background image

3

PT

• Para um bom funcionamento da máquina, esta 

deverá ser instalada sobre superfícies planas e es

-

táveis, não sobre gravilha, areia, rochas, pedras ou 

outras superfícies instáveis ou desniveladas..
• O cárter do motor é distribuído sem óleo, pelo que se deverá 

encher o mesmo antes de iniciar o funcionamento. Usar so

-

mente gasolina super sem chumbo; outro tipo de carburante 

poderá danificar seriamente o motor. Depois do abastecimen

-

to, verificar que os tampões do depósito e/ou do óleo estejam 

correctamente fechados, evitando perdas de líquido.
• O gerador terá que funcionar afastado de materiais ou pro

-

dutos  explosivos  e  inflamáveis  (gasolina,  óleo,  poliestireno, 

papel, aparas de madeira, etc.)

• Em caso de ruído excessivo, cheiros estranhos ou fortes vi

-

brações, parar imediatamente o gerador e entrar em contacto 

com o centro de assistência mais próximo. Limpar periodica

-

mente o filtro de ar.
•  Se  forem  ligados  aparelhos  electrónicos  ao  gerador  (um 

televisor,  computador,  fax,  etc.)  é  indispensável  instalar  um 

estabilizador de corrente entre o gerador e o aparelho elec

-

trónico. Se este dispositivo não for utilizado, o gerador pode 

ter uma oscilação de tensão, pode-se esgotar a gasolina ou 

accionar-se o acelerador ou o regulador automático do car

-

burador,  o  que  pode  danificar  irreparavelmente  o  aparelho 

electrónico ligado.

1. segurANÇA

LOCALIZAÇÃO DE ETIQUETAS DE SEGURANÇA

 

Estas etiquetas avisam de possíveis perigos que podem causar lesões graves. Leia-as com atenção.

Se uma etiqueta sair ou se tornar difícil de ler, entre em contacto com o distribuidor do gerador para a substituir.

C - 

Risco de fogo. Não abasteça combustível durante o funcio

-

namento.

Se  não  for  corretamente  ligado,  pode  provocar  a  eletrocussão, 

sobretudo se o gerador estiver equipado com um jogo de rodas.

Não o exponha à chuva nem o utilize em lugares húmidos.

Pode MORRER ou ficar GRAVEMENTE FERIDO se não seguir as 

instruções das instruções.

O escape contém gás venenoso de monóxido de carbono, que 

pode causar a MORTE ou perda dos sentidos. Utilize em zonas 

ventiladas. 

O gerador é uma fonte potencial de descarga elétrica. Não o ex

-

ponha à humidade, à chuva nem à neve. Não utilize com as mãos 

ou os pés molhados.

E - 

MOTOR DE ARRANQUE. ALAVANCA DO ESTRANGULA-

DOR.

H - 

ÓLEO  LUBRIFICANTE.  Introduza  óleo  lubrificante  10-W-30 

até à marca. Se o nível de óleo for demasiado baixo, o motor não 

arranca ou apaga-se.

I - 

Filtro de ar. Limpar o filtro a cada 50 horas de utilização.

J - 

VELA. Antes de a extrair, veja o manual.

K - 

O uso de geradores no interior PODE MATÁ-LO EM MINUTOS

Não use dentro de casa ou garagem, mesmo com janelas e portas 

abertas.

Use apenas ao ar livre e longe de portas e janelas.

a

b

c

e

g

i

j

K

n

m

L

d

LIMPIAR EL FILTRO CADA 50 HORAS DE USO

CLEAN FILTER EVERY 50 HOURS OF USE

FILTRO DE AIRE

AIR FILTER

BEFORE REMOVING

VER MANUAL / CONSULT MANUAL

ANTES DE EXTRAERLA

BUJÍA / SPARK PLUG

Add lubricant oil to full mark with model 

10W-30. Engine will not start or will shut 

off if lubricant oil is too low.

LUBRICANT OIL

Añada aceite lubricante 10W-30 hasta la 

marca de llenado. El motor no arrancará 

o se apagará si el nivel de aceite es 

demasiado bajo.

ACEITE LUBRICANTE

ON

OFF

PALANCA ESTRANGULADOR

STARTER

Nunca retire as etiquetas de ADVERTÊNCIA

atenção

INTERLAGOS OM2500

IMG-0003-000445

INTERLAGOS OM2500

8050451

IMG-0003-000446

PELIGRO

Riesgo de fuego. No agregue 

funcionamiento.

No lo exponga a la lluvia 

Si no se conecta correctamente, 

equipado con un juego de ruedas.

GRAVEMENTE si no sigue las 

indicaciones de las instrucciones.

El generador es una fuente potencial 

a la humedad, lluvia o nieve. No opere 

con las manos o los pies mojados.

IMG-0003-000447

PELIGRO

DANGER  PERIGO

IMG-0003-000448

ENGINE CRANKCASE WITHOUT LUBRICANT

CÁRTER DO MOTOR SEM ÓLEO

Tome un momento para llenar el motor con lubricante 

SAE 10W-30 hasta la marca superior de la varilla.

NO LO LLENE DEMASIADO

Revise el nivel y lea el manual del operador antes de continuar

Take a moment to fill engine with SAE 10W-30 lubricant to the 

upper mark on the dipstick.

DO NOT OVERFILL

Check level and read Operator’s Manual before proceeding.

Ter um momento para encher o motor com lubrificação 

SAE 10W-30 à marca superior na vareta.

NÃO ENCHA DEMAIS 

Rever o nível E ler o manual do OPERADOR ANTES

CÁRTER DEL MOTOR 

SIN ACEITE

f

1.22m

h

IMG-0003-000455

PELIGRO

DANGER

No usar dentro de casa o garaje incluso con 

las ventanas y puertas abiertas.
Do not use inside house or garage even with 

windows and doors open.

Use only outdoors and away from windows 

and doors.

x

x

Using generators indoors CAN KILL YOU IN MINUTES

El uso de generadores en interiores

PUEDE MATARLE EN MINUTOS

IMG-0003-000473

Содержание BSG 3100R

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR BSG 3100R ES...

Страница 2: ...piezas giratorias de del generador llevando prendas de vestir anchas corbatas cadenas o el cabello largo Manual de instrucciones Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el generador Manip...

Страница 3: ...eria mente el motor Despu s del suministro controlar que los tapones del dep sito y o del aceite est n cerrados correcta mente evitando p rdidas de l quido Nunca retire las etiquetas de ADVERTENCIA at...

Страница 4: ...el motor Tenga cuidado de no tocar el silenciador mientras est caliente Deje enfriar el motor antes de guardar el generador en el interior La gasolina es extremadamente inflamable y es explosiva bajo...

Страница 5: ...ra el arranque en fr o Terminal de tierra Antes de usar el generador efectuar o controlar cada vez la conexi n del terminal de tierra con una piqueta hin cada en el terreno Consulte a un electricista...

Страница 6: ...caciones de CA Antes de conectar el aparato o el cable de alimentaci n al generador Aseg rese de que est en buen estado de funcionamiento Los electrodom sticos defectuosos o los cables de alimentaci n...

Страница 7: ...omienda Compruebe el nivel de aceite ANTES DE CADA USO con el generador en una superf cie nivelada y con el motor parado Aseg rese de que todos los aparatos est n en buen estado de funcionamiento ante...

Страница 8: ...mantenga alejado el calor las chispas y las llamas Reabastezca s lo al aire libre Limpie los derrames inmediatamente advertencia Capacidad del tanque de combustible 1KW 9L 2KW 15L 5KW 25L Capacidad d...

Страница 9: ...o de emergencia gire el interruptor del motor a la posici n OFF En el uso normal 1 Coloque el interruptor de CA en la posici n OFF 2 Gire el interruptor del motor a la posici n OFF 3 Gire la palanca d...

Страница 10: ...amiento x1 x1 L mpara incandecente L mpara incandecente 100W 100V A W 100V A W Televisor L mpara fluorecente x2 x1 5 L mpara fluorecente L mpara fluorecente 40W 80V A W 60V A W Dispositivo de manejo x...

Страница 11: ...blecimiento de reparaci n de motores o individuo utilizando partes que est n certificadas seg n los est ndares de la EPA Seguridad de mantenimiento Algunas de las precauciones de seguridad m s importa...

Страница 12: ...ndo se utiliza en reas polvorientas 2 Estos art culos deben ser reparados por un distribuidor autorizado del generador a menos que el due o tenga las herra mientas apropiadas y sea mec nicamente compe...

Страница 13: ...tible con el medio ambiente Le sugerimos que lo lleve en un recipiente sellado a su estaci n de servicio local o centro de reciclaje para la recuperaci n No lo tire a la basura al suelo o por un desag...

Страница 14: ...2 Limpie la suciedad de la base de la buj a 3 Use una llave de buj a para quitar la buj a 4 Inspeccione visualmente la buj a Des chelo si el aislante est agrietado o astillado Limpiar la buj a con un...

Страница 15: ...derrames de combustible El vapor de combustible o el combustible derramado pueden encenderse 8 transporte y almacenamiento tiempo de almacenaje procedimiento de servicio recomendado para prevenir el a...

Страница 16: ...RTENCIA con el motor parado No fume ni permita que haya llamas o chispas en el rea durante este procedimiento Use solamente las buj as recomendadas o equivalentes ALINEE LA MUESCA EN LA POLEA DE ARRAN...

Страница 17: ...principal BLOQUE DEL PANEL DE CONTROL Interruptor motor Interruptor motor Bobina de encendido Bloque de motor Buj a Alerta de aceite Sensor de aceite Bobina de campo secundario Bobina de campo NEGRO...

Страница 18: ...motor hp 7 Dep sito combustible l 15 Arranque manual S Fases del alternador Monof sico Voltaje V 230 Potencia nominal W 2800 1 Potencia m xima W 3100 0 9 Frecuencia Hz 50 Conexiones 2x Schuko 12vdc K...

Страница 19: ...Potencia ac stica LWA BSG 3100R 8050449 95 dB A Directrices de la UE aplicando la normativa en vigor EC 2006 42 EC NOIS 2005 88 EC EMC 2014 30 EU G EMISS 2016 1628 EU AMENDS 2018 987 988 989 EU Empres...

Страница 20: ...ual entre otros SERVICIO Puede consultar nuestra amplia red de Servicios T cnicosAutorizados visitando nuestra p gina web en la que encontrar tambi n los consumibles adecuados a la m quina www yaros e...

Страница 21: ...MANUAL DE INSTRU ES GERADOR BSG 3100R PT...

Страница 22: ...gerador fora do alcance de crian as e animais durante o funcionamento Indicador de liga o terra Antes de usar o gerador efectuar ou controlar todas as vezes a liga o do terminal de terra com um el ctr...

Страница 23: ...DOR H LEO LUBRIFICANTE Introduza leo lubrificante 10 W 30 at marca Se o n vel de leo for demasiado baixo o motor n o arranca ou apaga se I Filtro de ar Limpar o filtro a cada 50 horas de utiliza o J V...

Страница 24: ...o e n o toque o gerador enquanto estiver quente Deixe arrefecer o motor antes de guardar o gerador no interior A gasolina extremamente inflam vel e explosiva em determinadas condi es N o fume nem deix...

Страница 25: ...er a mistura para o arranque em frio Terminal de terra Antes de usar o gerador realize ou verifique cada vez a conex o do terminal de aterramento com um fio isola do Consulte um eletricista qualificad...

Страница 26: ...parelho ou o cabo de alimenta o ao gerador Certifique se de que est em bom estado de funcionamento Os eletrodom sticos ou cabos de alimenta o defeituosos podem provocar uma potencial descarga el trica...

Страница 27: ...que n o s o recomend veis Verifique o n vel de leo ANTES DE CADA UTILIZA O com o gerador numa superf cie plana e com o motor parado Certifique se de que todos os aparelhos est o em bom estado de funci...

Страница 28: ...nha afastado do calor das fa scas e das chamas Abaste a apenas ao ar livre Limpe imediatamente os derrames Advert ncia Capacidade dep sito de combust vel 1KW 9L 2KW 15L 5KW 25L Capacidade de leo 1KW 0...

Страница 29: ...m caso de emerg ncia coloque o interruptor na posi o OFF Em utiliza o normal 1 Coloque o interruptor de CA est na posi o OFF 2 Coloque o interruptor do motor na posi o OFF 3 Rode a alavanca da v lvula...

Страница 30: ...o x1 x1 L mpada incandescente L mpada incandescente 100W 100V A W 100V A W Televisor L mpada fluorescente x2 x1 5 L mpada fluorescente L mpada fluorescente 40W 80V A W 60V A W Dispositivo de unidade x...

Страница 31: ...um profissional qualificado utilizando pe as certificadas de acordo com os standards da EPA Seguran a de manuten o Algunas de las precauciones de seguridad m s importantes siguen Sin embargo no podem...

Страница 32: ...do em reas com muita poeira 2 Estes artigos devem ser reparados por um distribuidor autorizado do gerador salvo que o dono do mesmo tenha as ferra mentas adequadas e tenha os conhecimentos necess rios...

Страница 33: ...o ambiente Sugerimos que o coloque num recipiente fechado esta o de servi o local ou ao centro de reciclagem mais pr ximo para a sua reciclagem N o o deite ao lixo no ch o nem num escoadouro Capacidad...

Страница 34: ...mpa da vela 2 Limpe a sujidade da base da vela 3 Utilize uma chave de vela para retirar a vela 4 Fa a uma inspe o visual vela Descarte se o isolante estiver gretado ou roto Limpe a vela com uma escova...

Страница 35: ...ames de combust vel O vapor do combust vel ou o combust vel derramado podem incendiar se 8 Transporte e armazenamento Tempo de armazenamento Procedimento de servi o recomendado para prevenir dificulda...

Страница 36: ...motor parado N o fume nem permita que haja chamas nem fa scas na zona durante este procedimento Utilize apenas as velas recomendadas ou equivalentes ALINHE A MARCA NA PEGA DO ARRANCADOR COM O ORIF CIO...

Страница 37: ...principal BLOCO DO PAINEL DE CONTROLO Interruptor motor Interruptor motor Bobina de funcionamento Bloco de motor Vela Alerta de leo Sensor de leo Bobina de campo secund rio Bobina de campo PRETO C AST...

Страница 38: ...motor hp 7 Dep sito combust vel l 15 Arranque manual Sim Fases do alternador Monof sico Voltagem V 230 Pot ncia nominal W 2800 1 Pot ncia m xima W 3100 0 9 Frequ ncia Hz 50 Liga es 2x Schuko 12vdc Kit...

Страница 39: ...ac stica LWA BSG 3100R 8050449 95 dB A Diretrizes da UE aplicando o regulamento em vigor EC 2006 42 EC NOIS 2005 88 EC EMC 2014 30 EU G EMISS 2016 1628 EU AMENDS 2018 987 988 989 EU Empresas certifica...

Страница 40: ...uso habitual entre outros SERVI O Pode consultar a nossa vasta rede de Servi os T cnicos Autorizados visitando o nosso site onde encontrar tamb m os consum veis adequados para a m quina www yaros es...

Страница 41: ...USER S GUIDE GENERATOR BSG 3100R EN...

Страница 42: ...ay from children and ani mals while it is running Ground terminal Before using the generator carry out or check each time the connection of the earth terminal with a peg driven into the ground Explosi...

Страница 43: ...ubricant oil is too low I Air filter Clean filter every 50 hours of use J SPARK PLUG Before removing consult manual K Using generators indoors CAN KILL YOU IN MINUTES Do not use inside house or garage...

Страница 44: ...Be careful not to touch the muffler while it is hot Let the engine cool before storing the generator indoors Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions Do not smoke or a...

Страница 45: ...he generator carry out or check each time the connection of the earth terminal with a peg driven into the ground Before using the ground terminal consult a qualified electrician electrical inspector o...

Страница 46: ...apply to the intended use of the generator AC applications Before connecting an appliance or power cord to the generator Make sure that it is in good working order Faulty appliances or power cords can...

Страница 47: ...ils will damage the engine and are not recommended Check the oil level BEFORE EACH USE with the generator on a level surface and the engine stopped Be sure that all appliances are in good working orde...

Страница 48: ...iously injured when refueling Stop engine and keep heat sparks and flame away Refuel only outdoors Wipe up spills immediately WARNING Fuel tank capacity 1KW 9L 2KW 15L 5KW 25L Oil capacity 1KW 0 4L 2K...

Страница 49: ...mergency turn the engine switch to the OFF position In normal use 1 Turn the AC circuit breaker to the OFF position 2 Turn the engine switch to the OFF position 3 Turn the fuel valve lever to the OFF...

Страница 50: ...scent lamp Heating device x1 x1 Incandescent lamp Incandescent lamp 100W 100V A W 100V A W TV Fluorescent lamp x2 x1 5 Fluorescent lamp Fluorescent lamp 40W 80V A W 60V A W Drive device x1 x2 Refriger...

Страница 51: ...nd systems may be preformed by any engine repair esta blishment or individual using parts that are certified to EPA standards Maintenance safety Some of the most important safety precautions follow Ho...

Страница 52: ...ly when used in dusty areas 2 These items should be serviced by an authorized generator dealer unless the owner has the proper tools and is mechani cally proficient See the Shop Manual 3 For commercia...

Страница 53: ...compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your local service station or recycling center for reclamation Do not throw it in the trash pour it on the ground or do...

Страница 54: ...Clean any dirt from around the spark plug base 3 Use a spark plug wrench to remove the spark plug 4 Visually inspect the spark plug Discard it if the insulator is cracked or chipped Clean the spark pl...

Страница 55: ...p the generator level to prevent fuel spillage Fuel vapor or spilled fuel may ignite 8 transport and storage storage time RECOMMENDED SERVICE PROCEDURE TO PREVENT HARO STARTING Less than 1 month No pr...

Страница 56: ...ble and is explosive under certain conditions Perform task in a well ventilated area with the engine stopped Do not smoke or allow flames or sparks in the area during this procedure WARNING To check 1...

Страница 57: ...17 EN 10 wiring diagram...

Страница 58: ...acity cc 208 Power hp 7 Fuel tank l 15 Manual start Yes Alternator phases Single phase Voltage V 230 Rated power W 2800 1 Maximum power W 3100 0 9 Frequency Hz 50 Connections 2x Schuko 12vdc Wheel set...

Страница 59: ...A BSG 3100R 8050449 95 dB A EU Guidelines and and applied rules EC 2006 42 EC NOIS 2005 88 EC EMC 2014 30 EU G EMISS 2016 1628 EU AMENDS 2018 987 988 989 EU Certifying companies T V Rheinland Germany...

Страница 60: ...www bsggarden es IMG 0003 000577...

Отзывы: