Omnitronic MPZ SERIES Скачать руководство пользователя страница 26

 

 

 

 

 

26

OPERATION 

To prevent loud switching noise, first switch on all other units of the PA system. 

Prior  to  switching  on,  turn  the  master  control  [

LEVEL

]  and  the  level  controls  of  the  input  channels  to 

zero to avoid a high volume at the beginning. Then switch on the unit with the power switch. The power 
indicator lights up.  

Turn up the master control [

LEVEL

] so that the mixing ration of the signal sources can be adjusted in an 

optimum way. 

With the buttons [

Z 1

] to [

6

] switch on the zones intended for PA application. The LEDs of the buttons 

pressed light up. To deactivate the zones, press again the corresponding buttons. 

Adjust the desired volume ratio with the level controls of the channels [

LINE 1

] to [

3

] and [

MIC 1

] to [

3

]. 

Turn the controls of the inputs not used to zero. 

To improve the audibility of an announcement microphone channel [

PRIORITY MIC 1

] is equipped with 

an adjustable priority function: In case of an announcement via the channel [

PRIORITY MIC 1

] the level 

of  the  other  channels  is  attenuated–depending  on  the  rear  control  [

PRIORITY  LEVEL

].  After  the 

announcement, the level of the other channels slowly returns to the original level. 

Adjust  the  desired  sound  with  the  tone  controls.  By  adjusting  the  tone  controls,  the  high  frequencies 
(control  TREBLE)  and  the  low  frequencies  (control  BASS)  can  be  boosted  or  attenuated.  With  the 
controls in mid-position, the frequency response is not affected.  

Adjust the definite level of the total volume with the master control [

LEVEL

]. The 7-step LED row shows 

the output level: the red LED [

0 dB

] must not light permanently. Otherwise slightly turn back the master 

control.  

To release the chime prior to an  announcement, press the button [

CHIME

]. Then also the  level  of the 

channels is attenuated–depending on the rear control [

PRIORITY LEVEL

]. 

 
 
 

Additional information on the operation 

When  operating  the  amplifying  system,  please  make  sure  that  the  loudspeakers  always  sound  well.  When 
distortions  can  be  heard,  either  the  amplifier  or  the  loudspeaker  is  overloaded.  Overloads  can  quickly  lead  to 
amplifier or speaker damage. In order to avoid damage, please reduce the volume immediately when distortions 
can be heard. When speaker systems are destroyed by overload, the guarantee becomes void. Always check the 
sound pressure level with a meter in order to keep to the threshold. 

 

MP3 Player 

The  MP3  player  can  either  be  operated  via  the  buttons  on  the  front  panel  or  via  the  remote  control. When 
actuating  a  button,  always  direct  the  remote  control  towards  the  sensor.  There  must  be  no  obstacles 
between remote control and the sensor. If the range of the remote control decreases, the battery is probably 
exhausted and must be replaced. 

 

 

 

Insert a USB device into the USB port and/or a memory card into the card slot (notched corner to the 
left). After loading a data carrier, it is selected as the playback medium and read in (indication ”

SCAN

“). 

The playback of the first title will start automatically. The display will show the file name and the elapsed 
time of the current title. 

Содержание MPZ SERIES

Страница 1: ......

Страница 2: ...langregler f r Ausgangssignal 7 fache LED Pegelanzeige Schutzschaltungen mit LED Anzeige berspannung Kurzschluss Einschaltverz gerung Rackeinbau PA Mono Mixing Amplifier with MP3 Player and IR Remote...

Страница 3: ...Table of Contents 1 INTRODUCTION 17 2 SAFETY INSTRUCTIONS 17 3 OPERATING DETERMINATIONS 19 4 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 21 Front Panel 21 Remote Control 22 Rear Panel 22 5 INSTALLATION 23 Rack In...

Страница 4: ...Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen muss der Anwender unbedingt die Sicherheits hinweise und die W...

Страница 5: ...eitigt werden Die Endstufe und ihre Zuleitungen sind vor Blitzschlag zu sch tzen Fl ssigkeit Es d rfen unter keinen Umst nden Fl ssigkeiten aller Art in Steckdosen Steckverbindungen oder in irgendwelc...

Страница 6: ...en 5 C und 45 C liegen Halten Sie das Ger t von direkter Sonneneinstrahlung auch beim Transport in geschlossenen W gen und Heizk rpern fern Die relative Luftfeuchte darf 50 bei einer Umgebungstemperat...

Страница 7: ...115 dB A bei einem Rockkonzert Einzelne Pegelspitzen k nnen die Schmerzgrenze berschreiten die bei 130 dB A liegt Solche Werte sind typisch f r den Betrieb einer Motorkettens ge oder eines Pressluftha...

Страница 8: ...n Mikrofonkanal wird die Lautst rke der anderen Signalquellen in Abh ngigkeit des r ckseitigen Pegelreglers PRIORITY LEVEL gesenkt wodurch die Mikrofondurchsage klar verst ndlich ist 8 Taste CHIME Zum...

Страница 9: ...Eing nge Cinch zum Anschluss von Ger ten mit Line Pegel z B CD Player 20 Ausgang LINE Stereo Ausgang Cinch zum Anschluss an Ger te mit Line Pegel Eing ngen z B Mischpult Verst rker 21 Zonenausg nge K...

Страница 10: ...lich an den Boden oder den Seitenschienen des Racks befestigen So kann sich die Endstufe beim Transport nicht nach hinten verschieben da die Frontplatte Beschleunigungskr fte wie sie beim Transport vo...

Страница 11: ...en ELA Lautsprecher mit 70 V bzw 100 V Audio bertrager oder 4 16 Lautsprecher bzw Lautsprechergruppen angeschlossen werden 1 Schlie en Sie ELA Lautsprecher an die Klemmen COM Minuspol und 70V oder 100...

Страница 12: ...6 5 Line Ausgang Zum Anschluss an Ger te mit Line Pegel Eing ngen z B Mischpult Verst rker kann der Stereo Cinch Ausgang LINE OUTPUT verwendet werden Mikrofone Es lassen sich drei dynamische Mikrofone...

Страница 13: ...der Regler lassen sich die H hen Regler TREBLE und B sse Regler BASS anheben bzw senken Stehen die Regler in Mittelstellung findet keine Frequenzgangbeeinflussung statt 8 Stellen Sie mit dem Masterre...

Страница 14: ...ellungen anw hlen CLASSICAL BASS LIVE ROCK oder POP In der Einstellung NORMAL findet keine Frequenzgangbeeinflussung statt 10 Um den Ton stumm zu schalten dr cken Sie die Taste Das Display blendet ein...

Страница 15: ...EINIGUNG UND WARTUNG Das Ger t sollte regelm ig von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgend...

Страница 16: ...ang 300 mV 10 k Ausg nge Schraubklemme Frequenzgang 80 Hz 14 kHz Verzerrung 0 5 1 kHz Ger uschspannungsabstand 85 dB Line 75 dB Mic Schutzschaltungen berspannung Kurzschluss Einschaltverz gerung Anzei...

Страница 17: ...es in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes writte...

Страница 18: ...and at the device should only be removed by a specialist Liquids There must never enter any liquid into power outlets extension cords or any holes in the housing of the device If you suppose that als...

Страница 19: ...a distance of 0 5 meters between smoke machine and device The ambient temperature must always be between 5 C and 45 C Keep away from direct insulation particularly in cars and heaters The relative hum...

Страница 20: ...g amplification systems should know to what sound pressure levels he exposes his or the audience s hearing As an average levels between 75 and 105 dB A in the discotheque or 95 and 115 dB A at a rock...

Страница 21: ...one channel the level of the other signal sources is attenuated depending on the rear control PRIORITY LEVEL thereby increasing the intelligibility of the announcement 8 Button CHIME For releasing the...

Страница 22: ...3 Stereo RCA inputs for connecting units with line level e g CD player 20 Output LINE Stereo RCA output for connection to units with line level inputs e g mixer amplifier 21 Speaker zone outputs Termi...

Страница 23: ...und bars of the rack Thus the amplifier cannot be pushed backwards The front panel alone is not designed to absorb acceleration forces occurring during transportation Inserting a Battery Into the Remo...

Страница 24: ...Direct Outputs Either PA speakers with 70 V and 100 V audio transformers or 4 16 speakers or speaker groups can be connected 1 Connect PA speakers to the terminals COM negative pole and 70V or 100V po...

Страница 25: ...and at 2 ohms even 6 5 The maximum cable length is 30 meters Line Output For connection to units with line level e g mixer amplifier the stereo RCA output LINE OUTPUT can be used Microphones Three un...

Страница 26: ...8 Adjust the definite level of the total volume with the master control LEVEL The 7 step LED row shows the output level the red LED 0 dB must not light permanently Otherwise slightly turn back the ma...

Страница 27: ...ss the button The display indicates To switch on the sound again press the button once again The indication extinguishes 11 Shortly press the button on the remote control to switch the display to cloc...

Страница 28: ...witch amplifier off and have the device checked by a service technician 9 CLEANING AND MAINTENANCE We recommend a frequent cleaning of the device Please use a soft lint free and moistened cloth Never...

Страница 29: ...Line input 300 mV 10 k Output screw connectors Frequency range 80 Hz 14 kHz Distortion 0 5 1 kHz S N ratio 85 dB line 75 dB mic Protection over current short circuit turn on delay Indicators power fa...

Страница 30: ...30 NOTES...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...OMNITRONIC 2013 OMNITRONIC 2013 OMNITRONIC 2013 OMNITRONIC 2013 Technische nderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00078446 DOCX Version 1 0...

Отзывы: