de las empresas 
de suministro eléctrico  así como las 
normas 

de la ordenanza de 

construcción de los lander. En el 
montaje han de respetarse las 
instrucciones correspondientes. 
Los aparatos dañados no deben 
ponerse en funcionamiento. Las piezas 
defectuosas tienen que sustituirse por 
piezas 

originales. Las reparaciones 

sólo deben efectuarse por personal 
técnico autorizado.  

Riesgo de intoxicación! 

Si la campana extractora de humos 
funciona en una habitación en modo de 
aire de salida al mismo tiempo que 

otros dispositivos de combustión 
dependientes del aire ambiental (p. ej. 
aparatos de combustión de madera, 
gas, aceite o carbón), es posible un 
retorno de gases de combustión letales 
debido a la depresión producida en la 
habitación. Por esta razón, procure que 
exista siempre un aire de entrada 
adecuado. La depresión en la habitación 
no debe superar 4 Pa (0,04 mbar). 
Por favor, asegúrese de que su 
extractor de humos esté equipado con 
un contacto de ventana correctamente 
instalado. 

Riesgo de incendio! 

La  campana  extractora  de  humos  no 
debe funcionar nunca sin filtro de grasa 
y  sin  supervisión.  ¡Los  filtros  con  grasa 
excesiva  constituyen  un  riesgo  de 
incendio! ¡Sólo debe freírse debajo de la 
campana  extractora  con  supervisión 
continua! Los filtros tienen que limpiarse 
regularmente.  ¡Se  prohíbe  flambear 
debajo  de  la  campana  extractora!  ¡Los 
aparatos  de  gas  sólo  deben  usarse 
debajo  de  la  campana  extractora  con 
ollas  superpuestas!  Si  se  usan  más  de 
tres  fuegos  de  combustión  de  gas, 
rogamos utilice el nivel de potencia “2“ o 
superior  de  la  campana  extractora;  así 
se  evita  la  acumulación  de  calor  en  el 
aparato. 

Preparación  para  la  puesta  en 
servicio 

El  modelo  de  campana  satisface  las 
normas  de  seguridad  relevantes  para 
dispositivos  de  cocina  en  hogares 
privados.  En  la  documentación  de 
usuario  del  aparato  se  describen  los 
requisitos que ha de cumplir el lugar de 
instalación.  Si  tuviera  dudas  sobre  la 
admisibilidad  de  la  instalación  en  el 
entorno  previsto,  rogamos  contacte  con 
nuestro  servicio  técnico.  Los  aparatos 
dañados 

no 

deben 

ponerse 

en 

funcionamiento. Las piezas defectuosas 
han  de  sustituirse  por  piezas  de 

47 

Содержание Campo CCA086A1

Страница 1: ...User s manual CAMPO II DE Benutzerhandbuch EN User s manual IT Manuale utente ES Manual de usuario FR Manuel de l utilisateur NL Gebruikershandleiding...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e der Produktbeschreibung Eine Aussage ber eine bestimmte Beschaffenheit oder Eignung f r einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwe...

Страница 4: ...swechsel Fernbedienung Batteriewechsel St rungen Entsorgung Umwelthinweise 5 8 9 9 10 11 12 12 13 13 14 14 14 14 Technische Daten und Anschlusswerte HZLFKW 6WHXHUXQJHQ IWXQJVWHFKQLN 9ROXPHQVWURP IWHU...

Страница 5: ...Sie bei der Montage die entsprechende Anleitung Besch digte Ger te d rfen nicht in Betrieb genommen werden Defekte Teile m ssen durch Originalteile ersetzt werden Reparaturen d rfen nur durch autoris...

Страница 6: ...iner Nutzungsdauer von ca 3 4 Jahren er neuert werden Dieser Aktivkohlefilter kann von der Firma OPERA im Mehr wegsystem kosteng nstig gekauft wer den 6 Transport Auspacken Aufstellen Wenn das Ger t a...

Страница 7: ...serdruck Beim Reinigen der Haube muss diese vorher vom Stromnetz getrennt werden Ausf hrung Die Dunstabzugshaube kann Kundenspezifisch sein und somit anders als die Zeichnungen die in dieser Bedienung...

Страница 8: ...owie reinigungstechnischen Gr nden im Haubenk rper b ndig versenkt Die Absaugleistung und die Beleuchtung der Haube werden ber ein Bedienfeld Fernbedienung geregelt Das Intervall der Filterreinigung w...

Страница 9: ...charnier 7 Anschluss wahlweise oben 8 Aufh ngung an der Decke mit Gewindestangen 9 HF Fernbedienung Bedienungsanleitung Die Funktionen des Haubenmodells sowie die L fterleistung des externen Motors k...

Страница 10: ...sstufe blinkt Die Dunstabzugshaube schaltet im 5 Minuten Intervall von der aktuellen Stufe jeweils eine Stufe zur ck und schaltet nach maxi mal 15 min endg ltig ab Fettfilters ttigungsanzeige DXWRPDWL...

Страница 11: ...ktivierung Motor schaltet ab Beleuchtung AN Sechste Aktivierung Beleuchtung schaltet ab LED 1 L fterleistungsstufe 1 LED 2 L fterleistungsstufe 2 BOLQNHQG Timer aktiv bei L fterleistungsstufe 2 die Ha...

Страница 12: ...verwenden Sie keine scheuernden Mittel oder kratzende Schw mme Hinweis Alkohol Spiritus nicht auf Kunststofffl chen anwenden da matte Stellen entstehen k nnten Vorsicht K che ausreichend bel ften kei...

Страница 13: ...scht Die Haube muss zum Reset der Filterreinigungsanzeige zuerst ein geschaltet werden und erst danach kann man durch das Dr cken der EIN AUS Taste die Filterreinigungs anzeige zur cksetzen Bitte beac...

Страница 14: ...Q DXI GHP 7 SHQVFKLOG XQGHQGLHQVW 1LHGHUODQGH HOJLHQ X HPEXUJ UXIHQ 6LH GLH 1XPPHU DQ RGHU VFKLFNHQ 6LH HLQH H PDLO DQ VHUYLFH DOOXDQFH QO HXWVFKODQG UXIHQ 6LH GLH 1XPPHU DQ RGHU VFKLFNHQ 6LH HLQH H P...

Страница 15: ...ing a particular quality or suitability for a specific application can be implied from the information provided The information provided does not relieve the user of the responsibility to carry out th...

Страница 16: ...l battery change Faults Disposal Environmental information 17 18 19 19 20 21 22 22 23 23 24 24 24 24 Technical data and connected loads __ NJ DSSOLHV RQO WR ZLGWK A116BB RF UHPRWH FRQWURO DQG EXWWRQ H...

Страница 17: ...d in ex traction mode at the same time as other room air dependent fire appliances e g wood gas oil or coal fired appliances in the same room lethal combustion gases may be directed back into the room...

Страница 18: ...lean the hood with a steam cleaner or water pressure cleaner The hood must be disconnected from the power supply prior to cleaning 18 Exhaust hoods from OPERA Hausger te GmbH are specially de signed f...

Страница 19: ...ferent ways 1 Operation via remote control recommended 2 Operation via button emergency function not all functions are available Product Description 1 Hood Body 2 Hinged Glass Pane 3 Damper 4 Operatio...

Страница 20: ...ollow up timer is activated and the current power level LED blinks The cooker hood switches back from the current level one level down at 5 minute intervals and switches off definitively after maximum...

Страница 21: ...hts ON Fith activation fan OFF lights ON Sixth activation fan OFF lights OFF LED 1 fan ON at level 1 LED 2 fan ON at level 2 Blinking timer on at level 2 the hood switches automatically one power leve...

Страница 22: ...may re sult Caution Ventilate the kitchen suffi ciently no open flame Only clean the operating panel with a soft damp cloth mild detergent solu tion Do not use stainless steel clean ers for the slidi...

Страница 23: ...C Version Maintenance see the separate instructions for Carbon filters Defective LED lights must be replaced immediately with new ones Variant TW LED tuneable white may only be changed by service LED...

Страница 24: ...LDWHO LQ WKH IROORZLQJ FDVHV LI WKH H WUDFWRU KRRG JHQHUDWHV XQXVXDO QRLVHV DQG RX DUH XQDEOH WR GHWHFW DQ IDXOWV DIWHU FKHFNLQJ WKH H WUDFWLRQ DLU OLQH I RX GLVFRYHU WKDW WKH PRWRU LV QRW IXQF WLRQLQ...

Страница 25: ...titre de description du produit Nos donn es ne permettent pas d tablir une d claration sur une certaine condition ou ad quation une certaine finalit L information ne lib re pas l utilisateur de ses pr...

Страница 26: ...ions environnementelles 27 28 29 29 30 31 32 32 33 33 34 34 34 34 Caract ristiques techniques et d alimentation __ NJ QH V DSSOLTXH TX j OD ODUJHXU CCA116__ RF WpOpFRPPDQGH HW console IRQFWLRQQHPHQW G...

Страница 27: ...par des pi ces d origine Les r parations ne peuvent tre ex cut s que par des personnes sp cialis es et autoris es cet effet Risque d empoisonnement Si la hotte aspirante fonctionne en mode aspiration...

Страница 28: ...um es et vapeurs de cuisson dans le secteur priv Les vapeurs ascendantes sont saisies par la 28 hotte aspir es par une fente d aspiration et absorb es par un filtre graisse se trouvant l arri re C est...

Страница 29: ...4 Console 5 Eclairage LED TW 6 Filtre en m tal 7 Raccord en haut 8 Suspension au plafond avec des barres filet es 9 T l commande Mode d emploi Les fonctions des gammes de hotte CCA 1 T l commande 2 C...

Страница 30: ...w up automatique la LED de la vitesse actuelle clignote La hotte diminue la puissance d un niveau toutes les 5 minutes partir du niveau actuel et s teint d finitivement au bout de 15 minutes Indicateu...

Страница 31: ...m es Cinqui me pression arr t du moteur lumi res allum es Septi me pression extinction des lumi res LED 1 Moteur allum niveau 1 LED 2 Moteur allum niveau 2 Clignotant timer actif vitesse 2 la hotte pa...

Страница 32: ...Indication Ne pas appliquer d alcool diluant sur des surfaces en mat riau synth tique ces produits peuvent en tra ner des marques mattes Attention A rer suffisamment la cui sine pas de flammes ouverte...

Страница 33: ...e vaisselle commercial Un nettoyage avec des produits agressifs comme de l essence de l ac tone du trichlor thyl ne etc entra ne la destruc tion des filtres Attention Ne pas laver le filtre graisse av...

Страница 34: ...de messages d erreur d bran cher d abord la hotte du secteur et la remettre en service au bout de 10 secon des WWHQWLRQ H UHPSODFHPHQW GH O pFODLUDJH QH GRLW rWUH HIIHFWXp TXH SDU OH VHUYLFH DS UqV Y...

Страница 35: ...r la descrizione del prodotto Una dichiarazione su una certa condizione o idoneit per un certo scopo non pu essere derivata dai nostri dati Le informazioni non esonerano l utente dalle proprie valutaz...

Страница 36: ...ituzione batterie Guasti Smaltimento Nota ambientale Dati tecnici e carichi collegati Portata 5 P VRIILDJJLR OLEHUR OOXPLQD LRQH GHO SLDQR FRWWXUD 3 W ELDQFR DFFRUGDELOH ILOWUR GHO JUDVVR LOWUR DQWLRG...

Страница 37: ...ta solo da personale tecnico autorizzato Pericolo di intossicazione Quando la cappa aspirante funziona con aria di scarico ed utilizzata contempo raneamente con altri focolari a contatto con l aria es...

Страница 38: ...se con contatto di protezione con regolare messa a terra in caso contrario sussiste il rischio di scosse elettriche Assicurarsi che la presa sul dispositivo o la presa con contatto di protezione dell...

Страница 39: ...ella cappa mediante il risucchio sul bordo del vetro della cappa aspirazione periferica si genera un flusso sotto il soffitto che grazie all impiego di una tecnica innovativa scorre verso la cap pa as...

Страница 40: ...l tempo di follow up automatico e il led della velocit attuale lampeggia La cappa torna indietro di un passo a intervalli di 5 minuti dal passo attu ale e si spegne definitivamente dopo un massimo di...

Страница 41: ...a cappa scende automaticamente al livello di potenza inferiore LED 5 A motore spento indicatore di saturazione del filtro grasso Funzionamento tramite pulsantiera Il pulsante P per il funzionamento di...

Страница 42: ...lo di scossa Disinserire la cappa aspirante estraendo la spina o scolle gando l interruttore di sicurezza Durante l operazione di pulizia fare attenzione che non filtri acqua nel dispositivo Una puliz...

Страница 43: ...enzione Non lavare il filtro grassi con posate d argento in lavastoviglie Questo porta alla distruzione del filtro grassi elemento galvanico non una pretesa denuncia Filtri carbone Versione C Manutenz...

Страница 44: ...QXPHUR R LQYLDUH XQD H PDLO D LQIR RSHUDKVJ GH LPSUHVFLQGLELOH LQGLFDUH LO PRGHOOR FRPSOHWR GHOOD FDSSD DVSLUDQWH H LO QXPHUR GL VHULH FRUULVSRQGHQWH 7URYHUHWH TXHVWH LQIRUPD LRQL VXOOD WDUJKHWWD VHJQ...

Страница 45: ...descripci n del producto Una declaraci n sobre una determinada condici n o idoneidad para un determinado fin no puede derivarse de nue stros datos La informaci n no libera al usuario de sus propias ev...

Страница 46: ...to cambio de bater a Aver as Eliminaci n Indicaciones medioambientales Datos t cnicos y cargas conectadas 9HQWLODGRU GH IOXMR GH YROX 5 P GH VRSODGR OLEUH OXPLQDFLyQ GH OD FRFLQD 3 W ODQFR DILQDEOH 7H...

Страница 47: ...cnico autorizado Riesgo de intoxicaci n Si la campana extractora de humos funciona en una habitaci n en modo de aire de salida al mismo tiempo que otros dispositivos de combusti n dependientes del air...

Страница 48: ...e protecci n y puesta a tierra normativa en otro caso existe riesgo de descarga el ctrica Aseg rese de que la toma de corriente del aparato o la toma de corriente con contacto de protecci n de la inst...

Страница 49: ...o de acci n de la campana La aspiraci n por el borde del panel de vidrio aspiraci n perif rica origina una corriente bajo la cubierta que fluye hacia la campana gracias al empleo de una tecnolog a inn...

Страница 50: ...ner pulsado el bot n A se activa el tiempo de seguimiento autom tico y el LED de velocidad actual parpadea La campana retrocede un paso a intervalos de 5 minutos desde el paso actual y se apaga defini...

Страница 51: ...luces encendidas Quinta activaci n apagado del motor luces encendidas Sexta activaci n apagado de las luces LED 1 Motor encendido nivelo 1 LED 2 Motor encendido nivelo 2 Parpadeante temporizador ence...

Страница 52: ...de pl stico pues podr an generarse puntos opacos Precauci n Ventile la cocina adecuadamente no provoque llamas abiertas El panel de control s lo ha de limpiarse con un pa o suave y h medo lej a de lav...

Страница 53: ...Precauci n No lave el filtro de grasa junto con cubiertos de plata en el lavavajillas Esto conduce a la destrucci n del filtro de grasa elemento galv nico no una reclamaci n queja Mantenimiento vea l...

Страница 54: ...e las condiciones marco para una recogida y reutilizaci n de aparatos usados en el mbito de la UE Le roga mos que se informe en su comercio espe cializado acerca de los actuales canales de desecho 6HU...

Страница 55: ...verklaring over een bepaalde toestand of geschiktheid voor een bepaald doel kan niet worden afgeleid uit onze gege vens De informatie ontslaat de gebruiker niet van zijn eigen beoordelingen en tests...

Страница 56: ...Storingen Afvoer Opmerkingen betreffende het milieu Technische gegevens en aangesloten belastingen HGLHQLQJVHOHPHQWHQ HF DIVWDQGVEHGLHQLQJ HQ drukknoppen QRRGEHGLHQLQJ 9ROXPHVWURRPYHQWLODWRU 5 P YULM...

Страница 57: ...Reparaties mogen alleen maar door bevoegd vakpersoneel worden uitgevoerd Gevaar voor vergiftiging Wanneer de dampkap in het afvoerluchtbedrijf gelijktijdig met andere kamerluchtafhankelijke kookplaats...

Страница 58: ...geaarde veiligheidscontactdoos aangesloten worden Gebeurt dit niet dan dreigt een elektrische schok Verzeker dat de contactdoos aan het toestel of de veiligheidscontactdoos van de huisinstallatie vri...

Страница 59: ...el van een innovatieve techniek in richting kap stroomt Dampen en wasem stijgen door hun eigen thermiek naar boven worden door de circulerende stroming meegesleurd en door de kap afgezogen Gebruiksaan...

Страница 60: ...or toets A ingedrukt te houden wordt de automatische follow uptijd geactiveerd en knippert de LED van de huidige snelheid De afzuigkap gaat met tussenpozen van 5minute n een stap terug vanaf de huidig...

Страница 61: ...p hoge snelheid lichten aan Vijfde activering motor uitschakelen lichten aan Zesde activering lichten uit LED 1 Motor draait niveau 1 LED 2 Motor draait niveau 2 Knipperend timer actief op snelheid 2...

Страница 62: ...us niet op kunststof oppervlakken gebruiken het is mogelijk dat matte plaatsen ontstaan Attentie De keuken voldoende verluchten geen open vlam Het bedieningsveld enkel met een zachte 62 vochtige doek...

Страница 63: ...en moeten eveneens vermeden worden Let op vetfilter niet wassen samen met zilveren bestek in de vaatwasser Dit leidt tot de vernietiging van het vetfilter galvanische element niet een klacht vordering...

Страница 64: ...LGHQ YHURRU DDNW HQ X QD FRQWUROH YDQ GH DIYRHUOXFKWOHLGLQJ JHHQ GHIHFWHQ NXQW YDVWVWHOOHQ X YDVWVWHOW GDW GH PRWRU EHVFKDGLJG RI GHIHFW LV EY GRRUGDW X YUHHPGH JHOXLGHQ KRRUW GH OHGYHUOLFKWLQJ LV GHI...

Страница 65: ......

Страница 66: ...RQV SXEOLpHV LFL VRQW LQWHUGLWHV VDQ V O DXWRULVD WLRQ pFULWH GH 23 5 DXVJHUlWH PE LM EHKRXGHQ RQV KHW UHFKW YRRU RP WHFKQLVFKH ZLM LJLQJHQ DDQ WH EUHQJHQ LQ KHW EHODQJ YDQ GH YRRUXLWJDQJ NOHLQH DIZLM...

Страница 67: ...LABEL HERE Product codes CCA086A1 CCA096A1 CCA116A1 CCA086B1 CCA096B1 CCA116B1 CCA086C1 CCA096C1 CCA116C1...

Страница 68: ...LIB30985 REV 00 09 22 OPERA Hausger te GmbH Unterm Wolfsberg 9 9a 75177 Pforzheim Germany 49 0 7231 1677265 info operahsg de operahsg com...

Отзывы: