background image

90

WWW.ONEFORALL.COM

English

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and
correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one
(1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product.
Any further obligation than listed above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer
Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national
legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.

Deutsch

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres
volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines
Jahres ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung mit
dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in
Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir
Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte
unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.

Français

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période
d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé gratuitement
s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait
couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article utilisé en
combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la
période de garantie, veuillez nous contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires.  Veuillez noter que la preuve
d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre
pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.

Español

UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la
fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre
embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros objetos  utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean, además
de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona
en la página de Servicio de Atención al Cliente.  Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio. 
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación
de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.

Português

A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de
uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada
qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após  o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não
cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será
tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período  a este destinado,  para mais informações contacte-nos no número mencionado na página do
Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este
serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam  relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta  que você pode ter direitos
legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.

Italiano

La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio
di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello
scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono
ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per  accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla
pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino  affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità,  per richiedere un nostro servizio. 
Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali
previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.

Nederlands

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor
een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt
gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor
verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere
verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de
Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale
rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

Содержание URC 7120

Страница 1: ...56 59 62 65 68 71 Norsk Svensk Suomi E T rk e Rom n Slovensk Hrvatski codes UltraWide Angle UltraWide Angle 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederla...

Страница 2: ...ONEFORALL COM SimpleSet List ON TV Television HDTV LCD Plasma Projector Rear Projector SAT Satellite Receiver Set Top Box IPTV DVB S DVB T Freeview UK TNT F Digitenne NL SAT HDD CBL Cable Converter S...

Страница 3: ...WWW ONEFORALL COM 3 OFF 2 E g nr 1 Hitachi TV 1 OFF or pause release 3 max 36 sec select 3 sec...

Страница 4: ...i pulse 1 hasta que el dispositivo se apague m x 36 segundos El LED de color azul se apagar cada 3 segundos mientras se est transmitiendo la se al Aseg rese de soltar el bot n del n mero una vez apaga...

Страница 5: ...e chcesz ustawi np telewizor 3 Naci nij i przytrzymaj przycisk numeryczny dla danej marki np dla telewizora Hitachi naci nij 1 a urz dzenie si wy czy maks 36 sekund Podczas przesy ania sygna u zasilaj...

Страница 6: ...direktkod s 56 Utf rs inte kommandona r tt med ONE FOR ALL rrkontrollen Upprepa SimpleSet metoden Fungerar inte SimpleSet metoden G till St ll in direktkod eller f rs k med s kmetoden Begynn med kontr...

Страница 7: ...codului sau ncerca i Metoda de c utare Najsk r skontrolujte i sa v zozname zna iek funkcie SimpleSet nach dza zna ka v ho konkr tneho zariadenia a zistite si ktor tla idlo s slom je priraden k va ej z...

Страница 8: ...he Code list page 71 85 Codes are listed by device type and brand name The most popular code is listed first Make sure your device is switched on not on standby Press and hold magic for 3 seconds unti...

Страница 9: ...lect the corresponding device e g TV 4 Press and hold the magic key for 3 sec The blue LED will blink twice and then switch off Now you have set the Volume Control to TV volume The VOL VOL and Mute ke...

Страница 10: ...within Combi Control combination 1 you can switch OFF your TV and SAT by by pointing towards these devices and simply press and hold the POWER key for 3 seconds 3 sec By now you probably have set up t...

Страница 11: ...me aufgelistet Die h ufigsten Codes sind zuerst aufgef hrt Achten Sie darauf dass Ihr Ger t eingeschaltet ist nicht in Standby Halten Sie die MAGIC Taste 3 Sekunden lang gedr ckt bis die Modus Anzeige...

Страница 12: ...t haben Sie die Lautst rkesteuerung f r das Fernsehger t eingestellt Unabh ngig davon welcher Ger temodus ausgew hlt ist TV SAT oder DVD werden die Tasten zum Erh hen Verringern oder Stummschalten der...

Страница 13: ...1 innerhalb der Funktion Combi Control k nnen Sie Ihr Fernsehger t und Ihren Set Top Box ausschalten indem Sie die Fernbedienung auf diese Ger te richten und die POWER Taste 3 Sekunden lang gedr ckt h...

Страница 14: ...ori s par type d appareil et par nom de marque Le code le plus courant appara t en premier V rifiez que votre appareil est allum et non en veille Maintenez la touche magic enfonc e pendant 3 secondes...

Страница 15: ...touche magic enfonc e pendant 3 secondes La diode bleue clignotera deux fois avant de s teindre Vous avez pr sent d fini la Commande du volume pour le volume de la t l vision Les touches VOL VOL et Mu...

Страница 16: ...exemple dans la combinai son Combi Control 1 vous pouvez teindre vos TV et STB en dirigeant votre appareil vers eux et en maintenant la touche POWER enfonc e pendant 3 secondes 3 sec Vous avez pr sent...

Страница 17: ...cen ordenados por tipo de aparato y marca Los c digos m s populares aparecen en primer lugar Aseg rese de que el aparato est encendido no en modo de espera Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 se...

Страница 18: ...gar El control de volumen quedar configurado para el televisor Las teclas para aumentar reducir y silenciar el volumen siempre controlar n el volumen del televisor sin importar qu modo de dispositivo...

Страница 19: ...os Master Por ejemplo con la combinaci n 1 puede apagar los dispositivos de TV y STB apuntando hacia ellos y a continuaci n manteniendo pulsado el bot n de encendido durante 3 segundos 3 sec En este p...

Страница 20: ...tipo de dispositivo emarca O c digomais popular listado emprimeiro lugar Certifique se de que o dispositivo est LIGADO n o emmodo de espera Prima sem largar MAGIC durante 3 segundos at que um sinal l...

Страница 21: ...r magic durante 3 segundos O LED azul pisca duas vezes e depois apaga se Agora definiu o Controlo de Volume para volume de tv As teclas VOL VOLe Mute controlar o sempre um o volume tv independentement...

Страница 22: ...or ex na combina o 1 Combi Control pode DESLIGAR a TV e STB apontando para estes dispositivos e simplesmente premindo sem largar a tecla POWER durante 3 segun dos 3 sec Neste momento j dever ter defin...

Страница 23: ...me del marchio Il codice pi conosciuto indicato per primo Verificare che il proprio dispositivo sia acceso non in standby Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi no a quando l indicatore di modali...

Страница 24: ...LED blu lampegger due volte quindi si spegner A questo punto il controllo del volume stato impostato su volume tv Con i tasti VOL VOL e Mute sar sempre possibile controllare il volume tv indipendentem...

Страница 25: ...io se si uti lizza la combinazione 1 Combi Control possibile spegnere TV e STB puntando il telecomando in direzione di tali dispositivi e tenendo pre muto il tasto dell alimentazione per 3 secondi 3 s...

Страница 26: ...g 71 85 De codes zijn gerangschikt op apparaattype en merknaam De meest gebruikte code staat bovenaan Zorg ervoor dat uw apparaat is ingeschakeld niet stand by Houd magic 3 seconden ingedrukt totdat d...

Страница 27: ...ingedrukt De blauwe LED knippert twee keer en gaat uit De volumeregeling VOL Mute is nu ingesteld op tv volume ongeacht de geselecteerde apparaatmodus TV SAT of DVD OFF SAT CBL SAT CBL Met deze functi...

Страница 28: ...kunt bijvoorbeeld in combinatie 1 van Combi Control uw tv en decoder uitschakelen door de afstandsbediening op deze apparaten te richten en de knop POWER 3 seconden ingedrukt te houden 3 sec U hebt n...

Страница 29: ...kek t pusa s m rk ja alapj n van ssze ll tva A leggyakoribb k d ll legel l Kapcsolja be a k sz l ket ne k szenl ti zemm dban legyen Nyomja meg s tartsa lenyomva a magic gombot 3 m sodpercig hogy az z...

Страница 30: ...ger szab lyz tv hanger lehet s gre t rt n be ll t sa A VOL VOL s Mute gombok megnyom sa mindig a tv hanger be ll t s ra fog vonatkozni f ggetlen l att l hogy melyik k sz l km d gomb van kiv lasztva OF...

Страница 31: ...m sodpercig lenyomva tartja Master funkci Pl a Combi Control 1 kombin ci j ban ki tudja kapcsolni a t v t s a belt ri egys get gy hogy a t vvez rl t a k sz l kek fel ford tva h rom m sodpercig lenyomv...

Страница 32: ...trolka trybu nie bieska dioda LED zacznie wieci si w spos b ci g y Wpisz pierwszy kod podany dla danego typu i marki urz dzenia np telewizor Hitachi 1576 Przed zga ni ciem niebieska dioda b y nie dwuk...

Страница 33: ...ekunde zadr ite tipku Magic Przed zga ni ciem niebieska dioda b y nie dwukrotnie Gratulacje Uda o si przyuczy skopiowa funkcj I II mono stereo z oryginalnego pilota do pilota ONE FOR ALL TERAZ po ka d...

Страница 34: ...ytrzymanie odpowiedniego przycisku przez 3 sekundy Master W ramach kombi nacji 1 Combi Control mo na np wy czy telewizor odbiornik telewiz ji i kablowej wskazuj c te urz dzenia i przytrzymuj c przycis...

Страница 35: ...5 K dy s uveden pod a typu zariadenia a jeho zna ky Naj astej ie pou van k dy s uveden ako prv Uistite sa e ja va e zariadenie zapnut nie v re ime pohotovosti Stiskn te a na 3 sekundy p idr te tla tko...

Страница 36: ...nastaven Modr dioda LED dvakr t blikne a zhasne Nyn mus te nastavit Volume Control Ovl d n hlasitosti na tv volume hla sitost televizoru Tla tka VOL VOL a Mute budou v dy ovl dat hlasitost televi zoru...

Страница 37: ...ce Master Nap kombinac 1 v re imu Combi Control m ete vypnout televizor a set top box e ovlada na tato za zen nam te a na 3 sekundy stisknete a p idr te tla tko POWER 3 sec Nyn ji pravd podobn m te d...

Страница 38: ...elisten side 71 85 i brugsanvisningen Koderne er listede efter apparat type og fabrikat De mest popul re koder st r verst S rg for at apparatet er t ndt ikke i standby Tryk p magic og hold den nede i...

Страница 39: ...de blinker to gange og slukkes derefter helt Nu har du indstillet lydstyrken til tv lydstyrke Tasterne VOL VOL og Mute vil altid kontrollere tv lydstyrke uanset hvilken funktionstast TV SAT eller DVD...

Страница 40: ...ombi Control kombination 1 kan du f eks slukke dit TV og STB ved at pege mod disse enheder og trykke p POWER tasten og holde den nede i 3 sekunder 3 sec Nu har du sikkert indstillet ONE FOR ALL fjernb...

Страница 41: ...i kodelisten side 92 105 i bruksanvisnin gen Kodene er listet opp etter type enhet og merkenavn Den mest popul re koden st r f rst Se til at TV en din er sl tt p ikke p standby Trykk p og hold nede ma...

Страница 42: ...e to ganger og deretter slukkes N har du satt volumkontrollen til TV volum Tastene VOL VOL og Mute kontrollerer alltid TV volum uavhengig av hvilken enhetsmodustast som velges TV SAT og DVD OFF SAT CB...

Страница 43: ...for eksempel i Combi Control kombi nasjonen 1 kan du sl AV TVen og STB enheten ved peke mot disse enhetene og holde inne POWER knappen i 3 sekunder 3 sec N har du sikkert konfigurert ONE FOR ALL fjer...

Страница 44: ...dlistan sid 92 105 i manualen Koderna r angivna per apparat typ och m rke De vanligaste koderna st r f rst Se till att din TV r p slagen inte p stand by Tryck p och h ll ned knappen magic i 3 sekunder...

Страница 45: ...agic i 3 sekunder Den bl lysdioden blinkar tv g nger och sl cks Nu har du st llt in volymkontrollen att styra tv volymen Knapparna VOL VOL och ljud av styr nu alltid tv volymen oavsett vilken enhetsl...

Страница 46: ...tre sekunder Master Exempel I kombination 1 f r Combi Control kan du st n ga av tv n och STB enheten genom att peka mot enheterna och trycka p str mknappen i tre sekunder 3 sec Vid det h r laget har...

Страница 47: ...televisio ohjekirjan sivu 71 85 Koodit on j rjestetty laitetyyppien ja merkkien mukaan Yleisimm t koodit on lueteltu ensin Varmista ett laitteesi on p ll eik pelk st n valmiustilassa Pid magic painik...

Страница 48: ...etukset painamalla magic painiketta Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti ja sammuu nenvoimakkuuden s t on nyt m ritetty ohjaamaan TV n nenvoimakku utta Painikkeet VOL VOL ja mykistys ohjaavat aina...

Страница 49: ...tt nyt ONE FOR ALL kauko ohjaimen ohjaamaan kaikkia tai useimpia laitteitasi Eik olisi k tev jos laitteen tyyppi ei tarvitsisi valita jatkuvasti ONE FOR ALL Combi Control tekee t m n mahdolliseksi Com...

Страница 50: ...Etsi koodilistasta oman laitteesi koodi esim Hitachi televisio ohjekirjan sivu 71 85 Koodit on j rjestetty laitetyyppien ja merkkien mukaan Yleisimm t koodit on lueteltu ensin Varmista ett laitteesi...

Страница 51: ...D 2 Paina 9 9 3 Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti 3 Valitse vastaava laite esim TV 4 Tallenna asetukset painamalla magic painiketta Sininen LED merkkivalo vilkkuu kahdesti ja sammuu VOL VOL Mute...

Страница 52: ...V TV SAT CBL SAT CBL SAT TV SAT SAT CBL SAT CBL Master Power Combi Control TV SAT Combi Control POWER Combi Control 3 Master 1 Combi Control POWER 3 3 sec N ONE FOR ALL ONE FOR ALL Combi Control Combi...

Страница 53: ...x2 3 54 Volume Control 54 ONE FOR ALL Combi Control 55 Master Power 55 Key Magic OFF Ready 5 Hitachi Television 71 85 magic 3 tv Hitachi 1576 1 5 select tv 3 sec 2 4 1 WWW ONEFORALL COM 53...

Страница 54: ...magic 3 2 9 9 3 3 tv 4 Press and hold the magic key for 3 sec tv VOL VOL Mute tv TV SAT DVD AMP OFF SAT CBL SAT CBL VOL VOL Mute tv TV SAT DVD AMP is selected SAT TV VOL Mute 1 magic 3 2 9 9 3 3 Vol V...

Страница 55: ...BL SAT TV TV SAT CBL SAT CBL SAT TV SAT SAT CBL SAT CBL Master Power Combi Control TV SAT TV SAT Combi Control Combi Control 3 Master 1 Combi Control TV STB 3 3 sec ONE FOR ALL ONE FOR ALL Combi contr...

Страница 56: ...lar nda cihaz n z n kodunu bulun r Hitachi Television Kodlar cihaz t r ne ve markaya g re listelenmi tir En pop ler kodlar ilk s ra da belirtilmi tir Cihaz n z n a k oldu undan emin olun bekleme modud...

Страница 57: ...VOL ve Sessiz tu lar hangi cihaz modu tu unun tv stb dvd amp mp3 veya oyun se ili oldu u fark etmeksizin tv ses seviyesi ne her zaman kumanda eder OFF SAT CBL SAT CBL Bu zellik size hangi cihaz modu...

Страница 58: ...a o una kumanda etmek i in muhtemelen ONE FOR ALL uzaktan kumandas n ayarlad n z Her zaman bir cihaz tipi se meniz gerekmeseydi bu uygun olmaz m yd Bunu ONE FOR ALL Combi control ile m mk n k labilirs...

Страница 59: ...x2 3 60 Volume Control 60 ONE FOR ALL Combi Control 61 Master Power 61 Key Magic OFF Ready 5 71 85 magic 3 1 Hitachi 1576 1 5 ON select TV 3 sec 2 4 1 WWW ONEFORALL COM 59...

Страница 60: ...L VOL Mute tv vol ume 1 magic 3 2 9 9 3 3 TV 4 magic 3 tv volume VOL VOL Mute tv volume OFF SAT CBL SAT CBL VOL VOL Mute TV SAT DVD AMP SAT TV VOL Mute 1 magic 3 2 9 9 3 3 Vol VOL VOL MUTE 1 magic 3 2...

Страница 61: ...L SAT CBL SAT TV SAT SAT CBL SAT CBL Master Power Combi Control TV SAT SAT Combi Control POWER 3 Master Combi Control combination 2 1 STB POWER 3 3 sec ONE FOR ALL Combi control ONE FOR ALL Combi cont...

Страница 62: ...specifi cate n func ie de tipul de dispozitiv i n func ie de denumirea m rcii Codul cel mai popular este specificat primul Asigura i v c dispozitivul este pornit nu n stare de veghe Ap sa i continuu t...

Страница 63: ...ta i aparatul corespunz tor de ex televizor 4 Ap sa i tasta magic pentru a v salva set rile Acum a i setat Controlul volumului la volum televizor Tastele VOL VOL i Mute vor controla ntotdeauna volumul...

Страница 64: ...combina ia Combi Control 2 pute i opri televizorul i STB orient nd telecomanda spre aceste dispozitive i ap s nd continuu tasta PORNIRE timp de 3 secunde 3 sec P n acum probabil a i configurat telecom...

Страница 65: ...v Zozname k dov strana 71 85 K dy s uveden pod a typu zariadenia a jeho zna ky Naj astej ie pou van k dy s uveden ako prv Uistite sa e ja va e zariadenie zapnut nie v re ime pohotovosti Stla te tla i...

Страница 66: ...nie napr tv TV 4 Stla te a na 3 sek podr te stla en tla idlo magic Teraz ste nastavili ovl danie hlasitosti na mo nos tv volume hlasitos tv Tla idl VOL VOL a Mute bud v dy ovl da tv volume hlasitos tv...

Страница 67: ...y Master Napr pri kombin cii Combi Control 1 m ete vypn v TV a STB tak e namierite ovl da om na tieto zariadenia stla te tla idlo POWER a podr te ho stla en 3 sekundy 3 sec Teraz by ste u mali ma dia...

Страница 68: ...ja i naziva branda Najpopularniji k d je izlistan prvi Uvjerite se da je va ure aj uklju en ne u stanju mirovanja Tipku MAGIC dr ite pritisnutom 3 sekunde dok indikator na ina rada plavi LED indikator...

Страница 69: ...dvaput e zatreperiti i isklju iti se Sada ste upravljanje jakosti zvuka postavili na zvuk televizora Tipke VOL VOL i isklju ivanje zvuka uvijek e upravljati zvukom televizora neovisno o tome koji je...

Страница 70: ...ostavno tipku za uklju ivanje isklju ivanje 3 sekunde dr ite pritisnutom 3 sec Dosad ste vjerojatno postavili ONE FOR ALL daljinski upravlja kako biste upravljali svim svojim ure ajima ili ve inom nji...

Страница 71: ...0037 0556 0606 0108 0264 0178 0698 1681 Axxent 0009 Axxon 0714 B D 1217 Baier 1324 Baird 0109 0343 0208 0606 Bang Olufsen 0565 Base 0780 Basic Line 0037 0668 0556 0009 1037 Bauer 0009 0698 0706 0264...

Страница 72: ...Elite 0037 0556 Elonex 1776 Elta 0009 0264 Emerson 0714 0178 0037 0556 0371 1909 0486 0668 e motion 1709 Enzer 0753 0773 0860 Erisson 1682 Erres 0037 0556 ESC 0037 0556 Etron 0037 0556 0820 0009 Eurof...

Страница 73: ...0037 0074 0508 0556 Indiana 0037 0556 Ingelen 0487 0610 0714 Ingersoll 0009 Inno Hit 0009 1037 0037 0556 1163 1585 Innovation 0037 0556 Innowert 1298 Inotech 0773 0820 Inspira 1324 1556 Interactive 00...

Страница 74: ...0037 Morgan s 0037 0556 Motorola 0093 MTC 0512 MTlogic 0714 1308 2050 Multitec 0037 0556 0486 0668 1037 1556 1982 Multitech 0009 0486 0037 0556 0264 Murphy 2005 Musikland 0037 0556 Mx Onda 1687 1983...

Страница 75: ...64 0037 0556 0486 Ricoh 0037 0556 Rinex 0773 0698 0264 0706 R Line 0037 0556 Roadstar 1037 0715 0009 0037 0556 0714 0668 0264 1916 1326 Rodex 0037 0556 Rolsen 0037 0556 2037 Rowa 0264 0698 0712 0009 0...

Страница 76: ...on 0009 Tek 0820 0037 0698 0009 TELE System 2125 Teleavia 0109 0287 0343 Telecor 0037 0556 Telefunken 0625 0560 0587 0074 0109 0698 0343 0712 0820 0896 0754 0780 0891 0287 0335 1681 1536 0753 0706 003...

Страница 77: ...0713 Ampere 0396 0132 Amstrad 0132 0847 1693 1801 1175 1662 2139 1848 0396 0713 0501 Anglo 0713 Ankaro 0713 Ansonic 2418 Apro 1672 Arcon 0132 1075 Arena 1736 Armstrong 0200 Arnion 1300 ASA 0740 Asat...

Страница 78: ...psat 1413 Eurosat 1567 1886 Eurosky 0132 0114 0501 0740 Eutelsat 0713 Eutra 0740 Evesham 2034 Eycos 2117 F U 2139 Fagor 1611 Fenner 0713 Ferguson 1291 2352 1743 1929 Fidelity 0501 Finepass 1780 Finlux...

Страница 79: ...79 1333 1433 0642 1959 1960 2059 2060 Mx Onda 1659 Myryad 0200 Mysat 0713 MySky 1356 1850 1693 1848 NEC 1617 Neom 1993 Neotion 1334 Netgem 1322 Neuf TV 1322 Neuhaus 0501 0713 Neuling 1232 1474 0132 Ne...

Страница 80: ...m 0114 Starland 0713 Stream 1848 Stream System 1300 Strong 0820 1367 1409 0713 2235 1626 1801 2418 0853 1284 1159 1300 0879 Sumin 1412 Sunny 1300 Sunsat 0713 Sunstar 0132 0642 Sunstech 1993 2139 Suppo...

Страница 81: ...1385 2030 Macab 0817 Motorola 1562 2030 Noos 0817 1624 2436 NTL 1060 1068 Numericable 2436 Ono 1068 1562 Optus 1060 Orange 0817 2407 Pace 1068 2620 1060 Philips 1619 0817 1582 1958 Premiere 2620 Sage...

Страница 82: ...0751 Chili 1493 Cinetec 0713 0872 Cinex 1367 CJ Digital 1643 2173 Classic 0730 1917 Clatronic 0788 0672 0675 1233 Clayton 0713 CMX 1643 1601 Coby 0730 Codex 1233 Compacks 0826 Conia 0672 1623 1321 Con...

Страница 83: ...0768 LiteOn 1158 1416 1644 LM 1643 Lodos 0713 Loewe 0539 0741 Logic3 0772 LogicLab 0768 1152 Logik 0713 1832 Luker 1367 Lumatron 1115 0741 1321 0713 0730 0898 1832 Luxman 0573 Luxor 1004 0713 0730 Ma...

Страница 84: ...9 2172 Siltex 1224 Silva 0788 0898 0831 Silva Schneider 0831 1906 0741 SilverCrest 1152 0768 1643 2173 Singer 0723 0751 0768 1152 Sinotec 0770 1115 Sistemas 0672 Skymaster 0730 0768 1152 Skyworth 0898...

Страница 85: ...r 0790 1769 Vestel 0713 1530 Viewmaster 1224 Voxson 0730 0831 Waitec 1224 1894 1917 0730 Waltham 1530 Welkin 0831 Wellington 0713 Weltstar 0713 Wharfedale 0768 1832 0790 0723 0751 1152 0652 0770 1115...

Страница 86: ...e Svizzera 0443420449 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com sterreich Austria 01790876064 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Nederland 0205174790 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Belgi Belgique 0227...

Страница 87: ...AX 09 8678 0250 Info oneforall fi www avkomponentti fi Hellas Greece 2410 555599 FAX 2410 579092 info oneforall gr www digitech gr Russia 0495 787 3211 FAX 0495 251 9132 sales oneforall ru www onefora...

Страница 88: ...materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et 1 r fra den oprindelige k bsdato Produktet erstattes u b hvis det har vist sig at v re defekt inden for garantiperi...

Страница 89: ...da towar w konsumpcyjnych Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw esky Spole nost UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL zaru uje p vodn mu z kazn kovi kter v robek zakoup e tento v robek nebude p i norm...

Страница 90: ...jes maletines envoltorios pilas armarios u otros objetos utilizados en conexi n con este producto Se excluyen otras obligciones cualesquiera que sean adem s de las mencionadas m s arriba Para obtener...

Страница 91: ...lcd plasma SAT set top box sat receiver cable box SAT CBL SAT CBL e g after pressing Combi Control control TV SAT SAT CBL SAT CBL SAT TV TV SAT CBL SAT CBL SAT TV SAT SAT CBL SAT CBL Master Power ONE...

Страница 92: ...afneemt Je li LEDzaczn s abiej wieci nale ywymieni baterie Pohas n li sv tlovyd van LED jezapot eb vym nitbaterie Ha a LED f nye elhalv nyul cser lje ki az akkumul tort Ako LED indikatori slabo svije...

Отзывы: