OOGarden 0550-011 Скачать руководство пользователя страница 3

potrebbe essere pericoloso. (fig7) (area di volo) Se l’aquilone 

precipita, rilasciare i fili per fargli perdere velocità.

C LANCIO DELL’AQUILONE

Mettere dritto l’aquilone sul lato largo. Mettersi di spalle al vento. 

Svolgere 20m di filo per ciascuna mano. Stendere i fili. Aspettare 

un colpo di vento e tirare con forza. Assicurarsi che non ci siano 

pericoli o ostacoli dietro di voi.

D FUNZIONAMENTO

Per tirare verso sinistra (o destra), tirare leggermente il filo di destra 

o di sinistra. Tenere le mani all’altezza dei fianchi. (fig A-B-C)  

(CZ) A SESTAVENÍ DRAKA

1.  

Vložte trubky a, b a c, jak je uvedeno. (obr.1)

2.  

Připevněte létající šňůry, jak je uvedeno. Kroužek pro  

 

zajištění řídících šňůr. (obr.2)

3.  

Umístěte kroužky správně, jak je to v grafech. (obr.3 - 6)

B BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. POZOR:

Pouštět draka pouze venku. Vyhnout se místům blízko budov, silnic, 

vysokonapěťovým kabelům atd. Zajistěte šňůru, otočte se zády k 

větru a pusťte draka. Nepoužívejte jej v blízkosti elektrických kabelů 

nebo stožárů, jiných lidí, na letištích nebo při bouřce. Nedopusťte, 

aby někdo blokoval letový prostor draka, rychlý sestup k zemi může 

být nebezpečný. (obr. 7) (letový prostor) V případě, že drak spadne 

na zem, uvolněte šňůry tak, aby ztratil rychlost. 

C POUŠTĚNÍ DRAKA

Položte draka kolmo velkou stranou. Postavte se zády k větru. 

Rozviňte 20m šňůry pro každou ruku. Prodlužte šňůru. Čekejte na 

závan větru, pak uďelejte dva kroky zpět a silně zatáhněte za draka. 

Ujistěte se, že nemáte za sebou žádné překážky.

D TVARY

Zatáhněte vlevo (nebo vpravo), zatáhněte jemně a plynule vlevo 

(nebo vpravo).  Udržujte své ruce ve výšce boků. (obr. A-B-C) 

(P) A MONTAGEM

1.  

Insira tubos a, b e c como indicado. (fig. 1)

2.  

Ligue as linhas de voo como indicado. Utilize os anéis  

 

para segurar as linhas de direcção. (fig.2)

3.  

Posicione os anéis correctamente como nos diagramas.

 

(fig. 3 - 6)

B INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. ATENÇÃO

Utilize o papagaio somente em exteriores. Evite edifícios, tráfico, 

cabos d alta voltagem, etc. Segure a linha, vire as costas para o vento 

e liberte o papagaio. Não utilize perto de cabos de tensão ou postes, 

outras pessoas, aeroportos ou durante tempestades. Não deixe 

ninguém bloquear a área de voo do papagaio. Uma queda rápida do 

papagaio pode ser perigoso. (fig.7)(área de voo) Se o papagaio cair 

no solo, liberte as linhas para que este perca velocidade. 

C LANÇAR O PAPAGAIO

Coloque o papagaio vertical com com o lago mais largo para cima. 

Vire as costas para o vento. Desenrole 20 m de linha para cada mão. 

Estique as linhas. Espere por uma rajada de vento, dê dois passos 

para trás e puxe firmemente o papagaio. Assegure-se que não 

existem obstáculos ou outros perigos atrás de si.  

D FORMAS

Para puxar para a esquerda (ou direita), puxe gentilmente e 

rapidamente o punho esquerdo (ou direito). Mantenha as mãos à 

altura das ancas. (figs A-B-C)

(PL) A MONTAŻ

1.  

Wsuń rurki a, b i c jak pokazano. (rys. 1)

2.  

Zawiąż linki jak pokazano. Pierścienie dla zabezpieczenia  

 

linek. (rys. 2)

3.  

Ustaw pierścienie prawidłowo, jak na rysunkach. (rys. 3-6)

B INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. OSTRZEŻENIA:

Puszczać latawca wyłącznie na świeżym powietrzu. Unikać 

puszczania latawca w pobliżu budynków, ruchu ulicznego, 

przewodów wysokiego napięcia itp. Chwyć linkę, obróć się plecami 

do wiatru i wypuść latawiec. Nie puszczać latawca w pobliżu 

przewodów wysokiego napięcia lub masztów, innych ludzi, lotnisk 

lub podczas burzy. NIe należy pozwalać innym ludziom wchodzić 

w obszar lotu tatawca; nagłe obniżenie lotu ku ziemi może być 

niebezpieczne. (rys. 7) (obszar lotu tatawca) Jeśłi latawiac spada na 

ziemię, popuść linki aby wytracił prędkość

C PUSZCZANIE LATAWCA

Postaw latawiec pionowo na dłuższej stronie. Stań tyłem do wiatru. 

Rozwiń 20m linki na każdej z rąk i rozciągnij je. Poczekaj na podmuch 

wiatru, zrób dwa kroki w tył i mocno pociągnij za linki. Upewnij się, 

że za tobą nie ma żadnych przeszkód lub niebezpieczeństw.

D KSZTAŁTY

Aby skręcić latawcem w lewo (lub prawo), pociągnij delikatnie i 

płynnie za lewą (lub prawą) linkę. Trzymaj dłonie na wysokości 

bioder. (rys. A-B-C)

(RU) А. СБОРКА

1. 

Вставьте трубки a, b, c как показано. (картинка 1)

2. 

Присоедините крылья как показано. Наденьте кольцо  

 

для фиксации строп управления. (картинка 2)

3. 

Поместите кольца правильно, как показано на    

 

диаграммах. (картинки 3-6)

В. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Запускайте воздушного змея только на улице. Держитесь 

подальше от зданий, транспорта, высоковольтных проводов, и 

т.д. Придержите струну, повернитесь спиной к ветру и отпустите 

змея. Не запускайте змея около электропроводов или вышек, 

рядом с другими людьми, на территории аэропорта или во 

время шторма. Не разрешайте никому блокировать территорию 

полета змея; при резком приземлении змея, он может быть 

опасен. (картинка 7) (зона полета) При падении змея на землю, 

отпустите контурные нити для того, чтобы змей замедлился.

С. ЗАПУСК ЗМЕЯ

Поместите змея вертикально кверху большой стороной. Встаньте 

спиной к ветру. Раскрутите 20м боковых контурных нитей с каждой 

стороны. Удлините контурные линии. Подождите порыва ветра, 

затем отступите на два шага и резко потяните змея. Убедитесь, 

что за вами нет никаких преград или опасных предметов.

D. УПРАВЛЕНИЕ

Потяните в левую сторону (или правую), тяните спокойно 

и плавно за левую (или правую) ручки.  Держите ваши руки 

вытянув кверху. (картинки А-В-С)

(TR) MONTAJI:

1.  

A, b ve c borularını şekildeki gibi takın. (Resim 1)

2.  

Uçuş çizgilerini şekildeki gibi birleştirin. Kontrol hatlarını  

 

sabitlemek için halkaları takın. (Resim 2) 

3.  

Halkaları şemadaki gibi doğru şekilde yerleştirin. (Resim 3)

B GÜVENLIK TALIMATLARI. UYARI:

Uçurtmayı sadece açık havada uçurun. Binalar, trafik, elektrik 

kablosu vs. İle temas ettirmeyin. Hatları sıkıca tutup sırtınızı rüzgara 

doğru dönün ve uçurtmayı serbest bırakın. Elektrik kablosu veya 

direği, başka insanlar, havaalanı yakınında veya fırtına durumunda 

kullanmayın. Hiçbir şeyin uçurtmanın uçma alanını engellemesine 

izin vermeyin; yere hızlı bir iniş tehlikeli olabilir. (Resim 7) (uçuş alanı)

C UÇURTMANIN UÇURULMASI

Uçurtmayı uzun tarafının üzerinde dik olarak tutun. Sırtınızı rüzgara 

dönün. İki elle 20’şer m hat serbest bırakın. Rüzgar esmesini bekleyin 

ve sonrasında iki adım geriye atıp uçurtmayı güçlü bir şekilde çekin. 

Arkanızda engel veya tehlikeli nesnelerin olmadığından emin olun.

D KONTROL

Sola çekmek için (veya sağa), sol hattı yavaşça çekin (veya sağı). 

Ellerinizi bel hizasında tutun. (resim A-B-C) 

Отзывы: