background image

SYMBOLS

Drill

Agujerear
Percer
Bohren
Boor
Forare

Level

Nivel
Niveau
Wasserwaage
Waterpas
Livellare

Caution

Precaución
Attention
Vorsicht
Voorzichtig
Attenzione

Hammer

Martillo
Marteau
Hammer
Hamer
Martello

Team Lift

Levantar Con Ayuda
Travail D’équipe
Nicht Alleine Hochheben
Tillen Met Team
Sollevamento In Squadra

Forare
Wywier

ć

Vrtat
Készítsen furatot

∆ιατρήστε

Furar
Bor
Poraa
Borra
Burghiu

П б

Livellare
Poziomnica
Vodováha
Szintez

ő

Αλφάδι

Nível
Vaterpas
Vesivaaka
Pass
Nivel

ă

Н

Attenzione
Przestroga
Pozor
Figyelmeztetés

Προσοχή

Cuidado
Pas på
Varoitus
Försiktighet
Aten

ţ

ie

В

Martello
M

ł

otek

Kladivo
Kalapács

Χτυπήστε

 

με

 

σφυρί

Martelo
Hammer
Vasara
Hammare
Ciocan

Ч

Sollevamento In Squadra 
Wspólne Podnoszenie
Zdvihat Ve Více Lidech
Több Személy Által Végzett Emelés

Ανυψωση

 Me A

λλα

 

Ατομα

Levação Em Conjunto
Vær Flere Til At Løfte
Osta Yhdessä
Lyft Med Hjälp
Ridicare În Echip

ă

Г

П

Пробив

Puurige
Urbis
Gr

ę

žti

Izvrtajte
V

ŕ

ta

ť

Сверление

Delin
Bormaskin

رفحا

Ниво

Lood
L

ī

menis

Lygis
Vodna tehtnica
Vodováha

Уровень

Ayn

ı

 Seviyeye Getir

Vater

نازيم

Внимание

Hoiatus.
Br

ī

din

ā

jums

D

ė

mesio

Previdno
Pozor

Предостережение

Dikkat
Forsiktig

هيبنت

Чук

Haamer

Ā

murs

Kalti
Kladivo
Kladivo

Молоток

Çekiç
Hammer

ةقرطم

Групово

 

Повдигане

Õstke Mitmekesi
Brig

ā

des Pac

ē

l

ā

js

Kelkite Keliese
Za Dvigovanje Je Potrebnih Ve

č

 Oseb

Tímovy Zdvih

Не

 

Осуществлять

 

Подъем

 

В

 

Одиночку

Birkaç Ki

ş

i Birlikte Kaldirin

Lagløft

عفر جتنملا ةطساوب ةعومجم نم صاخشلأا

水平

水平

水平器

小心
注意

ハンマー

2

人以上で持ち上げる

Optional

Opcional
Optionnel
Optional

Pencil Mark

Marque con lápiz
Marque de crayon
Bleistiftmarkierung

Phillips Screwdriver

Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher

Allen Wrench

Llave Allen
Clé hexagonale
Inbusschlüssel

Tighten

Ajustar
Serrer
Festziehen

Optional
Optioneel
Opzionale
Opcjonalne
Volitelné
Választható

Προαιρετικό

Opcional
Valgfrit
Valinnainen

Bleistiftmarkierung
Potloodmarkering
Segno di matita
Znak wykonany o

ł

ówkiem

Poznamenejte si polohu
Jelöl

ő

 ceruza

Σημειώστε

 

με

 

μολύβι

Marcar a lápis
Blyantsmærke
Lyijykynämerkki

Kreuzschlitzschraubendreher
Phillips schroevendraaier
Cacciavite a croce

Ś

rubokr

ę

t krzy

ż

akowy

K

ř

ížový šroubovák

Keresztfejes csavarhúzó

Σταυροκατσάβιδο

Chave-de-fendas Phillips
Philips skruetrækker
Ristipääruuvitaltta

Inbusschlüssel
Inbussleutel
Chiave esagonale
Klucz do wkr

ę

tów 

Klí

č

 imbus

Imbuszkulcs

Κλειδί

 

Άλεν

Chave Allen
Unbrakonøgle
Kuusiotappiavain

Festziehen
Vastdraaien
Serrare
Dokr

ęć

Utáhnout
Rögzítse

Σφίξτε

Apertar
Stram
Kiristä

Valfri
Op

ţ

ional

Допълнителен

Valikuline
P

ē

c izv

ē

les

Pasirinktinis
Izbirno
Volite

ľ

Дополнительно
İ

ste

ğ

e Ba

ğ

l

ı

Märke med penna
Marcaj de creion

Обозначаване

 

с

 

молив

Pliiatsimärge
Atz

ī

me ar z

ī

muli

Pažym

ė

ti pieštuku

Oznaka s svin

č

nikom

Poznamenajte si 

Карандашная

 

пометка

Kalem 

İş

areti

Philips skruvmejsel

Ş

urubelni

ţă

 Phillips

Отвертка

 Phillips 

Ristkruvikeeraja
Phillips skr

ū

vgriezis

Kryžminis atsuktuvas
Križni izvija

č

 Phillips

Krížový skrutkova

č

Крестовая

 

отвертка

Y

ı

ld

ı

z Tornavida

Insexnyckel
Cheie Allen

Шестостепенен

 

ключ

Kuuskantpesapeakruvi 
Sešst

ū

ra stie

ņ

atsl

ē

ga

Šešiakampis raktas
Imbus klju

č

Imbusový k

ľ

ú

č

Торцовый

 

ключ

Allen Anahtar

ı

Spänn
Strânge

ţ

i

Затегнете

Pingutage
Savilkt
Priveržti
Pri

č

vrstite

Utiahnu

ť

Затягивание

S

ı

k

ı

ş

t

ı

r

ı

n

P8

ğ

ğ

Valgfritt

يرايتخا

オプション

ş

Blyantmerke

صاصرلا

 

ملقلاب

 

ةملاع

标记

鉛筆で付けた印

Stjerneskrujern

ةبيلص

 

كفم

十字螺

プラスドライバー

Sekskantnøkkel

يسادس

 

طبر

 

حاتفم

内六方

アレンレンチ

ş

Stram

طبر

締める

Содержание LEDW60

Страница 1: ...RINGSANVISNING MANUAL CU INSTRUCŢIUNI РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА JUHEND JUHEND LIETOŠANAS PAMĀCĪBA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NAVODILA NÁVOD NA OBSLUHU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ TALİMAT KILAVUZU BRUKSANVISNING التعليمات كتيب 说明手册 取扱説明書 Max screen size 52 Max weight 60 lbs 27 2 KG CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR 5 8 drywall Reduce Reuse Recyc...

Страница 2: ...ue todos los componentes estén correctamente ensamblados e instalados según las instrucciones provistas Si usted no entiende estas instrucciones o si tiene dudas o preguntas comuníquese con Atención al Cliente por teléfono al 1 800 668 6848 o por escrito a info omnimount com No instale ni ensamble el producto si éste o las piezas suministradas presentaran daños o si faltara algún elemento Si neces...

Страница 3: ...ienti al numero 1 800 668 6848 o all indirizzo di posta elettronica info omnimount com I Clienti internazionali che necessitano di assistenza possono rivolgersi al Rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto I componenti inclusi sono stati progettati per essere montati su pareti verticali costruite con montanti di legno o pareti in calcestruzzo pieno Si definisce parete con montanti di l...

Страница 4: ...oduktet ikke installeres eller samles Hvis der skal bruges reservedele eller materiel kan du kontakte kundeservice på 1 800 668 6848 eller info omnimount com Internationale kunder som har brug for hjælp skal kontakte forhandleren som produktet blev købt hos Dette produkt er designet til brug på lodrette vægge med træafstivere eller af fast beton En træafstiver er defineret som bestående af min 2 x...

Страница 5: ...antošanai uz vertikālajām sienām kas būvētas ar koka spraišļiem vai masīva betona Sienai ar koka spraišļiem noteikts ka tajā atrodas vismaz 50 x100 mm spraišļiem 2 platums pie 4 dziļuma ar maksimālo 16 mm 5 8 sauso apmetumu Iekļautā armatūra nav paredzēta izmantošanai ar metāla spraišļiem vai klinkerbetona sienām Ja jūs šaubāties par jūsu sienas konstrukciju tad lūdzu palīdzībai konsultējieties ar...

Страница 6: ...nc gir ingen garanti verken uttrykt eller underforstått angående informasjonen heri OmniMount Systems Inc påtår seg ikke noe ansvar i forbindelse med hvor nøyaktig fullstendig eller tilstrekkelig informasjonen i dette dokumentet er Oppheng til vegg العربية Oppheng til vegg ADVARSEL DERSOM IKKE ALLE INSTRUKSJONER LESES NØYE FORSTÅS OG FØLGES KAN DET FØRE TIL SERIØS PERSONSKADE MATERIELL SKADE ELLER...

Страница 7: ...T OG MULIGVIS SKADE OG ELLER EJENDOMSSKADE TÄMÄN TUOTTEEN SUURIMMAN PAINORAJAN YLITTÄMINEN TAULUTELEVISIOIDEN KANSSA KÄYTETTÄESSÄ SAATTAA JOHTAA TUOTTEEN VIOITTUMISEEN JA AIHEUTTAA MAHDOLLISESTI LOUKKAANTUMISEN JA TAI OMAISUUSVAHINGON ANVÄNDNING MED PLATTSKÄRMAR SOM ÖVERSKRIDER VIKTKAPACITETEN FÖR DENNA PRODUKT KAN LEDA TILL ATT PRODUKTEN GÅR SÖNDER ANVÄNDNING MED PLATTSKÄRMAR SOM ÖVERSKRIDER VIKT...

Страница 8: ...estornillador Phillips Tournevis Phillips Kreuzschlitzschraubendreher Allen Wrench Llave Allen Clé hexagonale Inbusschlüssel Tighten Ajustar Serrer Festziehen Optional Optioneel Opzionale Opcjonalne Volitelné Választható Προαιρετικό Opcional Valgfrit Valinnainen Bleistiftmarkierung Potloodmarkering Segno di matita Znak wykonany ołówkiem Poznamenejte si polohu Jelölő ceruza Σημειώστε με μολύβι Marc...

Страница 9: ...ws Hardware for Flat Panel Monitor Kit L U vD Small M8 3 4 1 6 Part Qty Description M A 4 Philips screws M4 x 15mm M B 4 Philips screws M4 x 30mm M C 4 Philips screws M5 x 15mm M D 4 Philips screws M5 x 30mm M E 4 Philips screws M6 x 15mm M F 4 Phili M6 30 6 M F 4 Philips screws M6 x 30mm M G 4 Philips screws M8 x 15mm M H 4 Philips screws M8 x 30mm M I 4 Round Spacers 5mm M J 4 Round Spacers 10mm...

Страница 10: ...VESA WIDTHS VESA 400mm FIND THE CORRECT WIRE LENGTH BASED ON THE HOLE PATTERNS ON THE BACK OF YOUR FLAT PANEL MAKE SURE WIRE DOES NOT HAVE SLACK SEE IMAGE BELOW VESA 600mm 3 4 P10 ...

Страница 11: ...koztassa az adaptert a monitorhoz Συνδέστε τον προσαρμογέα στην οθόνη Ligar o adaptador ao monitor Tilslut adapteren til skærmen Kiinnitä sovitin näyttöön Koppla adapter till bildskärm C t ţi d t l l it M J M I 3 4 Conectaţi adaptorul la monitor Свържете адаптера към монитора Ühendage adapter ekraaniga Savienojiet savienotājelementu ar monitoru Prijunkite adapterį prie monitoriaus Adapter pritrdit...

Страница 12: ...nt og midt Etsi pystypuu ja merkitse reunat ja keskikohta Hitta stift och markera kant och centerposition Găsiţi panoul şi marcaţi locaţiile de pe margine şi din centru Drewniane słupy Dřevěný kolíček Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Trætap Pystypuu Träregel Panou de lemn ţ p ş ţ ţ p g ş Открийте преграда и обозначете ръба и централната й позиция Otsige üles sõrestikupost ning märkige...

Страница 13: ...UTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR wood stud solid concrete Wood Stud Panel de madera Poutre de bois Holzbalken B Houten dragers Montante in legno Drewniane słupy Dřevěný kolíček Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Trætap Pystypuu 1 Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost Koka tapa Medžio karkasas Le...

Страница 14: ...rokartón szárazfalazat ξηρός τοίχος Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Trætap Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost Koka tapa Medžio karkasas Executar um furo piloto Bor styrehul Poraa ohjausreikä Borra styrhål Gaură de ghidare a burghiului Пробиване на основна дупка Puurige esialgne auk Izveidojiet priekšurbumu Išgręžkite bandomąją skylę DRILL BIT NOT INCLUDED ξηρό...

Страница 15: ... WALL SCREW PART W A USE A PHILLIPS HEAD 3 SCREWDRIVER OR POWER BIT A STANDARD PHILLIPS HEAD 2 WILL STRIP SCREW HEAD A C B D 1 2 1 2 W A P A W A P B TIGHTEN UNTIL SNUG P15 Please visit www toggler com for more information and videos on drywall installation ...

Страница 16: ... vezetőlyukat Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo piloto Bor styrehul Poraa ohjausreikä Borra styrhål Gaură de ghidare a burghiului DRILL BIT NOT INCLUDED Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost Koka tapa Medžio karkasas Leseni zatič Drevený kolík Деревянная стойка Ahşap Çivi T d Gaură de ghidare a burghiului Пробиване на основна дупка Puurige esialgne auk Izveidojiet priekšurbumu Išgręž...

Страница 17: ...STEP 4 WOOD STUD IMPORTANT WHEN TIGHTENING WALL SCREW PART W A USE A PHILLIPS HEAD 3 SCREWDRIVER OR POWER BIT A STANDARD PHILLIPS HEAD 2 WILL STRIP SCREW HEAD 1 2 W A 1 2 TIGHTEN UNTIL SNUG P17 ...

Страница 18: ...o Béton massif Beton M i f b t CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR solid concrete Massief beton Calcestruzzo pieno Beton zwykły Beton Tömör beton Συμπαγές τσιμέντο Betão armado Fast beton Betoni A B Betong Beton solid Плътен бетон Betoon Vienlaidus betons Vientisas betonas Masivni beton Betón Для стен из бетонных блоков 1 Для стен из бет...

Страница 19: ...ilotowy Vyvrtejte vodicí otvor Fúrja ki a vezetőlyukat Ανοίξτε οπή οδηγό ξ ή ηγ Executar um furo piloto Bor styrehul Poraa ohjausreikä Borra styrhål Gaură de ghidare a burghiului Пробиване на основна дупка Puurige esialgne auk Izveidojiet priekšurbumu Išgręžkite bandomąją skylę DRILL BIT NOT INCLUDED Išgręžkite bandomąją skylę Navrtajte začetno luknjo Vyvŕtajte vodiacu dieru направляющее отверстие...

Страница 20: ...lgue con el monitor adherido Accrochez avec le moniteur installé Mit dem befestigten Monitor aufhängen Hang op terwijl de monitor is bevestigd Appendere con lo schermo attaccato Powieś z przymocowanym monitorem Zavěste s připevněným monitorem Függessze fel a monitorral együtt Κρεμάστε με την οθόνη προσαρτημένη S t it Suporte com monitor preso Hæng op med skærm påsat Ripusta näyttö kiinnitettynä Hä...

Страница 21: ...bely Vezesse el a kábeleket ρομολόγηση καλωδίων Dispor os cabos Føringskabler Reititä kaapelit Lägg kablar Direcţionaţi cablurile Nivelă Ниво Lood Līmenis Lygis Vodna tehtnica Vodováha Уровень Aynı Seviyeye Getir V t Direcţionaţi cablurile Маршрутни кабели Suunake kaablid oma kohale Virzienu kabeļi Kabelių išvedžiojimas Napeljava kablov Natiahnite káble Укладка кабелей Kabloları Düzenleyin F k bl ...

Страница 22: ...t réfute toute responsabilité pour des dommages résultants de l utilisation ou de l impossibilité d utiliser des produits OmniMount OmniMount réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou indirect Ceci s applique notamment aux frais de main d œuvre pour la réparation de produits OmniMount par une personne ne travaillant pas pour OmniMount Cette garantie vous accorde des ...

Страница 23: ...κόπιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kası...

Страница 24: ...İNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ TAKK FOR AT DU KJØPTE ET OMNIMOUNT PRODUKT TAKK FOR AT DU KJØPTE ET OMNIMOUNT PRODUKT أومنيماونت منتجات لشرائك ً ا شكر 感谢您购买 OMNIMOUNT 产品 OMNIMOUNT 製品をご購入いただきまして ありがとうございます QUESTIONS 1 800 MOUNT IT 1 800 668 6848 NEED HELP PLEASE CALL NECESITA AYUDA LLÁMENOS BESOIN D AIDE VEUILLEZ APPELER BRAUCHEN SIE HILFE RUFEN SIE UNS BITTE AN HULP NODIG BEL DAN MET SEVE AIUTO CHIAMARE...

Отзывы: