background image

35

IT

Gentile cliente, 

la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo 
di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e 
di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo 
alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata 
osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso 
improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice 
QR per accedere al manuale d’uso più recente e ricevere 
informazioni sul prodotto.

INDICE

Avvertenze di sicurezza 36
Messa in funzione e utilizzo 37
Raccomandazioni per il lavaggio 40
Pulizia e manutenzione 41
Avviso di smaltimento 42
Produttore e importatore (UK) 42

DATI TECNICI

Numero articolo

10030788, 10030789, 10030790

Alimentazione 

220-240 V ~ 50/60 Hz

Содержание 10030788

Страница 1: ...Ecowash Pico Waschmaschine Washing Machine Lavadora Lave linge Lavatrice 10030788 10030789 10030791...

Страница 2: ......

Страница 3: ...wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise...

Страница 4: ...en achten Sie darauf dass der Teppich den Lufteinlass an der Unterseite des Ger ts nicht blockiert Waschen Sie keine Kleidungsst cke mit Daunen Regenm ntel oder andere wasserdichte Bekleidung um stark...

Страница 5: ...Hosen Bereiten Sie die Kleidung vor wie auf dem Bild zu sehen Alle Taschen m ssen entleert sein Entnehmen Sie M nzen N gel usw Fellbesatz oder andere Verzierungen m ssen auf links gezogen werden Kr ft...

Страница 6: ...aus und beginnen Sie mit dem Schleudern Wenn die Zeiteinstellung zu lang ist oder Sie nach der H lfte stoppen m chten drehen Sie den Timer gegen den Uhrzeigersinn in die Aus Position Warten Sie bis d...

Страница 7: ...7 DE W sche Halteplatte Schalter Schleuderkorb...

Страница 8: ...pullover Ladung Wassermenge Waschmitteltyp Konzentrat Normal 3 kg Hoch 24 l 6 ml 17 ml 2 2 5 kg Mittel 18 l 5 ml 14 ml 2 kg Niedrig 10 l 4 5 ml 12 ml Waschpulver L sen Sie das Waschpulver direkt auf 1...

Страница 9: ...gen wieder zusammen setzen Sie es wieder ein Sobald es richtig sitzt h ren Sie ein Klicken Trennen Sie das Ger t vom Wasserzulauf und h ngen den Ablaufschlauch an das Ger t Reiben Sie das Geh use ab V...

Страница 10: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Страница 11: ...ng the instructions and improper use Please scan the QR code to access the latest operating instructions and further information about the product CONTENTS Safety instructions 12 Commissioning and ope...

Страница 12: ...liance on a carpet make sure that the carpet does not block the air inlet at the bottom of the appliance Do not wash garments with down mackintoshes or other waterproof garments to avoid strong vibrat...

Страница 13: ...zips e g on trousers Prepare the clothes as shown in the picture All pockets must be emptied Remove coins nails etc Fur trim or other ornaments must be pulled inside out Bold colours should be washed...

Страница 14: ...me according to the type of clothes and start spinning If the time setting is too long or you want to stop halfway turn the timer counter clockwise to the off position Wait until the basket has stoppe...

Страница 15: ...15 EN Laundry holding plate Switches Spinning basket...

Страница 16: ...min Amount of washing powder for a woollen pullover Load Water quantity Detergent type Concentrate Normal 3 kg High 24 l 6 ml 17 ml 2 2 5 kg Medium 18 l 5 ml 14 ml 2 kg Low 10 l 4 5 ml 12 ml Washing...

Страница 17: ...cleaning set it back in place Once it is seated properly you will hear a click Disconnect the appliance from the water inlet and attach the drain hose to the appliance Rub down the casing Use only mil...

Страница 18: ...trical and electronic equipment By disposing of this product in accordance with the regulations you protect the environment and the health of those around you from negative consequences For informatio...

Страница 19: ...ucto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones...

Страница 20: ...bloquee la entrada de aire en la parte inferior del aparato No lave las prendas con plum n chubasqueros u otras prendas impermeables para evitar fuertes vibraciones durante el lavado No introduzca nun...

Страница 21: ...malleras por ejemplo en los pantalones Prepara la ropa como se muestra en la imagen Todos los bolsillos deben estar vac os Retire las monedas los clavos etc Los adornos de piel u otros adornos deben s...

Страница 22: ...a hilar Si el ajuste de tiempo es demasiado largo o quiere detenerse a mitad de camino gire el temporizador en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n off Espere hasta que la canas...

Страница 23: ...23 ES Placa de sujeci n de la lavander a Interruptor Cesta giratoria...

Страница 24: ...minutos Cantidad de detergente para un jersey de lana Carga Cantidad de agua Tipo de detergente Concentrado Normal 3 kg Alto 24 l 6 ml 17 ml 2 2 5 kg Mediana 18 L 5 ml 14 ml 2 kg Bajo 10 l 4 5 ml 12 m...

Страница 25: ...erior despu s de limpiarla y col quela en su sitio Una vez que est bien asentado oir un clic Desconecte el aparato de la entrada de agua y conecte la manguera de desag e al aparato Frota la carcasa Pa...

Страница 26: ...os Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud Para obtener inform...

Страница 27: ...pect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consigne...

Страница 28: ...ez l appareil sur un tapis veillez ce que le tapis ne bloque pas l entr e d air situ e en bas de l appareil Ne pas laver les v tements en duvet les manteaux de pluie ou autres v tements imperm ables p...

Страница 29: ...rmez les fermetures glissi re par ex pour les pantalons Pr parez vos v tements comme sur l illustration Videz toutes les poches Retirez les pi ces de monnaie les clous etc Retournez les garnitures de...

Страница 30: ...t commencez essorer Si le r glage de la dur e est trop long ou si vous voulez vous arr ter mi chemin tournez la minuterie dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu la position arr t Attend...

Страница 31: ...31 FR Plaque de maintien du linge Interrupteur Panier d essorage...

Страница 32: ...essive en poudre pour un pull en laine Charge Quantit d eau Type de lessive Concentr Normal 3 kg Haute 24 l 6 ml 17 ml 2 2 5 kg Moyenne 18 l 5 ml 14 ml 2 kg Faible 10 l 4 5 ml 12 ml Lessive en poudre...

Страница 33: ...oyage remettez le en place Lorsqu il est bien en place vous entendrez un clic D branchez l appareil de l arriv e d eau et accrochez le tuyau de vidange l appareil Frottez le bo tier N utilisez que des...

Страница 34: ...et lectroniques En respectant des r gles de recyclage vous prot gez l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et la mise au reb...

Страница 35: ...za delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il seguente codice QR per accedere al manuale d uso pi recente e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze...

Страница 36: ...rarsi che il tappeto non blocchi la presa d aria sul fondo dell apparecchio Non lavare indumenti con piumino impermeabile o altri indumenti idrorepellenti per evitare forti vibrazioni durante il lavag...

Страница 37: ...iere come nel caso di pantaloni Preparare i vestiti come raffigurato nell immagine Tutte le tasche devono essere vuote Corpi estranei come monete chiodi e cos via devono essere rimossi Bordi in pellic...

Страница 38: ...mpostato troppo lungo o si desidera interrompere la centrifuga una volta passata met del tempo girare il timer in senso antiorario fino alla posizione off Aspettare che il cesto si sia fermato Nota i...

Страница 39: ...39 IT Piatto portabiancheria Interruttore Cestello della centrifuga...

Страница 40: ...detersivo per un pullover di lana Carico Quantit d acqua Tipo di detergente Concentrato Normale 3 kg Alto 24 l 6 ml 17 ml 2 2 5 kg Medio 18 l 5 ml 14 ml 2 kg Basso 10 l 4 5 ml 12 ml Detersivo in polv...

Страница 41: ...correttamente si sentir un clic Scollegare il dispositivo dall afflusso dell acqua e appendere il tubo di scarico al dispositivo Pulire l alloggiamento Usare solo detergenti delicati Chiudere la cope...

Страница 42: ...riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Lo smaltimento conforme tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo s...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: