manualshive.com logo in svg
background image

EN2

EN

Battery Handling and Usage

•  Keep batteries out of the reach of infants, toddlers and children.

2.2 Caution

Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, may result in minor or 

moderate injury to the user or patient, or cause  

damage to the equipment or other property.

•  Stop using this monitor and consult with your physician if you 

experience skin irritation or discomfort.

•  Consult with your physician before using this monitor on an arm 

where intravascular access or therapy, or an arteriovenous (A-V) 

shunt, is present because of temporary interference to blood flow 

and could result in injury.

•  Consult with your physician before using this monitor if you have 

had a mastectomy.

•  Consult with your physician before using this monitor if you have 

severe blood flow problems or blood disorders as cuff inflation can 

cause bruising.

•  DO NOT take measurements more often than necessary because 

bruising, due to blood flow interference, may occur.

•  ONLY inflate the arm cuff when it is applied on your upper arm.

•  Remove the arm cuff if it does not start deflating during a 

measurement.

•  DO NOT use this monitor for any purpose other than measuring 

blood pressure.

•  During measurement, make sure that no mobile device or any other 

electrical device that emit electromagnetic fields is within 30 cm of 

this monitor. This may result in incorrect operation of the monitor 

and/or cause an inaccurate reading.

•  DO NOT disassemble or attempt to repair this monitor or other 

components. This may cause an inaccurate reading.

•  DO NOT use in a location where there is moisture or a risk of water 

splashing this monitor. This may damage this monitor.

•  DO NOT use this monitor in a moving vehicle such as in a car or on an 

aircraft.

•  DO NOT drop or subject this monitor to strong shocks or vibrations.

•  DO NOT use this monitor in places with high or low humidity or high 

or low temperatures. Refer to section 6.

•  During measurement, observe the arm to ensure that the monitor is 

not causing prolonged impairment to blood circulation.

•  DO NOT use this monitor in high-use environments such as medical 

clinics or physician offices.

•  DO NOT use this monitor with other medical electrical (ME) 

equipment simultaneously. This may result in incorrect operation 

and/or cause an inaccurate reading.

•  Avoid bathing, drinking alcohol or caffeine, smoking, exercising and 

eating for at least 30 minutes before taking a measurement.

•  Rest for at least 5 minutes before taking a measurement.

•  Remove tight-fitting or thick clothing from your arm while taking a 

measurement.

•  Remain still and DO NOT talk while taking a measurement.

•  ONLY use the arm cuff on persons whose arm circumference is 

within the specified range of the cuff.

•  Ensure that this monitor has acclimated to room temperature before 

taking a measurement. Taking a measurement after an extreme 

temperature change could lead to an inaccurate reading. OMRON 

recommends waiting for approximately 2 hours for the monitor to 

warm up or cool down when the monitor is used in an environment 

within the temperature specified as operating conditions after 

it is stored either at the maximum or at the minimum storage 

temperature. For additional information on operating and storage/

transport temperature, refer to section 6.

•  DO NOT use this monitor after the durable period has ended. Refer 

to section 6.

•  DO NOT crease the arm cuff or the air tube excessively.

•  DO NOT fold or kink the air tube while taking a measurement. This 

may cause an injury by interrupting blood flow.

•  To unplug the air plug, pull on the plastic air plug at the base of the 

tube, not the tube itself.

•  ONLY use the AC adapter, arm cuff, batteries and accessories 

specified for this monitor. Use of unsupported AC adapters, arm cuffs 

and batteries may damage and/or may be hazardous to this monitor.

•  ONLY use the approved arm cuff for this monitor. Use of other arm 

cuffs may result in incorrect readings.

•  Inflating to a higher pressure than necessary may result in bruising 

of the arm where the cuff is applied. NOTE: refer to “If your systolic 

pressure is more than 210 mmHg” in section 6 of instruction manual 

 for additional information.

•  Read and follow the “Correct Disposal of This Product” in section 7 when 

disposing of the device and any used accessories or optional parts.

Содержание HEM-7121J-AF

Страница 1: ...emboller الرمز Read Instruction manual and before use FR Lire le mode d emploi et avant l utilisation RU Прочтите руководство по эксплуатации и перед использованием TR Kullanmadan önce kullanım kılavuzu ve yi okuyun االستخدام قبل و اإلرشادات دليل اقرأ AR 19L2639 3275341 2A_HEM 7121J AF_IM1_M04_191018 pdf ...

Страница 2: ...ния TR Pil bölümü البطاريات حجيرة AR D AC adapter jack FR Prise pour l adaptateur secteur RU Гнездо адаптера переменного тока TR AC adaptörü prizi المتردد التيار مهايئ مقبس AR E Air jack FR Prise à air RU Воздушное гнездо TR Hava jakı الهواء خرطوم مقبس AR F Arm cuff FR Brassard RU Манжета компрессионная TR Kolluk للذراع الضاغط الشريط AR G Air plug FR Prise de gonflage RU Воздушный штекер TR Hava t...

Страница 3: ...I Marker FR Marker RU Маркер TR İşaretçi التحديد عالمة AR ...

Страница 4: ...ersons who cannot express themselves DO NOT adjust medication based on readings from this blood pressure monitor Take medication as prescribed by your physician ONLY a physician is qualified to diagnose and treat high blood pressure DO NOT use this monitor on an injured arm or an arm under medical treatment DO NOT apply the arm cuff on your arm while on an intravenous drip or blood transfusion DO ...

Страница 5: ...T use this monitor in high use environments such as medical clinics or physician offices DO NOT use this monitor with other medical electrical ME equipment simultaneously This may result in incorrect operation and or cause an inaccurate reading Avoid bathing drinking alcohol or caffeine smoking exercising and eating for at least 30 minutes before taking a measurement Rest for at least 5 minutes be...

Страница 6: ...diately with plenty of clean lukewarm water If irritation injury or pain persists consult with your physician DO NOT use batteries after their expiration date Periodically check batteries to ensure they are in good working condition 2 3 General Precautions When you take a measurement on the right arm the air tube should be at the side of your elbow Be careful not to rest your arm on the air tube B...

Страница 7: ...f inflates You move or talk during a measurement and the arm cuff does not inflate sufficiently Remain still and do not talk during a measurement If E2 appears repeatedly inflate the arm cuff manually until the systolic pressure is 30 to 40 mmHg above your previous readings Refer to section 6 of instruction manual Due to the systolic pressure is above 210 mmHg a measurement cannot be taken appears...

Страница 8: ...not properly aligned Check the battery installation for proper placement Refer to section 3 of instruction manual Readings appear too high or too low Blood pressure varies constantly Many factors including stress time of day and or how you apply the arm cuff may affect your blood pressure Review section 2 of instruction manual Any other problem occurs Press the START STOP button to turn the monito...

Страница 9: ...al parts or other attachments other than the main device itself unless explicitly warranted above E Costs arising due to non acceptance of a claim those will be charged for F Damages of any kind including personal caused accidentally or from misuse G Calibration service is not included within the warranty H Optional parts have a one 1 year warranty from date of purchase Optional parts include but ...

Страница 10: ...ibrations or shocks 5 3 Cleaning Do not use any abrasive or volatile cleaners Use a soft dry cloth or a soft cloth moistened with mild neutral detergent to clean your monitor and arm cuff and then wipe them with a dry cloth Do not wash or immerse your monitor and arm cuff or other components in water Do not use gasoline thinners or similar solvents to clean your monitor and arm cuff or other compo...

Страница 11: ...ction Manual and Protection against electric shock Internally powered ME equipment when using only batteries Class II ME equipment optional AC adapter Weight Monitor approximately 250 g not including batteries Arm cuff approximately 130 g Dimensions approximately value Monitor 112 mm W 82 mm H 140 mm L Arm cuff 145 mm 466 mm air tube 600 mm Cuff circumference applicable to the monitor 170 to 420 m...

Страница 12: ...s available at www omron healthcare com Refer to the EMC information for HEM 7121J AF on the website 9 Guidance and Manufacturer s Declaration This blood pressure monitor is designed according to the European Standard EN1060 Non invasive sphygmomanometers Part 1 General Requirements and Part 3 Supplementary requirements for electromechanical blood pressure measuring systems This OMRON product is p...

Страница 13: ...EN10 EN ...

Страница 14: ...petits des enfants ou des personnes qui ne peuvent pas s exprimer NE PAS modifier le traitement sur la base des mesures réalisées à l aide de ce tensiomètre Suivre le traitement prescrit par votre médecin SEUL un médecin est qualifié pour diagnostiquer et traiter l hypertension NE PAS utiliser ce tensiomètre sur un bras blessé ou placé sous traitement médical NE PAS porter le brassard sur le bras ...

Страница 15: ...endroit humide ou dans lequel il pourrait être éclaboussé par de l eau Cela risque de l endommager NE PAS utiliser ce tensiomètre dans un véhicule en mouvement comme une voiture ou un avion NE PAS laisser tomber le tensiomètre ou le soumettre à des vibrations ou chocs violents NE PAS utiliser ce tensiomètre dans des endroits présentant une humidité élevée ou faible ou des températures élevées ou b...

Страница 16: ...iomètre NE PAS utiliser d autres types de piles NE PAS utiliser des piles neuves et usagées en même temps NE PAS utiliser des piles de marques différentes en même temps Retirer les piles si le tensiomètre ne doit pas être utilisé pendant une longue période En cas de projection du liquide provenant des piles dans les yeux rincer immédiatement et abondamment à l eau Consulter immédiatement votre méd...

Страница 17: ...on 4 du mode d emploi Le brassard laisse échapper de l air Remplacer le brassard par un brassard neuf Se reporter à la section 9 du mode d emploi s affiche ou il est impossible d effectuer une mesure après que le brassard s est gonflé Vous bougez ou parlez pendant une mesure et le brassard ne se gonfle pas suffisamment Rester immobile et ne pas parler pendant la mesure Si E2 apparaît à plusieurs r...

Страница 18: ...cer immédiatement les 4 piles par des piles neuves Se reporter à la section 3 du mode d emploi Rien ne s affiche sur l écran du tensiomètre Les polarités des piles ne sont pas correctement alignées Vérifier que les piles sont correctement installées Se reporter à la section 3 du mode d emploi Les résultats semblent trop hauts ou trop bas La pression artérielle varie constamment De nombreux facteur...

Страница 19: ...ncipal lui même à moins que cela ne soit explicitement garanti ci dessus E Coûts résultant de la non acceptation d une réclamation ces coûts seront facturés F Dommages quelconques y compris dommages personnels d origine accidentelle ou résultant d une utilisation inappropriée G Le service d étalonnage n est pas inclus dans la garantie H Les pièces optionnelles ont une garantie de un 1 an à partir ...

Страница 20: ...ations ou à des chocs 5 3 Nettoyage Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou volatils Utiliser un chiffon doux et sec ou un chiffon doux imprégné de détergent doux neutre pour nettoyer votre tensiomètre et le brassard puis les sécher à l aide d un chiffon sec Ne pas laver ou immerger votre tensiomètre et le brassard ou les autres composants dans l eau Ne pas utiliser d essence de diluant...

Страница 21: ...les chocs électriques Équipement ME alimenté en interne en cas d utilisation exclusive de piles Équipement ME de classe II adaptateur secteur en option Poids Tensiomètre environ 250 g sans piles Brassard environ 130 g Dimensions valeur approximative Tensiomètre 112 mm P 82 mm H 140 mm L Brassard 145 mm 466 mm tuyau à air 600 mm Circonférence du brassard applicable au tensiomètre 170 à 420 mm brass...

Страница 22: ...onibles sur www omron healthcare com Se reporter aux informations relatives à la norme CEM pour HEM 7121J AF disponibles sur le site Web 9 Conseils et déclaration du fabricant Ce tensiomètre est conçu conformément à la norme européenne EN1060 Tensiomètres non invasifs Partie 1 Exigences générales et Partie 3 Exigences complémentaires pour les systèmes électromécaniques de mesure de la pression art...

Страница 23: ...FR10 EN FR ...

Страница 24: ...ведений в будущем ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ относительно конкретных значений Bашего артериального давления 2 1 Предупре ждение Обозначает потенциально опасную ситуацию которая если ее не предотвратить может привести к смерти или тяжелым травмам Не используйте этот прибор для измерения давления у детей и лиц не отвечающих за свои действия ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно назначать себе лечение...

Страница 25: ...ПОЛЬЗУЙТЕ в местах повышенной влажности или возможного попадания воды внутрь прибора Это может привести к повреждению прибора НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ этот прибор в движущемся транспортном средстве например в автомобиле или самолете НЕ ДОПУСКАЙТЕ падения тонометра и не подвергайте его сильным сотрясениям или вибрациям НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ данный прибор в местах с высокой или низкой влажностью или при высоких или ...

Страница 26: ...ты питания другого типа НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ новые и старые элементы питания вместе НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ вместе элементы питания разных марок Вынимайте элементы питания если прибор не предполагается использовать в течение длительного времени При попадании в глаза электролита из элемента питания немедленно промойте их большим количеством чистой воды Немедленно обратитесь к своему лечащему врачу При попадании э...

Страница 27: ...ету на новую См раздел 9 руководства по эксплуатации отображается или не удается выполнить измерение после нагнетания воздуха в манжету Вы двигаетесь или разговариваете во время измерения и манжета недостаточно наполняется воздухом Не двигайтесь и не разговаривайте во время измерения Если символ E2 появляется неоднократно следует вручную нагнетать воздух в манжету до тех пор пока систолическое дав...

Страница 28: ...остью разряжены Необходимо заменить все 4 элемента питания на новые См раздел 3 руководства по эксплуатации На дисплее прибора ничего не отображается Полярность элементов питания не соблюдена Проверьте элементы питания на правильность установки См раздел 3 руководства по эксплуатации Слишком высокие или слишком низкие значения Артериальное давление постоянно изменяется На артериальное давление ока...

Страница 29: ...ли других принадлежностей помимо основного прибора если это явно не указано в гарантии Д Расходы связанные с отказом в принятии иска за них будет взиматься плата Е Возмещение любого ущерба включая личный полученного в результате неправильного использования изделия Ж Гарантия не покрывает услуги по калибровке З Гарантия на дополнительные принадлежности составляет один 1 год с момента покупки К допо...

Страница 30: ... раствора В местах подверженных вибрации или ударам 5 3 Очистка Не используйте абразивные или легко испаряющиеся чистящие средства Очищайте прибор и манжету мягкой сухой тканью или мягкой тканью смоченной мягким нейтральным моющим средством а затем протирайте их сухой тканью Не мочите прибор и манжету или другие компоненты и не погружайте их в воду Не используйте бензин разбавители или подобные ра...

Страница 31: ...питания AA 1 5 В или дополнительный адаптер переменного тока ВХОД ПЕРЕМЕННОГО ТОКА 100 240 В 50 60 Гц 0 12 0 065 A Срок службы элементов питания Приблизительно 1000 измерений при использовании новых щелочных элементов питания Срок службы Условия эксплуатации Монитор 5 лет Манжета 5 лет Дополнительный адаптер переменного тока 5 лет Условия эксплуатации От 10 до 40 C от 15 до 90 относительной влажно...

Страница 32: ...ое и электронное оборудование Этот символ на приборе или описании к нему указывает что данный прибор не подлежит утилизации вместе с другими домаш ними отходами по окончании срока службы Чтобы предотвратить возможный ущерб для окружающей среды или здоровья человека вследствие неконтролируемой утилизации отходов пожалуйста отделите это изделие от других типов отходов и утилизируйте его надлежащим о...

Страница 33: ...зводителю и уполномоченным инстанциям государства участника в котором Вы находитесь обо всех серьезных проис шествиях связанных с этим изделием 10 Классификация АД Артериального давления 2018 ЕОАГ ЕОК Рекомендации по лечению больных с артериальной гипертензией Определения гипертензии по уровню артериального давления на приеме у врача и дома У врача Дома Систолическое артериальное давление 140 мм р...

Страница 34: ...LLANMAYIN Bu tansiyon ölçüm cihazının değerlerine dayalı olarak tedaviyi AYARLAMAYIN Hekiminizin belirttiği şekilde ilaçları alın YALNIZCA bir hekim yüksek tansiyonu kan basıncı teşhis edip tedavi uygulayabilir Bu ölçüm cihazını yaralı bir kol ya da tıbbi tedavi gören bir kol üzerinde KULLANMAYIN İntravenöz damlatma ya da kan transfüzyonu sırasında kolluğu kolunuza TAKMAYIN Bu ölçüm cihazını yükse...

Страница 35: ...uğa neden olmadığından emin olun Bu ölçüm cihazını kullanım sıklığının yüksek olduğu tıbbi klinik veya muayenehane gibi ortamlarda KULLANMAYIN Bu ölçüm cihazını başka elektrikli tıbbi ME ekipmanlar ile aynı anda KULLANMAYIN Bu yanlış çalışmaya ve veya hatalı bir okumaya neden olabilir Ölçüm yapmadan önce en az 30 dakika boyunca banyo yapmaktan alkol ya da kafein almaktan sigara içmekten egzersiz y...

Страница 36: ... bol miktarda temiz ve ılık suyla yıkayın Tahriş hasar veya ağrı devam ederse doktorunuza danışın Pilleri son kullanma tarihi geçtikten sonra KULLANMAYIN Pilleri düzenli aralıklarla kontrol ederek pillerin iyi ve çalışır durumda olduklarından emin olun 2 3 Genel Önlemler Sağ koldan ölçüm aldığınızda hava borusu dirsek tarafınızda olmalıdır Kolunuzu hava borusuna yaslamamaya dikkat edin Sağ ve sol ...

Страница 37: ... görünüyor veya kolluk şiştikten sonra ölçüm tamamlanamıyor Ölçüm esnasında hareket etmiş veya konuşmuş olabilirsiniz veya kolluk yeterince şişmemiş olabilir Ölçüm sırasında hareket etmeyin ve konuşmayın Sürekli olarak E2 görüntüleniyorsa sistolik basınç önceki ölçüm değerinizin 30 ila 40 mmHg üzerinde olana kadar kolluğu manuel olarak şişirin Kullanım kılavuzu de bölüm 6 e bakın Sistolik basıncın...

Страница 38: ...hazının ekranında bir şey görünmüyor Pil kutupları düzgün hizalanmamıştır Pillerin doğru takıldığını kontrol edin Kullanım kılavuzu de bölüm 3 e bakın Ölçüm değerleri çok yüksek veya çok düşük görünüyor Kan basıncı sürekli değişir Stres günün saati ve veya kolluğu takma şekliniz de dahil olmak üzere birçok faktör kan basıncınızı etkileyebilir Kullanım kılavuzu de bölüm 2 yi inceleyin Başka bir sor...

Страница 39: ...antisi belirtilmediyse opsiyonel parçaların veya ana cihazın kendisi dışında diğer parçaların arızası ya da yıpranması E Bir iddianın kabul görmemesi sonucu oluşan maliyetler maliyeti üstlenecekler olanlar F Kaza ya da yanlış kullanım kaynaklı kişisel yaralanma dahil her tür hasar G Kalibrasyon hizmeti garanti kapsamında değildir H Aksesuarlar satın alma tarihinden itibaren bir 1 yıl garantiye sah...

Страница 40: ...lerde 5 3 Temizlik Aşındırıcı ya da uçucu olmayan temizleyicileri kullanmayın Ölçüm cihazını ve kolluğu temizlemek için yumuşak kuru bir bez veya hafif nötr deterjanla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın ve ardından kuru bir bezle silin Ölçüm cihazınızı ve kolluğu ya da diğer bileşenleri yıkamayın veya suya daldırmayın Ölçüm cihazınızı ve kolluğu veya diğer bileşenleri temizlemek için benzin t...

Страница 41: ...k çarpmasına karşı koruma Dahili olarak güç verilen ME ünitesi yalnızca pil kullanırken Sınıf II ME ekipmanı isteğe bağlı AC adaptörü Ağırlık Ölçüm cihazı yaklaşık 250 g piller dahil değil Kolluk yaklaşık 130 g Boyutlar yaklaşık değer Ölçüm cihazı 112 mm G 82 mm Y 140 mm U Kolluk 145 mm 466 mm hava borusu 600 mm Ölçüm cihazı için uygulanabilir manşet çevresi 170 ila 420 mm kolluk dahil 220 ila 320...

Страница 42: ... aşağıdaki adreste bulunabilir www omron healthcare com HEM 7121J AF için web sitesindeki EMC bilgilerine başvurun 9 Kılavuz ve Üretici Beyanı Bu kan basıncı ölçüm cihazı Avrupa Standardı EN1060 İnvazif olmayan sfigmomanometreler Bölüm 1 Genel Özellikler ve Bölüm 3 Elektromekanik kan basıncı ölçüm sistemleri için tamamlayıcı özellikler koşullarına uygun olarak tasarlanmıştır Bu OMRON ürünü sıkı OM...

Страница 43: ...TR10 TR ...

Страница 44: ...AR10 ...

Страница 45: ...فق الوثائق من المزيد يتوفر www omron healthcare com الويب موقع على HEM 7121J AF القياس لجهاز EMC الكهرومغناطيسي التوافق معلومات إلى ارجع 9 9 المصنعة الشركة وبيان اإلرشادات ألجهزة التكميلية المتطلبات 3 والفقرة العامة المتطلبات 1 الفقرة الضارة غير الدم ضغط قياس بأجهزة الخاصة EN1060 األوروبية للمعايير ا ً ق وف هذا الدم ضغط قياس جهاز تصميم تم الكهربية الميكانيكية الدم ضغط قياس الرئيسي المكون الضغط مست...

Страница 46: ... مقاس بطاريات 4 HEM CR24 للذراع الضاغط الشريط القياس جهاز الكهربائية الصدمات ضد الحماية فقط البطاريات استخدام عند داخلية بقدرة مزود ME جهاز اختياري AC متردد تيار مهايئ II الفئة من ME جهاز الوزن ا ً م جرا 130 حوالي للذراع الضاغط الشريط البطاريات بدون ا ً م جرا 250 حوالي القياس جهاز تقريبية قيمة األبعاد الطول مم 140 االرتفاع مم 82 العرض مم 112 القياس جهاز مم 600 الهواء إنبوب مم 466 مم 145 للذراع الض...

Страница 47: ... الحرارة لدرجات المعرضة األماكن في الصدمات أو لالهتزازات المعرضة األماكن في التنظيف 5 3 متطايرة أو كاشطة منظفات أي تستخدم ال جافة قماش بقطعة بمسحهما قم ذلك وبعد للذراع الضاغط والشريط القياس جهاز لتنظيف مخفف تنظيف بسائل ومبللة ناعمة قماش قطعة أو وجافة ناعمة قماش قطعة استخدم فيه تغمسها أو بالماء األخرى المكونات أو للذراع الضاغط والشريط القياس جهاز تغسل ال األخرى المكونات أو للذراع الضاغط والشريط الق...

Страница 48: ...فها أو نفسه الرئيسي الجهاز بخالف األخرى الملحقات أو االختيارية األجزاء تعطل د الرسوم هذه أنت ستدفع بالضمان المطالبة قبول عدم عن الناتجة التكاليف هـ االستخدام سوء عن الناتج أو قصد دون الشخصي التلف ذلك في بما نوع أي من التلف و الضمان يتضمنها ال المعايرة خدمة ز الضاغط الشريط وخرطوم الضاغط الشريط التالية العناصر الحصر ال المثال سبيل على االختيارية األجزاء تتضمن الشراء تاريخ من 1 واحد عام لمدة بضمان اا...

Страница 49: ...تركيب من تحقق اإلرشادات دليل من 3 القسم أو االرتفاع شديدة القراءات تظهر االنخفاض شديدة الضاغط الشريط لف كيفية أو و القياس وقت أو و العصبي الضغط تشمل كثيرة عوامل تؤثر قد باستمرار الدم ضغط يتغير اإلرشادات دليل من 2 القسم راجع لديك الدم ضغط في للذراع أخرى مشكلة أي حدوث حال في القياس عملية إلجراء أخرى مرة عليه اضغط ثم القياس جهاز تشغيل إليقاف START STOP الزر على اضغط البطاريات تركيب أعد ثم ثانية 30 مر...

Страница 50: ...درجة ينتفخ ال للذراع الضاغط والشريط بشكل E2 رسالة ظهرت إذا القياس عملية أثناء في تتحدث وال ًا ن ساك ابق االنقباضي الضغط يرتفع حتى ًا ي يدو للذراع الضاغط الشريط فانفخ متكرر 6 القسم إلى ارجع السابقة القراءات عن ًا ي زئبق ا ً ملليمتر 40 إلى 30 بمعدل اإلرشادات دليل من من ألكثر االنقباضي الضغط ارتفاع إلى ا ً نظر القياس إجراء يمكن فال زئبقية ملليمترات 210 يظهر الحد يتجاوز بما للذراع الضاغط الشريط نفخ تم...

Страница 51: ...ظيف الماء من وفيرة من وفيرة كمية باستخدام الفور على اغسله لجلدك البطارية سائل مالمسة حالة في باأللم الشعور استمر أو إصابة أو بالبشرة تهيج حدث ما إذا النظيف الفاتر الماء طبيبك فاستشر صالحيتها انتهاء تاريخ مرور بعد البطاريات استخدام تجنب لالستخدام مناسبة جيدة حالة في أنها من للتأكد ًا ي دور البطاريات افحص عامة احتياطات 2 3 جانب على الهواء خرطوم يكون أن يجب األيمن الذراع على الضغط بقياس قيامك عند اله...

Страница 52: ...اء في طويلة لفترة الدموية الدورة المنشآت مثل بكثرة فيها استخدامه يتم التي البيئات في هذا القياس جهاز تستخدم ال الطبية العيادات أو الطبية فقد أخرى كهربائية ME طبية أجهزة أي مع بالتزامن هذا القياس جهاز تستخدم ال دقيقة غير قراءة ظهور أو و صحيح غير بشكل الجهاز تشغيل في ذلك يتسبب التمارين ممارسة أو التدخين أو الكافيين تعاطي أو الكحوليات شرب أو االستحمام تجنب دقيقة 30 لمدة الضغط قياس قبل الطعام تناول أو...

Страница 53: ...ذة القياس نتائج وفق الدواء بتعديل تقم ال المؤهل الوحيد الشخص هو فالطبيب الخاص طبيبك ِبل ق من لك الموصوف النحو على وعالجه الدم ضغط ارتفاع لتشخيص طبي لعالج تخضع ذراع أو إصابة بها ذراع على القياس جهاز تستخدم ال منه دم نقل أثناء في أو الوريد داخل تسريب وجود عند للذراع الضاغط الشريط تلف ال أو HF العالي بالتردد تعمل جراحية أدوات توجد حيث هذا القياس جهاز تستخدم ال CT المقطعي بالتصوير الفحص أجهزة أو MRI ا...

Страница 54: ...щиты обеспечиваемая оболочками согласно IEC 60529 TR Su girmesine karşı koruma derecesi IEC 60529 tarafından verilmiştir المقدمة الدخول حماية درجة AR IEC 60529 معيار بواسطة CE Marking FR Marquage CE RU Знак соответствия директиве ЕС TR CE İşareti اللجنة مع التوافق عالمة AR CE األوروبية Serial number FR Numéro de série RU Серийный номер TR Seri numarası المتسلسل الرقم AR LOT number FR Numéro de LOT...

Страница 55: ...жения манжеты на левой руке TR Sol kol için kolluk konumlandırma göstergesi بموضع الخاص المؤشر AR األيسر للذراع الضاغط الشريط Marker on the cuff to be positioned above the artery FR Repère sur le brassard à positionner au dessus de l artère RU Указатель располо жения плечевой артерии TR Kolluk üzerindeki işaretin konumu arterin üzerine gelmelidir الضاغط بالشريط عالمة AR فوق وضعه وجوب إلى لإلشارة ا...

Страница 56: ...ullanıcı bu kullanım kılavuzuna başvurmalıdır المستخدم رجوع ضرورة AR دليل في الواردة المعلومات إلى هذا اإلرشادات Need for the user to follow this instruction manual thoroughly for your safety FR L utilisateur doit suivre attentivement ce mode d emploi pour votre sécurité RU В целях обеспечения безопасности строго следуйте указаниям в данном руководстве по эксплуатации TR Güvenlik açısından kullanı...

Страница 57: ...SD4 ...

Страница 58: ...SD5 ...

Страница 59: ...SD6 ...

Страница 60: ...2019 12 05 IM1 HEM 7121J AF 01 09 2019 3275341 2A Issue Date Date de publication Дата выпуска Teslim Tarihi اإلصدار تاريخ ...

Отзывы: