background image

00026496.DOC, Version 1.3

33/34

umbral del control de silenciamiento en sentido contrahorario permite el paso de una señal de menor calidad
(más ruido antes del silenciamiento), pero aumenta el alcance de funcionamiento.

6.2 Ajuste de la ganancia

Los controles de ganancia de audio se ajustan en la fábrica a un nivel medio.
Así se consiguen los mejores resultados en la mayoría de las aplicaciones. No
obstante, en el caso de cantantes o presentadores con voz baja, puede ser
necesario aumentar la ganancia de audio para lograr una mejor proporción
señal-ruido. Aumente la ganancia hasta que la luz roja de TRANSMITTER
AUDIO PEAK del receptor detelle cuando habel en voz alta. Para las personas

dotadas de una voz potente, el nivel prefijdo de ganancia puede ser resultar demasiado alto, provocándose
una distorsión indeseable. En este caso, el indicator PEAK permanece constantemente iluminado mientras
canta o habla en voz alta y el nivel de ganancia debe reducirse.

Á
ÁÁ
ÁÁ

Aumentar la ganancia

Gire el control de ganancia de audio del emisor en sontido horario con el destornillador provisto hasta que la
luz roja TRANSMITTER AUDIO PEAK del receptor destelle al tocar la guitarra fuerte, o al cantar o h ablar
con voz fuerte.

Reducir la ganancia

Gire el control de ganancia del emisor en sentido contrahorario hasta que la luz roja TRANSMITTER AUDIO
PEAK del receptor destelle únicamente al tocar la guitarra a volumen alto, o hablar o cantar en voz alta.

Devolver el ajuste de la ganancia al valor de fábrica

Gire el control de ganancia de audio del emisor hasta la posición media.

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA:

SOLUCION:

La alimentación no se conecta.

ƒ

  Compruebe el cable de conexión y cables de extension.

Ningún sonido; el LED RF está
apagado.

ƒ

  Asegurarse que los interruptores ON/OFF están conectados en el

emisor y en el receptor.

ƒ

  Observar el DEL Power del emisor para determinar si la batería está

suministrando energía. De ser necesario, cambiar la batería.

ƒ

  Revisar el ajuste de silenciamiento (squelch) del receptor.

ƒ

  Asegurarse que por el receptor esté visible desde el emisor. De ser

necesario, reducir la distancia entre el emisor y el receptor.

Ningún sonido en el receptor,
el LED RF está iluminado.

ƒ

  Aumentar el regulador Volume del receptor.

ƒ

  Asegurarse que el receptor está correctamente conectado al mixer.

ƒ

  Hablar en el micrófono y observar el LED RF del receptor. Si está

iluminado, el problema está ubicado en una parte distinta del sistema.

La señal recibida tiene mucho
ruido o sonidos extraños
cuando el emisor está
conectado.

ƒ

  Observar el DEL Power y cambiar la batería si el nivel de energía está

bajo.

ƒ

  Eliminar las fuentes locales de interferencia de RF, tales como el

equipo de alumbrado.

ƒ

  Es posible que dos emisores están funcionando a la misma frecuencia.

Ubicar y apagar uno de los emisores.

ƒ

  La señal puede ser muy débil. Cambiar la posición de las antenas. De

ser posible, acercarlas al emisor.

ƒ

  Ajustar el control de silenciamiento del receptor.

Ruidos del receptor cuando el
emisor está apagado.

ƒ

  Ajustar el control de silenciamiento (squelch) del receptor.

ƒ

  Eliminar las fuentes locales de interferencia de RF, tales como el

equipo de alumbrado.

ƒ

  Cambiar la posición del receptor o de las antenas.

Pérdida momentánea del
sonido cuando el emisor es
movido a través de la zona de
actuación.

ƒ

  Cambiar la posición del receptor y observar el DEL RF mientras se

efectúa otra prueba moviendo el emisor a varios lugares en el escenario. Si
las pérdidas de sonido persisten, marcar los puntos muertos de la zona de
actuación y evitarlos durante la misma.

Содержание VHF-250

Страница 1: ...toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLE...

Страница 2: ...MAINTENANCE 25 9 CHARACT RISTIQUES T CHNIQUES 26 1 INTRODUCCI N 27 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 3 INSTRUCCIONES DE MANEJO 28 4 DESCRIPTI N 29 5 CONEXIONES 31 6 OPERACI N 32 7 SOLUCI N DE PROBLEMAS...

Страница 3: ...C VHF 250 System aus der Verpackung Bitte berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt Sollten Sie Sch den entdecken nehmen Sie das Ger t nicht in Bet...

Страница 4: ...hrung mit der Haut Ver tzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterien nicht kurzgeschlossen nicht ins Feuer geworfen und nicht...

Страница 5: ...der Empf nger eingeschaltet ist 2 3 Diversity Empfangsanzeige Die Diversity A B Anzeige leuchtet gelb auf wenn Funkfrequenzsignale HF Signale vom Sender A oder B empfangen werden Wenn nur eine Anzeige...

Страница 6: ...esignal um LINE wird empfohlen wenn der Empf nger an ein Mischpult oder einen Verst rker ohne verf gbaren Mikrofonpegeleingang angeschlossen wird 4 Squelch Rauschsperre Zur Einstellung der Rauschsperr...

Страница 7: ...gbare Batteriekapazit t an Wenn diese Anzeige aufleuchtet sollte die Batterie gewechselt werden bevor sie ganz aufgebraucht ist 5 Stummschalter MUTE Schalten Sie das Mikrofon stumm um Schaltger usche...

Страница 8: ...g der Eingangsverst rkung durchgef hrt ist Kapitel 6 ENTSORGUNGSHINWEIS Alte und verbrauchte Batterien bzw defekte Akkus bitte fachgerecht entsorgen Diese geh ren nicht in den Hausm ll Bitte bei einer...

Страница 9: ...tumm zu schalten stellen Sie den Stummschalter auf die untere Position MUTE Es wird dann kein Ton bertragen 8 Schalten Sie das Mikrofon nach dem Betrieb aus 7 PROBLEMBEHEBUNG PROBLEM L SUNG Ger t l ss...

Страница 10: ...haben steht Ihnen Ihr Fachh ndler jederzeit gerne zur Verf gung 9 TECHNISCHE DATEN Funkempf nger System Diversity ein Kanal Tr gerfrequenz VHF 179 000 MHz oder 214 000 MHz Frequenzstabilit t 0 005 Ger...

Страница 11: ...re that there are no obvious transport damages Should you notice any damage do not take the device into operation and immediately consult your local dealer 2 SAFETY INSTRUCTIONS This device has left o...

Страница 12: ...ately Please let the device be checked by a qualified service technician before you operate it again Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to warranty 3 OPERATING DET...

Страница 13: ...6 3 mm and XLR output Operation of the receiver unit via supplied power unit Power supply of microphone via 9 V battery not supplied License required 4 2 Operating elements and connections 1 Power ind...

Страница 14: ...male XLR connector for connecting your amplifier or mixing console 3 MIC LINE switch Switches the XLR jack to microphone or line level signal 4 Squelch control The squelch control is factory preset a...

Страница 15: ...n use 3 Power indicator Glows when the microphone is on 4 Battery indicator When this light flashes change the battery 5 Mute switch Mute the microphone to prevent sounds from being transmitted to the...

Страница 16: ...lar domestic waste Please take discharged batteries to a collection center near you 4 With a new battery the microphone can be operated for approx 6 hours If the battery indicator LOW BAT lights up th...

Страница 17: ...ROBLEM REMEDY No power Check the connection cable of the power unit and any extension cables No sound receiver indicator does not light Make sure transmitter and receiver are switched on Check the tra...

Страница 18: ...ECHNICAL SPECIFICATIONS Wireless receiver System Diversity one channel Carrier frequency VHF 179 000 MHz or 214 000 MHz Frequency stability 0 005 S N ratio 90 dB Selectivity 80 dB Dynamic range 80 dB...

Страница 19: ...ult rieure du mode d emploi d Internet 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un OMNITRONIC VHF 250 syst me microphonique sans fil Si vous respectez les instructions de service suivantes v...

Страница 20: ...antenne unique ou r cepteur Diversity avec la fr quence porteuse appropri e Piles sont d chets dangereux et doivent tre limin es comme a Quand vous limi z l appareil les piles do vent tre retir es av...

Страница 21: ...rit s nationales Connectez vous au lien suivant pour acc der aux liens des autorit s nationales comp tentes http ec europa eu enterprise rtte weblinks htm En Allemagne il cependant tre n cessaire de d...

Страница 22: ...DEL s illumine lorsque les niveaux audio d passent le seuil de clip 5 R gulateur VOLUME Permet de r gler le niveau en entr e du m langeur ou l amplificateur Utiliser le gain de l metteur pour r gler...

Страница 23: ...rdez le r cepteur un amplificateur avec entre sym trique Utilisez la sortie audio asym trique si vous raccordez le r cepteur l entr e LINE d un aplificateur Ajustez les antennes verticalement Connecte...

Страница 24: ...on dans votre r gion 6 MANIEMENT Le appareil commen era fonctionner d s que vous le brancherez au secteur Lors de la mise sous tension la LED Power ON rouge est allum e Quand le r cepteur re oit des s...

Страница 25: ...hors tension Il se peut que le signal soit trop faible Si possible rapprochez le r cepteur de l metteur R gler le blocage r ception du r cepteur La sortie du r cepteur est bruit e alors que l metteur...

Страница 26: ...Sortie audio Douille jack 6 35 mm mono douille XLR Alimentation 230 V AC 50 Hz gr ce au bloc d alimentation inclus Puissance de rendement 5 W Dimensions LxlxH 195 x 140 x 40 mm Poids 500 g Microphone...

Страница 27: ...ema de micr fono inal mbrico Si Vd respecte las instrucciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su sistema Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese d...

Страница 28: ...r usado en interiores Pilas tienen que ser eliminados como residuo peligroso Antes de eliminar el aparato las pilas deben que ser quitadas Cuando insertar la pila aseg rese de los polos correctos No d...

Страница 29: ...tener este permiso si necesario Vd puede encontrar una lista de las autoridades bajo al siguiente p gina internet http ec europa eu enterprise rtte weblinks htm An Alemania es necesario pedir una atri...

Страница 30: ...UME Ajusta el volumen de salida del receptor 6 Antena Para un funcionamiento ptimo las antenas deber n quedar en posici n vertical 1 Casquillo de salida HIGH Z Admite un cable de pulg 2 Casquillo de s...

Страница 31: ...Tome Vd un destornillador peque o para hacer los ajustes 7 Cubierta de pila Se desenrosca para dar acceso a la pila alcalina de 9 V y al control de ganancia 5 CONEXIONES Conecte el receptor inal mbric...

Страница 32: ...a 0 y apage el aparato mediante el interruptor ON OFF IMPORTANTE Cada uso dado a un micr fono inal mbrico representa una situaci n nica y podr a presentar una variedad de problemas Nunca intentar una...

Страница 33: ...e de conexi n y cables de extension Ning n sonido el LED RF est apagado Asegurarse que los interruptores ON OFF est n conectados en el emisor y en el receptor Observar el DEL Power del emisor para det...

Страница 34: ...tiene alguna pregunta m s p ngase en contacto con su distribuidor 9 ESPECIFICACIONES T CNICAS Receptor Sistema Diversity un canal Frecuencia portadora VHF 179 000 MHz o 214 000 MHz Stabilidad de frecu...

Отзывы: