omi PRE 15 Скачать руководство пользователя страница 26

Cod. 710.0048.31.01  – Rev.1A  – 02.2018 

ESPAÑOL

 

22 / 30 

 
3.3.2 PROGRAMACIÓN DE PARÁMETROS SET-POINT 

Con la máquina encendida, mantener presionada la tecla DOWN o UP: después de 2 segundos aparecerá la palabra 
SET.  Mantener  presionado  hasta  que  aparezca  el  mensaje  C1,  luego  el  valor  del  parámetro.  Al  presionar  las  teclas 
DOWN o UP ahora cambia el valor del parámetro: el parámetro se expresa en unidades decimales. En esta fase de 
modificación de parámetros, el LED del compresor debe parpadear. 
Después de 5 segundos sin cambiar el valor, el mismo se almacenará automáticamente en la lista de parámetros y la 
pantalla continuará mostrando el estado de carga de la máquina, funcionando normalmente. 

3.4 SEÑALIZACIÓN DE ANOMALÍAS 

El  controlador  puede  reconocer  determinados  tipos  de  anomalías  del  circuito  de  refrigeración.  Cuando  se  producen 
anomalías, aparece de forma parpadeante el mensaje de alarma correspondiente en una pantalla, junto con el valor 
actual de punto de rocío. 

 

MENSAJE 

(PARPADEO) 

CAUSA 

SALIDAS 

ACCIONES 

HtA 

Punto de rocío elevado 

(alarma retrasado) 

Salida de alarma activa 
Salida de compresor no activa 
Salida de ventilador activa 
Salida de descarga standard 

Se puede restablecer si se apaga el 
refrigerador. 
Si persiste, póngase en contacto con su 
distribuidor autorizado más próximo 

Ht2 

Punto de rocío muy 

elevado 

(alarma inmediato) 

PF1 

Interrupción o cortocircuito 

de la línea de entrada de 

la sonda PTC 

Salida de alarma activa 
Salida de compresor no activa 
Salida de ventilador no activa 
Salida de descarga standard 

Se puede restablecer si se apaga el 
refrigerador. 
Puede requerir el reemplazo de la sonda 
defectuosa. 
Si persiste, póngase en contacto con su 
distribuidor autorizado más próximo 

ESA 

Anti hielo activo 

Salida de alarma no activa 
Salida de compresor no activa 
Salida de ventilador no activa 
Salida de descarga standard 

Ninguna 
Reinicio automático 

ES2 

Ast 

Hay una progresión de 

alarmas que están 

aproximadas 

Salida de alarma activa 
Salida de compresor no activa 
Salida de ventilador activa 
Salida de descarga standard 

Póngase en contacto con  su distribuidor 
autorizado más próximo 

 
NOTA: PF1 tiene prioridad sobre todos los demás mensajes. 

 
3.5 INDICACIÓN DE ALARMAS REMOTAS 

 

 

 

La centralita del refrigerador dispone de una salida digital para indicar de forma remota 
condiciones de alarma detectadas. La salida se controla mediante un relé que, cuando 
se produce una alarma, cierra un circuito. 
Realice lo siguiente para preparar una indicador de alarmas remoto: 

 

1.  Hágase  con  un  indicador  que  sea  conforme  a  las  características  eléctricas  de  la 

salida (bobina, lámpara, sirena, etc.). 

2.  Desconecte  el  refrigerador  de  la  alimentación  eléctrica,  y  levante  la  cubierta  y  el 

panel lateral. 

3.  Conecte el indicador a los bornes indicados en la fig. 2. 
4.  Vuelva  a  colocar  la  cubierta,  el  panel  lateral  y  vuelva  a  conectar  la  alimentación 

eléctrica. 

Características de la salida de alarmas: 

Max. 250VAC / 3A – AC 15 (inductivos) 

Fig.2

 

Содержание PRE 15

Страница 1: ...2018 IT REFRIGERATORE PER AZOTO COMPRESSO EN COMPRESSED NITROGEN REFRIGERATOR ES REFRIGERADOR PARA NITR GENO COMPRIMIDO Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual Manual de uso y manteni...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ng 11 2 4 Installation 11 3 START UP 3 1 Before Start Up 12 3 2 Start Up 12 3 3 Control panel 13 3 4 Display indication 14 3 5 Remote signalling alarm 14 4 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING AND DISMANTLING...

Страница 4: ......

Страница 5: ...o ed garantito secondo le condizioni riportate sul listino di vendita e o sul contratto di fornitura SIMBOLOGIE UTILIZZATE NEL MANUALE E SUL REFRIGERATORE Punto ingresso azoto Punto uscita azoto Legge...

Страница 6: ...nque parte della macchina senza prima togliere pressione dall impianto 6 Non cercare di rimuovere una qualunque parte del circuito frigorifero senza prima rimuovere il refrigerante e predisporne il co...

Страница 7: ...sempre i guanti se si utilizzano forbici o cesoie per tagliare le reggette od il cellophane Togliere la scatola di cartone o l involucro in cellophane Se necessaria un ulteriore movimentazione della...

Страница 8: ...A IN FUNZIONE 3 1 PRELIMINARI DI AVVIAMENTO Prima di avviare la macchina accertarsi che tutti i parametri di funzionamento siano conformi ai dati di targa Il refrigeratore viene fornito gi collaudato...

Страница 9: ...medio alto La macchina nello stato di ON e il carico alto 3 3 1 FUNZIONE DEI TASTI SET premuto e rilasciato durante il normale funzionamento visualizza il parametro si set point C1 DOWN mantenuto in...

Страница 10: ...mmediato PF1 Interruzione o corto circuito della linea di ingresso della sonda PTC Uscita allarme attiva Uscita compressore non attiva Uscita ventilatore non attiva Uscita scarico standard Resettabile...

Страница 11: ...i ed eventuali interventi di verifica e o manutenzione devono essere eseguiti da personale qualificato Contattare un tecnico frigorista per qualsiasi intervento sul circuito frigorifero della macchina...

Страница 12: ...tituirla Controllare la scheda elettronica se il problema persiste sostituirle Contattare il nostro Centro Assistenza per controllare la carica del gas Blocco Controllare se l ingresso e l uscita dell...

Страница 13: ...ce WARRANTY Each product is delivered regularly tested and covered by the warranty conditions specified on the sales list and or on the supply contract SYMBOLS USED IN THE MANUAL AND ON THE REFRIGERAT...

Страница 14: ...empt to service any part while machine is in an operational mode 5 Do not attempt to remove any parts without first relieving the entire nitrogen system of pressure 6 Do not attempt to remove any part...

Страница 15: ...e relevant rules locally in force unpack the device removing the strapping from the carton Always wear safety gloves when using scissors or other tools to cut the straps or the cellophane remove the c...

Страница 16: ...START UP 3 1 BEFORE START UP Before starting the machine make sure that all operating parameters correspond to the nominal data The refrigerator is supplied already tested and preset for normal operat...

Страница 17: ...load 3 3 1 KEYS FUNCTION SET When pushed and released during normal operation it displays the set point parameter C1 DOWN When pushed and released during normal operation it displays the set point pa...

Страница 18: ...your local distributor Ht2 Very high dew point value immediate alarm PF1 Interruption or short circuit on the PTC probe input line Alarm output ON Refrig Compressor output OFF Fan output OFF Drain cy...

Страница 19: ...ting and eventual control and or maintenance operations must be performed by qualified personnel For maintaining the refrigerating circuit of the machine contact a refrigeration engineer TROUBLE DISPL...

Страница 20: ...probe if the trouble persists replace it Check the electronic control board if the trouble persists replace it Contact our distributor to check the gas charge Clog Check if the compressed gas inlet o...

Страница 21: ...armente probado y est garantizado seg n las condiciones detalladas en la lista de venta y o en el contrato de suministro SIMBOLOG AS UTILIZADAS EN EL MANUAL Y EN EL REFRIGERADOR Punto de entrada nitr...

Страница 22: ...a est en funcionamiento 5 No intente retirar ninguna parte de la m quina sin antes quitarle presi n al equipo 6 No intente apartar ninguna parte del circuito de refrigeraci n sin antes quitar el refri...

Страница 23: ...lice tijeras u otras herramientas para cortar los flejes o el celof n Retire el cart n o el celof n En caso de que sea necesario manipular adicionalmente el dispositivo consulte la secci n 2 1 Retire...

Страница 24: ...Antes de arrancar la m quina cerci rese que todos los par metros de funcionamiento est n conformes a los datos de chapa El refrigerador es suministrado ya probado y pre regulado para un normal funcion...

Страница 25: ...ales Si la m quina est en la condici n de ON y la capacidad y la temperatura de aire son medio altas Si la m quina est en la condici n de ON y la capacidad y la temperatura de aire son altas 3 3 1 FUN...

Страница 26: ...rcuito de la l nea de entrada de la sonda PTC Salida de alarma activa Salida de compresor no activa Salida de ventilador no activa Salida de descarga standard Se puede restablecer si se apaga el refri...

Страница 27: ...ventuales operaciones de verificaci n y o mantenimiento deben ser ejecutadas por personal calificado Contacte a un t cnico frigorista para cualquier operaci n en el circuito refrigerante de la m quina...

Страница 28: ...siste sustit yala P ngase en contacto con su distribuidor para controlar la carga del gas Bloque Compruebe que la entrada y la salida del nitr geno comprimido est n conectadas correctamente Verifique...

Страница 29: ...CRIPTION ES DESCRIPCI N POS Compressore Compressor Compresor 1 Condensatore Condenser Condensador 2 Ventilatore Ventilator Motor Ventilador 3 Evaporatore Evaporator Evaporador 4 Valvola di espansione...

Страница 30: ...Cod 710 0048 31 01 Rev 1A 02 2018 A 26 30 PRE 150 713 0069 01 01 Rev 00...

Страница 31: ...sore Compressor Compresor 1M1 Ventilatore Ventilator Motor Ventilador 1M2 Scheda elettronica Electronic Board Controlador electr nico 1A1 Pressostato ventilatore Ventilator pressure Switch Presostato...

Страница 32: ...o m ximo KW 0 243 0 371 0 627 0 732 0 79 0 94 Assorbimento nominale Nominal current Absorci n nominal A 1 13 1 46 3 20 3 29 4 60 4 70 Assorbimento pieno carico Full load current Absorci n plena carga...

Страница 33: ...Cod 710 0048 31 01 Rev 1A 02 2018 C 29 30 PRE 70 COOLING AIR FLOW COOLING AIR FLOW PFL 150 COOLING AIR FLOW COOLING AIR FLOW...

Страница 34: ...ventilatore Fan motor Motor ventilador 1M2 210 0121 01 00 210 0123 01 00 210 0126 00 00 Griglia Grid Rejilla G Ventola premente Pusher ventilator Ventilador impelente VT Scambiatore di calore Heat ex...

Страница 35: ......

Отзывы: