background image

13

FR

ES

IT

Étape 4. Comment synchroniser la lumière LED.

1. Allumez la lumière LED.

2. Débranchez 3 fois rapidement, jusqu'au clignotement LED, c'est à dire le mode 

d'appariement.

3. Appuyez sur le bouton de confirmation pour valider l’appairage de la lumière LED.

4. Entrez le mot de passe Wifi pour rejoindre votre réseau.

Veuillez noter :

a. Cette lumière LED intelligente est uniquement compatible avec les réseaux Wifi 

2,4 GHz et ne peut pas fonctionner sur des réseaux 5 GHz.

b. Vérifiez que votre réseau domestique est bien en Wifi 2,4 GHz et assurez-vous que 

votre téléphone est bien connecté. Veuillez assurer que votre réseau n’est pas masqué.

5. Attendez jusqu’à la connexion est établie.

Note : Si la lumière LED continue à clignoter jusqu’à ce que la progression atteigne 

100%, l’appairage n’a pas fonctionné et vous devrez renouveler les 4 étapes 

précédentes pour réaliser l’appairage.
Paso 4. Cómo sincronizar la luz.

1. Enciende el foco LED. 

2. Desconecte 3 veces rápidamente, hasta que el LED parpadee, es decir, el modo de 

 emparejamiento.

3. Pulse el botón de confirmación para sincronizar la luz.

4.  Introduzca la contraseña wifi para conectarse a la red.

Nota:

a. Este foco LED solo es compatible con redes de 2.4 GHz y, por lo tanto, no funciona 

conredes de 5.0 GHz.

b. Compruebe que su red doméstica sea de 2.4 GHz y asegúrese de que su teléfono 

móvil se ha conectado a la red wifi. Por favor, asegúrese de que su red no está oculta.

5. Espere a que el foco se conecte con éxito.

Nota: Si el foco sigue parpadeando cuando la barra de carga haya alcanzado el 100%, 

la sincronización habrá sufrido un fallo y deberá repetir los 4 pasos anteriores para 

vincular la luz.
Passaggio 4. Come associare la lampadina d'atmosfera.

1. Accendi lampadina d'atmosfera.

2. Spegnere qualche volte rapidamente fino a quando lampadina d'atmosfera lampeggia, 

indicando che lampadina d'atmosfera è entrato in modalità di associazione.

3. Toccare il pulsante di conferma per associare la lampadina.

4. Immettere la password Wi-Fi per accedere alla rete.

Si prega di notare:

a. Questa lampadina d'atmosfera può funzionare solo con la rete 2.4 GHz e non supporta la 

rete 5.0 GHz

b. Controllare che la rete domestica è 2.4 GHz e assicurarsi che il telefono è connesso alla 

rete Wi-Fi. Assicurarsi che la rete non è nascosta.

5. Attendere fino al completamento della connessione

Nota: se la lampadina d'atmosfera continua a lampeggiare fino a quando la barra di a

vanzamento raggiunge il 100%, il collegamento non è riuscito e sarà necessario ripetere 

i precedenti 4 passaggi per associare la lampadina d'atmosfera.

Содержание D100WIFI

Страница 1: ...EN DE FR ES IT D100WIFI MODEL EU 220 240V AC UK 220 240V AC US 100 120V AC G50WIFI LED FLOODLIGHT EN DE FR ES IT ...

Страница 2: ...ht source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Never plug the light in with wet hands in case of electric shock This light is a non dimmable product To avoid failure please don t connect it with the dimming controller Do not connect this light fixture to an ungrounded electrical system WARNING Installing this light in an ungrounded electrical system may cause the metal par...

Страница 3: ...r einzustellen Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar wenn die Lichtquelle ihr Ende erreicht Lebensdauer soll die gesamte Leuchte ersetzt werden Schließen Sie das Licht niemals mit nassen Händen im Falle eines Stromschlags an Diese Leuchte ist ein nicht dimmbares Produkt Um Fehler zu vermeiden verbinden Sie es bitte nicht mit dem Dimmen Regler Schlie en Sie diese Leuchte nicht an ei...

Страница 4: ...iser des outils pour régler les lumières La source lumineuse de ce luminaire n est pas remplaçable lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie l ensemble du luminaire doit être remplacé Ne jamais brancher la lampe avec les mains mouillées en cas de choc électrique Cette lumière est un produit non dimmable Pour éviter les pannes veuillez ne pas le connecter au contrôleur de gradation Ne conne...

Страница 5: ...ar las luces La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable cuando la fuente de luz llega a su fin de vida toda la luminaria debe ser reemplazada Nunca enchufe la luz con las manos mojadas en caso de descarga eléctrica Esta luz es un producto no regulable Para evitar fallas no lo conecte con el controlador de atenuación No conecte esta lámpara a un sistema eléctrico sin conexión a tierra AD...

Страница 6: ...trumenti per regolare le luci La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile quando la sorgente luminosa raggiunge la fine della vita l intero apparecchio deve essere sostituito Non collegare mai la luce con le mani bagnate in caso di scossa elettrica Questa luce è un prodotto non dimmerabile Per evitare guasti non collegarlo al controller di regolazione della luminosità Non collega...

Страница 7: ...nd if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the ...

Страница 8: ...52x1 53x10 07 in ta 25 C 40 C 4 F 104 F EN A 0 0243m B 0 0616m Max Projected Area A 80m B 160m Max Lighting Coverage A 0 0243m B 0 0616m A 80m B 160m DE Max projizierte Fläche Maximale Lichtabdeckung A 0 0243m B 0 0616m A 80m B 160m FR Zone projetée maximale Max Couverture d éclairage A 0 0243m B 0 0616m A 80m B 160m ES Área máxima proyectada Cobertura máxima de iluminación ...

Страница 9: ... disponibles para obtener e instalar la aplicación Onforu Home en un dispositivo inteligente 1 Escanee el código QR a continuación 2 Busque la aplicación Onforu Home en la App Store o Google Play PAIRING LED LIGHT WITH Onforu App EN DE FR ES Turn ON OFF the Smart LED Light three times until the LED Light starts to flash quickly which indicates the success of the factory reset Schalten Sie den Stra...

Страница 10: ...Note Vous aurez besoin du nom d utilisateur et du mot de passe de l application Onforu Home pour l appairage avec Amazon Alexa ou Google Assistant Paso 2 Abra la aplicación Onforu Home regístrese con una cuenta e inicie sesión Si ya tiene una cuenta en la aplicación de Onforu Home seleccione Iniciar sesión con una cuenta existente Nota Necesitará su nombre de usuario y contraseña de la aplicación ...

Страница 11: ...s lighting device dispositif d éclairage pour accéder à la page suivante Note Cette lumière LED intelligente est uniquement compatible avec les réseaux Wifi 2 4 GHz et ne peut pas fonctionner sur des réseaux 5 GHz Vérifiez que votre réseau domestique est bien en Wifi 2 4 GHz et assurez vous que votre téléphone est bien connecté Veuillez assurer que votre réseau n est pas masqué Paso 3 Encienda WIF...

Страница 12: ... the LED Light Schritt 4 wie man den Strahler repairieren 1 Schalten Sie den LED Strahler ein 2 Schalten Sie das Gerät dreimal schnell aus bis der Strahler blinkt und in den Pairing Modus geht 3 Tippen Sie nun auf die Bestätigungstaste um den Strahler zu verbinden 4 Geben Sie das Wi Fi Passwort ein um zu Ihrem Netzwerk zu gelangen Bitte beachten Sie a Diese intelligente LED Strahler kann nur 2 4 G...

Страница 13: ...mpatible con redes de 2 4 GHz y por lo tanto no funciona conredes de 5 0 GHz b Compruebe que su red doméstica sea de 2 4 GHz y asegúrese de que su teléfono móvil se ha conectado a la red wifi Por favor asegúrese de que su red no está oculta 5 Espere a que el foco se conecte con éxito Nota Si el foco sigue parpadeando cuando la barra de carga haya alcanzado el 100 la sincronización habrá sufrido un...

Страница 14: ...t sur la page d accueil de l application Sélectionnez l appareil de votre choix pour accéder à sa page de configuration Vous pouvez maintenant contrôler l ampoule grâce à l application Onforu Home Paso 5 Otórguele un nombre a la LED luz y pulse sobre Listo Deberá visualizar el dispositivo nombrado en la página inicial de la aplicación Pulse sobre el dispositivo para entrar en lapágina de configura...

Страница 15: ... Por favor asegúrese de que la aplicación de Alexa está conectada a Amazon Echo y de que funcionan correctamente bajo la red wifi Paso A Inicie sesión en la aplicación de Alexa Pulse sobre en la esquina superior izquierda y después sobre Habilidades Assicurarsi che la app Alexa sia collegata ad Amaozn Echo e che entrambi funzionino correttamente con la propria rete Wi Fi Passaggio A Accedere alla ...

Страница 16: ...nforu Home App tap Nest Step then tap Authorize on the next page authorize Onforu Home Info to Alexa Note Same account and password as Onforu Home App Schritt C Geben Sie Ihr Konto und Ihr Passwort für die Onforu Home ein tippen Sie auf Nächster Schritt und dann auf der nächsten Seite auf Autorisieren um Onforu Home Info für Alexa zu autorisieren Hinweis Gleiches Konto und Passwort als Onforu Home...

Страница 17: ...vous trouverez l appareil nommé Smart LED Light qui a été associé à l application Alexa via Onforu Home Une fois l étape E terminée vous pouvez contrôler l éclairage avec l application Alexa sur cette page de réglage A glisser pour régler la luminosité B appuyez pour allumer éteindre la lumière C entrer pour changer de couleurs Paso E Espere unos segundos a que Alexa detecte la luz desde la aplica...

Страница 18: ...règles nom de l appareil sur numéro Par exemple Alexa allumes Smart LED Light Alexa luminosité Smart LED Light à 50 etc Note Le nom de l appareil est celui que vous donnez à l ampoule dans l application Onforu Home Dans ce manuel d utilisation elle est nommée Smart LED Light Pruebe estos comandos y vea qué sucede preguntando a Alexa Alexa enciende nombre del dispositivo Alexa apaga nombre del disp...

Страница 19: ... suivante Paso A Abra la aplicación de Google Home pulse sobre el Control de inicio situado en la barra lateral izquierda de la página Paso B Pulse el botón situado en la esquina inferior derecha para acceder a la siguiente página Passaggio A Aprire l app Google Home toccare Home Control nella pagina della barra laterale sinistra Passaggio B Toccare il pulsante nell angolo in basso a destra per ac...

Страница 20: ... y contraseña de la aplicación Onforu Home Pulse sobre Próximo paso y después sobre Autorizar en la siguiente página para autorizar que Google Home utilice la información de Onforu Home Nota La misma cuenta y contraseña que la aplicación Onforu Home Passaggio D Inserire l account e la password di Onforu Home App toccare Passo successivo quindi toccare Autorizza nella pagina successiva per autorizz...

Страница 21: ...règles nom de l appareil sur numéro Par exemple Ok Google allumes Smart LED Light Ok Google luminosité Smart LED Light à 50 etc Note Le nom de l appareil est celui que vous donnez à l ampoule dans l application Onforu Home Dans ce manuel d utilisation elle est nommée Smart LED Light Pruebe estos comandos y vea qué sucede preguntando a Google Ok Google enciende nombre del dispositivo Ok Google apag...

Страница 22: ...e 1 Couvercle en verre trempé 2 Source de lumière LED 3 Support de lampe 4 Antenne 1 Tapa de vidrio templado 2 Fuente de luz LED 3 Soporte de lámpara 4 Antena 1 Coperchio in vetro temperato 2 Sorgente luminosa a LED 3 Staffa per lampada 4 Antenna EU 1m 3 28ft H05RN F 3x1 0mm US 1m 3 28ft H05RN F 3x18AWG UK 1m 3 28ft H05RN F 3x1 0mm 22 ...

Страница 23: ... temperature will cause serious lumen depression and affect lifespan of the light DE EN 01 Stellen Sie sicher dass der Abstand zwischen dem Licht und dem beleuchteten Objekt mehr als 1 Meter ist um hohe Temperaturen durch kurzen Abstand zu vermeiden 02 Für die elektrische Sicherheit ist ein Erdungskabel für den Anschluss erforderlich 03 Die Lampen sind nicht zum Abdecken mit wärmedämmenden Materia...

Страница 24: ...en interiores y exteriores 1 esta luz es resistente al agua y al polvo Está protegido contra la lluvia pero no puede sumergirse en agua 2 la posición de montaje de esta luz debe ser capaz de soportar al menos 10 veces más pesado que la luz 3 Esta luz funciona con corriente alterna de alto voltaje HVAC Debe conectarse al cable de tierra y mantenerse alejado del alcance de la mano 4 esta luz debe us...

Страница 25: ...ie den Abstrahlwinkel HINWEISE Empfohlene Installationshöhe nicht höher als 5m 16 4 ft DE Étape 1 Selon l espacement voir la partie A de l image de deux embouts de vis dans le support du projecteur percez deux trous de montage Étape 2 Placez le support sur les trous de montage préparés et puis vissez le Étape 3 Ajustez la direction du faisceau à votre volonté puis branchez le projecteur dans la pr...

Страница 26: ... delle due viti nella staffa del proiettore Passo 2 Posizionare la staffa sui fori di montaggio predisposti e poi avvitarla Passo 3 Regolare la direzione del fascio a piacimento quindi inserire la spina nella presa principale NOTA Altezza di installazione consigliata non superiore a 5 m 16 4 ft IT ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...hi qian hai shen gang he zuo qu Shen Zhen Guang Dong 518000 CN support onforuled com www onforuleds com 69 Aberdeen Avenue Cambridge CB2 8DL United Kingdom support onforuled com Made in China UK REP MDH LIGHTING LTD 28 EU REP MDH LIGHTING LTD Suite 302 292 Strovolos Avenue 2048 Strovolos Nicosia Cyprus support onforuled com ...

Отзывы: