background image

4

2.  Stecken Sie den Schlüssel in das Schlüsselloch und drehen Sie ihn entgegen dem 

Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Lassen Sie den Schlüssel währenddessen nicht los.

3.  Verwenden Sie die andere Hand, um den Drehknopf im Uhrzeigersinn zu drehen.
4.  Ziehen Sie am Griff, um den Safe zu öffnen.
5.  Drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn zurück. Schlüssel abziehen und sicher 

aufbewahren.

Einlegen der Batterien

Der Safe wird mit Batterien betrieben. Verwenden Sie ausschließlich 1,5-Volt-Alkaline-
Batterien des Typs LR6. Zum Einlegen der Batterien nehmen Sie den Batteriefachdeckel 

auf der Rückseite der Tür ab und legen vier Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die 

Polung korrekt ist.

Einstellen / Ändern des Codes

1.  Drücken Sie bei geöffneter Tür den roten Knopf auf der Rückseite der Tür. Sie hören 

2 Pieptöne und die gelbe Lampe leuchtet für 10 Sekunden auf.

2.  Geben Sie einen neuen Code mit 3 bis 8 Stellen ein. Anschließend die Taste "B" 

drücken. Zwei Pieptöne bestätigen die Speicherung des neues Codes.

Den Safe öffnen

1.  Geben Sie den Code ein.
2.  Drücken Sie die Taste "B". Die grüne Lampe leuchtet auf und es gibt zwei Pieptöne.
3.  Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn
4.  Innerhalb der nächsten 5 Sekunden den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen, um die 

Tür zu öffnen.

Jede Eingabe am Tastenfeld wird mit einem Ton und dem Blinken der gelben Lampe be-

stätigt.
Wenn der eingegebene Code falsch ist, blinkt die gelbe Lampe auf und ein Piepen ertönt 

schnell. Der Benutzer muss dann den korrekten Code eingeben.

Achtung Sperre

: Wenn der Code hintereinander dreimal falsch eingegeben wurde, ist 

das System 20 Sekunden  lang gesperrt.

Batteriestandsmeldung

Wenn beim Öffnen des Safes die rote Lampe aufleuchtet, muss die Batterie sofort ausge

-

tauscht werden.

Den Safe schließen

Drehen Sie den Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn. Der Mechanismus schließt den 

Safe automatisch.

Содержание 10030456

Страница 1: ...Laptopsafe 10030456 10030457...

Страница 2: ...ch den vorzubeugen F r Sch den die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Artikelnummer 10030456 10030357 Produktbeschreibung Dieses...

Страница 3: ...n Sie einen Aufstellungsort wo der Safe bequem zu benutzen ist und f r einen Eindringlich nicht sofort zu sehen ist H ufig eignet sich ein Einbauschrank Falls m glich w hlen Sie einen Ort an dem das G...

Страница 4: ...chtet f r 10 Sekunden auf 2 Geben Sie einen neuen Code mit 3 bis 8 Stellen ein Anschlie end die Taste B dr cken Zwei Piept ne best tigen die Speicherung des neues Codes Den Safe ffnen 1 Geben Sie den...

Страница 5: ...n Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Europ ischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden d rfen Bitte informieren Sie sich be...

Страница 6: ...used by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability Item number 10030456 10030357 Product description Thi...

Страница 7: ...not easily visible to an intruder Inside a fitted wardrobe or cupboard is often suitable If possible select a posi tion where the unit can be bolted to both wall and floor as security will be much hig...

Страница 8: ...ckwise 4 Within 5 seconds while green light on the door is opened Each key being pressed is indicated with a buzzer and a yellow flashing light If the entered code is invalid then the yellow light wil...

Страница 9: ...revent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recyclin...

Отзывы: