background image

12

FONCTIONNEMENT 

Soulever

1.  Respectez les lignes directrices du fabricant du véhicule pour le levage. Serrez le frein de stationnement du 

véhicule et mettez des cales à l'avant et à l'arrière des roues non soulevées pour empêcher tout déplacement du 

véhicule.

2.  Fermez la soupape de surpression en tournant la poignée dans le sens horaire jusqu'à ce que vous sentiez une 

bonne résistance.

3.  Consultez le manuel du propriétaire fourni par le fabricant du véhicule pour connaître les points de levage 

approuvés. Centrez le point d'appui du cric sur le point de levage.

4.  Vérifiez le point de levage, puis appuyez sur le levier pour que le point d'appui entre en contact avec le point de 

levage. Pour soulever le véhicule, pesez sur le levier jusqu'à ce que la charge atteigne la hauteur désirée.

5.  Faites reposer la charge sur des béquilles de cric à capacité nominale adéquate.

Abaisser

MISE EN GARDE :

 Avant d'abaisser la charge, assurez-vous qu'il n'y a aucun outil ni aucune personne en 

dessous de celle-ci. Ouvrez la soupape de surpression lentement. Plus le levier est tourné dans le sens 

antihoraire, plus la charge descend rapidement. Gardez le contrôle de la charge en tout temps.

1.  Soulevez la charge suffisamment pour enlever les béquilles de cric.

2.  Enlevez les béquilles avec précaution.

3. Tournez le levier dans le sens antihoraire, mais ne faites pas plus d'un demi tour. 

Si la charge ne descend pas :

  a. Utilisez un autre cric pour soulever le véhicule suffisamment pour remettre les béquilles de cric.

  b. Enlevez le cric défectueux et enlevez ensuite les béquilles de cric.

  c. Utilisez le cric qui fonctionne pour faire descendre le véhicule. 

4. Après avoir retiré le cric, faites descendre le point d'appui à son niveau minimal pour prévenir la rouille et la 

contamination du vérin.

ENTRETIEN

AVIS :

 

Utilisez de l'huile pour cric hydraulique de première qualité. Évitez de mélanger différents types de liquides 

et N'UTILISEZ JAMAIS de liquide pour frein, d'huile de turbine, de liquide de transmission, d'huile moteur ou de 

glycérine. L'utilisation d'un liquide inapproprié peut entraîner une défaillance prématurée du cric et causer une 

chute potentielle soudaine et immédiate de charge.

Ajouter de l'huile

1.  Lorsque le point d'appui est à son niveau minimal, mettez le cric debout et à niveau. Enlevez la vis de l'évent.

2.  Mettez de l'huile jusqu'à ce que son niveau se trouve à environ 0,48 cm (3/16 po) au-dessus du cylindre intérieur, 

selon ce qui peut être observé à partir de l'orifice de remplissage. Remettez la vis de l'évent.  

Changer l'huile

Afin d'obtenir une per

formance et une durée de vie optimales, remplacez complètement l'huile au moins une fois 

par année.
1.  Lorsque le point d'appui est à son niveau minimal, enlevez la vis de l'évent.

2.  Posez le cric sur le côté et purgez le liquide en l'envoyant dans un contenant adéquat.

AVIS :

 

Jetez le liquide hydraulique en respectant la réglementation environnementale locale.

3. Mettez de l'huile jusqu'à ce que son niveau se trouve à environ 0,48 cm (3/16 po) au-dessus du cylindre intérieur, 

selon ce qui peut être observé à partir de l'orifice de remplissage. Remettez la vis de l'évent.

Lubrification

Une lubrification 

périodique des points de pivotement, des axes et des charnières faite avec de l'huile légère aide à 

prévenir la rouille et à assurer que les roues, les galets et les assemblages du levier bougent librement.

Nettoyage

Inspectez périodiquement le piston du levier et le vérin à piston plongeur pour voir s'il y a de la rouille ou de la 

corrosion. Nettoyez selon les besoins et essuyez avec un linge huileux.

AVIS :

 

N'utilisez pas de papier sablé ni de matériau abrasif sur le piston du levier et le vérin à piston plongeur. 

Rangement

Lorsque le cric n'est pas utilisé, rangez-le, son point d'appui devant être à son niveau minimal.

 

!

Содержание MagicLift 25030B

Страница 1: ...lift com Capacity 3 Ton This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death...

Страница 2: ...this device remove from service immediately Inspect before each use Do not use if abnormal conditions such as cracked welds damaged loose or missing parts are noted Any equipment that appears damaged...

Страница 3: ...wer the unloaded saddle throughout the entire lifting range before putting into service to ensure the pump operates smoothly Replace worn or damaged parts and assemblies with authorized replacement pa...

Страница 4: ...fully lower the saddle to reduce ram exposure to rust and contamination MAINTENANCE NOTICE Use premium quality hydraulic jack oil Avoid mixing different types of fluid and NEVER use brake fluid turbin...

Страница 5: ...malfunction Ensure release valve tightly closed Discontinue use contact Omega technical service Jack will not lower after unloading Reservoir overfilled Linkages binding Fluid level low Drain fluid to...

Страница 6: ...in the assembly sequence When ordering parts please give the Model number part number and parts description Call or write for current pricing SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 U S...

Страница 7: ...0005 0410 Right Handle Sleeve Bolt 1 19 G589 20001 0000 Parts Tray 1 20 G93L 20002 0420 Return Spring Handle Sleeve 1 21 G93M 00002 0410 Hex Screw 2 22 1413 00006 204 Lock Washer 2 23 QG93M00 K05 Hand...

Страница 8: ...ED ABOVE 2 SFA COMPANIES SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGE OR LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILI...

Страница 9: ...signalant un danger pour la s curit Il est utilis pour vous alerter des dangers potentiels de blessures Respectez tous les messages de s curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la m...

Страница 10: ...de se servir du produit il faut en cesser l utilisation imm diatement Inspectez avant chaque utilisation N utilisez pas ce produit s il est dans un tat anormal comme lorsqu il y a des soudures fissur...

Страница 11: ...blocage et l crou fournis Serrez l crou de mani re ferme pour emp cher que la poign e sorte de fa on accidentelle pendant l utilisation du cric MISE EN GARDE Ne soulevez pas et ne transportez pas le c...

Страница 12: ...n ENTRETIEN AVIS Utilisez de l huile pour cric hydraulique de premi re qualit vitez de m langer diff rents types de liquides et N UTILISEZ JAMAIS de liquide pour frein d huile de turbine de liquide de...

Страница 13: ...communiquez avec le soutien technique d Omega Cric ne descendant pas apr s avoir enlev la charge Trop de liquide hydraulique dans le r servoir Blocage des articulations Niveau de liquide bas Purgez le...

Страница 14: ...e Lorsque vous commandez des pi ces veuillez fournir le num ro du mod le le num ro de pi ce et la description de la pi ce Pour conna tre les prix actuels appelez nous ou crivez nous SFA Companies 1093...

Страница 15: ...G589 20001 0000 Plateau pi ces 1 20 G93L 20002 0420 Ressort de rappel de la douille de la poign e 1 21 G93M 00002 0410 Vis t te hexagonale 2 22 1413 00006 204 Rondelle de blocage 2 23 QG93M00 K05 Asse...

Страница 16: ...S CONS CUTIFS OU INDIRECTS OU DE PERTES QUELCONQUES 3 TOUTE GARANTIE IMPLICITE CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERA LIMIT E...

Страница 17: ...de seguridad Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte...

Страница 18: ...ceda a sacarlo de servicio de inmediato Inspeccione el dispositivo antes de cada uso No use el dispositivo si presenta anomal as como grietas en la soldadura o piezas da adas flojas o faltantes Debe s...

Страница 19: ...el asiento sin carga a lo largo de toda la distancia de elevaci n para asegurarse de que la bomba funcione sin dificultades Reemplace las piezas y los conjuntos desgastados o da ados solo con piezas d...

Страница 20: ...mita volver a instalar los soportes para gato b Retire el gato da ado y a continuaci n los soportes para gato c Use el gato que funciona para bajar el veh culo 4 Luego de retirar el gato de la parte d...

Страница 21: ...es Aseg rese de que el nivel de l quido sea el adecuado La capacidad de elevaci n es deficiente El nivel de l quido est bajo Hay aire atrapado en el sistema Aseg rese de que el nivel de l quido sea el...

Страница 22: ...cia del conjunto Cuando realice el pedido de piezas indique el n mero de modelo y el n mero y la descripci n de las piezas Para obtener el precio vigente comun quese a SFA Companies 10939 N Pomona Ave...

Страница 23: ...19 G589 20001 0000 Plato para las partes 1 20 G93L 20002 0420 Resorte de retorno manguito de la manija 1 21 G93M 00002 0410 Tornillo hexagonal 2 22 1413 00006 204 Arandela de seguridad 2 23 QG93M00 K0...

Страница 24: ...NTES O INCIDENTALES 3 TODA GARANT A IMPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA FINES ESPEC FICOS ESTAR LIMITADA A UN A O DE OTRO MODO LA REPARACI...

Отзывы: