background image

ORIGINAL INSTRUCTIONS rif.8_0844-09 05/18

OMAL S.p.A.

VIA PONTE NUOVO 11 - 25050 RODENGO SAIANO (BS) I - TEL. +39 030 8900145 r.a. - FAX +39 030 8900423

Web Site: www.omal.it   e-mail: [email protected]

This document can be downloaded from our web site 

www.omal.it

Coppia di chiusura ghiera (12)

Ring nut assembling torque (12)

Mutter-Drehmoment (12)

Torque de cierre tuerca (12)

Coppia di chiusura tiranti (12)

Bolt assembling torque (12)

Schrauben-Drehmoment (12)

Torque de cierre tornillo (12)

 

DN Nm

 1/4” 

5

 3/8” 

5

 1/2” 

6

 3/4” 

16

 1” 

18

 11/4” 

34

 11/2” 

34

 2” 

34

 21/2” 

78

 3” 

118

 4” 

118

 

DN Nm

 1/4” 

8

 3/8” 

8

 1/2” 

18

 3/4” 

18

 1” 

9

 11/4” 

9

 11/2” 

13

 2” 

13

 21/2” 

19

 3” 

19

 4” 

29

I tiranti devono essere avvitati contemporaneamente. Avvitato il

primo inserire il suo diagonale. Ripetere con gli altri rispettando le

coppie di serraggio indicate in tabella.

The body bolts of the valve sbould be tightened evenly. Tighten one-

side snugly, then tighten the one diagonal across. Repeat for the other 

bolts, bringing them all down tightly in sequence to the torque shown 

in the table

+125

+75

10

0

-20

+25

+50

°C

20

30

40

50

60

70

bar

+100

+150

+175

Corpo v

alvola Valv

e body

PTFE

RPTFE

TF

M1600 CTFE

diagramma pressione/temperatura  

pressure/temperature diagram

VALVOLE A SFERA - V424

BALL VALVES - V424

KUGELHÄHNE - V424

VÁLVULAS ESFÉRICAS - V424

 Valvole a sfera/balls valves/

kugelhähne/ Válvula esférica

CATEGORIA DI RISCHIO/RISK CATEGORY/KATEGORIE  

SERIE/SERIES/ SERIE

ANSI

PN

ART. 4.3

II°

III°

V424

63

≤ DN25

DN 32 ÷ DN 50

7

8

9

10

15

14

13

12

1

6

5

4

3

2

11

 Description

1

Stelo  Shaft  Welle  Vástago

2

Dado premiguarnizione  Nut   Stopfbüchse Mutter  Tuerca compresión sello

3

Molla a tazza  Belleville washer  Tellerfeder  Muelle cóncavo

4

Anello premiguarnizione  Gland  Stopfbüchse Ring  Anillo compresión sello

5*

Guarnizione di tenuta stelo  V-ring stem packing  Wellendichtung  
Junta de retención vástago

6*

O-ring

7

Dispositivo antistatico  Antistatic device  Antistatische Vorrichtung  Dispositivo antiestático

8*

Guarnizione  Pyramidal stem seal  Pyramidal Dichtung  Junta

9*

Centraggio guarnizione sfera  Body gasket  Zentrierung Kugeldichtung  
Centrado junta esfera

10*

Guarnizione sfera  Seal  Kugeldichtung  Junta esfera

11

Dado  Nut  Mutter  Tuerca

12

Tirante  Bolt  Zugstange  Tirante

13

Sfera  Ball  Kugel  Esfera

14

Corpo  Body  Gehäuse  Cuerpo

15

Manicotto  End cap  Muffe  Manguito

* Particolari del kit di ricambio  Components of spare part kit  KGBV60...  
Teile des Ersatzteilkits KGBV60...  Particulares del kit de repuesto KGBV60...

V 4

2

4

DN 32 ÷ DN100

L

2014/68/EU PED

Отзывы: