background image

EN

FR

ES

1

Digital camera

Appareil photo numérique

Cámara digital

2

Strap

Courroie

Correa

3

LI-80B Lithium Ion Battery

Batterie lithium-ion LI-80B

Batería de ion de litio LI-80B

4

USB cable

Câble USB

Cable USB

5

ib CD-ROM

ib CD-ROM

ib CD-ROM

6

F-2AC USB-AC adapter

([a] or [b])

Adaptateur secteur USB F-2AC

([a] ou [b])

Adaptador USB de CA F-2AC 

([a] o [b])

EN     

  Other accessories not shown: Instruction Manual, warranty card.

Contents may vary depending on purchase location.

FR     

  Autres accessoires non illustrés : Manuel d’instructions, carte de garantie.

Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.

ES     

  Otros accesorios no mostrados: Manual de instrucciones, tarjeta de garantía.

Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra.

Names of Parts / Nomenclature des pièces / 

Nombres de las piezas

Contents of the box / Véri

fi

 er le contenu de la boîte / 

Comprobación de los contenidos de la caja

EN

 SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, 

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL.

An exclamation mark enclosed in a triangle alerts 
you to important operating and maintenance 
instructions in the documentation provided with the 
product.

DANGER

If the product is used without observing the 
information given under this symbol, serious injury or 
death may result.

WARNING

If the product is used without observing the 
information given under this symbol, injury or death 
may result.

CAUTION

If the product is used without observing the 
information given under this symbol, minor personal 
injury, damage to the equipment, or loss of valuable 
data may result.

WARNING!
TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, NEVER 
DISASSEMBLE, EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER OR OPERATE 
IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT.

General Precautions

Read All Instructions

 — Before you use the product, read all 

operating instructions. Save all manuals and documentation 
for future reference.

Cleaning

 — Always unplug this product from the wall outlet 

before cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never 
use any type of liquid or aerosol cleaner, or any type of 
organic solvent to clean this product.

Attachments

 — For your safety, and to avoid damaging the 

product, use only accessories recommended by Olympus.

Water and Moisture

 — For precautions on products with 

weatherproof designs, read the weatherproo

fi

 ng sections.

Location

 — To avoid damage to the product, mount the product 

securely on a stable tripod, stand, or bracket.

Power Source

 — Connect this product only to the power source 

described on the product label.

Lightning

 — If a lightning storm occurs while using an AC 

adapter, remove it from the wall outlet immediately.

Foreign Objects

 — To avoid personal injury, never insert a 

metal object into the product.

Heat

 — Never use or store this product near any heat source 

such as a radiator, heat register, stove, or any type of 
equipment or appliance that generates heat, including stereo 
ampli

fi

 ers.

Handling the Camera

 WARNING

Do not use the camera near 

fl

 ammable or explosive gases.

Do not use the 

fl

 ash and LED on people (infants, small 

children, etc.) at close range.

You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your 
subjects. Firing the 

fl

 ash too close to the subject’s eyes 

could cause a momentary loss of vision.

Keep young children and infants away from the camera.

Always use and store the camera out of the reach of young 
children and infants to prevent the following dangerous 
situations which could cause serious injury:

Becoming entangled in the camera strap, causing 
strangulation.
Accidentally swallowing the battery, cards or other small 
parts.
Accidentally 

fi

 ring the 

fl

 ash into their own eyes or those of 

another child.
Accidentally being injured by the moving parts of the 
camera.

Do not look at the sun or strong lights with the camera.
Do not use or store the camera in dusty or humid places.
Do not cover the 

fl

 ash with a hand while 

fi

 ring.

Use SD/SDHC memory cards only. Never use other types 
of cards.

If you accidently insert another type of card into the camera, 
contact an authorized distributor or service center. Do not try to 
remove the card by force.

 CAUTION

Stop using the camera immediately if you notice any 
unusual odors, noise, or smoke around it.

Never remove the batteries with bare hands, which may 
cause a 

fi

 re or burn your hands.

Never hold or operate the camera with wet hands.
Do not leave the camera in places where it may be subject 
to extremely high temperatures.

Doing so may cause parts to deteriorate and, in some 
circumstances, cause the camera to catch 

fi

 re. Do not use 

the AC adapter if it is covered (such as a blanket). This 
could cause overheating, resulting in 

fi

 re.

Handle the camera with care to avoid getting a low-
temperature burn.

When the camera contains metal parts, overheating can 
result in a low-temperature burn. Pay attention to the 
following:

When used for a long period, the camera will get hot. If 
you hold on to the camera in this state, a low-temperature 
burn may be caused.
In places subject to extremely cold temperatures, the 
temperature of the camera’s body may be lower than the 
environmental temperature. If possible, wear gloves when 
handling the camera in cold temperatures.

Be careful with the strap.

Be careful with the strap when you carry the camera. It could 
easily catch on stray objects and cause serious damage.






EN

Battery Handling Precautions

Follow these important guidelines to prevent batteries 
from leaking, overheating, burning, exploding, or causing 
electrical shocks or burns.

 DANGER

The camera uses a lithium ion battery speci

fi

 ed by Olympus. 

Charge the battery with the speci

fi

 ed AC adapter. Do not use 

any other AC adapters.
Never heat or incinerate batteries.
Take precautions when carrying or storing batteries to prevent 
them from coming into contact with any metal objects such as 
jewelry, pins, fasteners, etc.
Never store batteries where they will be exposed to direct 
sunlight, or subjected to high temperatures in a hot vehicle, 
near a heat source, etc.
To prevent causing battery leaks or damaging their terminals, 
carefully follow all instructions regarding the use of batteries. 
Never attempt to disassemble a battery or modify it in any way, 
solder, etc.
If battery 

fl

 uid gets into your eyes, 

fl

 ush your eyes immediately 

with clear, cold running water and seek medical attention 
immediately.
Always store batteries out of the reach of small children. If a 
child accidentally swallows a battery, seek medical attention 
immediately.

 WARNING

Keep batteries dry at all times.
To prevent batteries from leaking, overheating, or causing a 

fi

 re or explosion, use only batteries recommended for use with 

this product.
Insert the battery carefully as described in the operating 
instructions.
If rechargeable batteries have not been recharged within the 
speci

fi

 ed time, stop charging them and do not use them.

Do not use a battery if it is cracked or broken.
If a battery leaks, becomes discolored or deformed, or 
becomes abnormal in any other way during operation, stop 
using the camera.
If a battery leaks 

fl

 uid onto your clothing or skin, remove the 

clothing and 

fl

 ush the affected area with clean, running cold 

water immediately. If the 

fl

 uid burns your skin, seek medical 

attention immediately.
Never subject batteries to strong shocks or continuous 
vibration.

 CAUTION

Before loading, always inspect the battery carefully for leaks, 
discoloration, warping, or any other abnormality.
The battery may become hot during prolonged use. To avoid 
minor burns, do not remove it immediately after using the 
camera.
Always unload the battery from the camera before storing the 
camera for a long period.




For customers in North and South America

For customers in USA

Declaration of Conformity
Model Number 

:  T-100

Trade Name 

:  OLYMPUS

Responsible Party  :

Address 

:  3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, 

Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.

Telephone Number  :  484-896-5000

Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is 
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesired operation.

For customers in Canada

This Class B digital apparatus meets all requirements of the 
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Trademarks

IBM is a registered trademark of International Business 
Machines Corporation.
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft 
Corporation.
Macintosh is a trademark of Apple Inc.
SDHC logo is a trademark.
All other company and product names are registered 
trademarks and/or trademarks of their respective owners.
The standards for camera 

fi

 le systems referred to in this 

manual are the “Design rule for Camera File system/DCF” 
standards stipulated by the Japan Electronics and Information 
Technology Industries Association (JEITA).



FR

 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION

RISQUE DE DÉCHARGE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE 

ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTÉRIEURE NI 

POSTÉRIEURE DU BOÎTIER.

AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR 

L’UTILISATEUR. 

SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR 

UNE RÉPARATION.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle vous 
alerte sur certains points importants concernant le 
maniement et l’entretien de l’appareil 

fi

 gurant dans la 

documentation fournie avec le produit.

DANGER

Si le produit est utilisé sans respecter les 
informations données sous ce symbole, des 
blessures graves, voire mortelles pourraient en 
résulter.

AVERTISSE-
MENT

Si le produit est utilisé sans respecter les 
informations données sous ce symbole, des 
blessures voire la mort pourraient en résulter.

ATTENTION Si le produit est utilisé sans observer les informations 

données sous ce symbole, des blessures, des 
dommages à l’appareil ou des pertes de données 
pourraient en résulter.

AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE 
ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS DÉMONTER, EXPOSER CE PRODUIT À 
L’EAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRÈS 
HUMIDE.

Précautions générales

Lire toutes les instructions

 — Avant d’utiliser l’appareil, lire 

toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder 
tous les manuels et la documentation pour s’y référer 
ultérieurement.

Nettoyage

 — Toujours débrancher ce produit de la prise de 

courant avant nettoyage. N’utiliser qu’un chiffon humide pour 
le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage 
liquides ou aérosols, ni de solvants organiques pour nettoyer 
ce produit.

Accessoires

 — Pour votre sécurité, et pour éviter 

d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires 
recommandés par Olympus.

Eau et humidité

 — Pour les précautions sur des produits 

avec une conception imperméable, lire les sections 
imperméabilisation.

Emplacement

 — Pour éviter d’endommager l’appareil, monter le 

produit solidement sur un trépied ou un sabot stable.

Alimentation

 — Ne raccorder ce produit qu’à la source 

d’alimentation décrite sur l’étiquette du produit.

Foudre

 — Si un orage éclate pendant l’utilisation d’un 

adaptateur secteur, le débrancher immédiatement de la prise 
de courant.

Entrée d’objets

 — Pour éviter des blessures, ne jamais 

introduire d’objet métallique dans le produit.

Chaleur

 — Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près d’une 

source de chaleur telle qu’un radiateur, un accumulateur 
de chaleur, ou tout type d’appareil qui génère de la chaleur, 
comprenant les ampli

fi

 cateurs.

Maniement de l’appareil

 AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz in

fl

 ammables 

ou explosifs.
Ne pas utiliser le 

fl

 ash ou la LED de très près sur des 

personnes (bébés, jeunes enfants, etc.).

Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. 
Déclencher le 

fl

 ash trop près des yeux du sujet pourrait 

causer une perte momentanée de la vision.

Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.

Toujours utiliser et ranger l’appareil hors de la portée des 
jeunes enfants et des bébés pour empêcher les situations 
dangereuses suivantes qui pourraient causer des blessures 
graves :

S’enrouler dans la courroie de l’appareil, causant la 
strangulation.
Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou d’autres 
petites pièces.
Déclencher accidentellement le 

fl

 ash dans leurs yeux ou 

ceux d’un autre enfant. 
Se blesser accidentellement par des parties en 
mouvement de l’appareil.

Ne pas regarder le soleil ni de la lumière puissante avec 
l’appareil.
Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans des endroits 
poussiéreux ou humides.
Ne pas couvrir le 

fl

 ash avec une main pendant le 

déclenchement.
N’utilisez que des cartes mémoire SD/SDHC. N’utilisez 
jamais d’autres types de cartes.

Si vous insérez accidentellement un autre type de carte dans 
l’appareil, contactez un revendeur agréé ou un centre de 
service. N’essayez pas de retirer la carte par la force.

 ATTENTION

Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous 
remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée 
provenant de l’appareil.

Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait 
vous brûler les mains.

Ne jamais manipuler l’appareil avec des mains mouillées.
Ne pas laisser l’appareil dans des endroits où il pourrait 
être soumis à des températures très élevées.

Ceci pourrait causer une détérioration de certaines pièces 
et, dans certaines circonstances, l’appareil pourrait prendre 
feu. Ne pas utiliser l’adaptateur secteur s’il est couvert (par 
exemple par une couverture). Ce qui pourrait causer une 
surchauffe, débouchant sur un incendie.

Manipuler l’appareil soigneusement a

fi

 n d’éviter une 

brûlure à basse température.

Lorsque l’appareil contient des parties métalliques, une 
surchauffe peut déboucher sur une brûlure à basse 
température. Faire attention aux points suivants :

Utilisé pendant une longue durée, l’appareil devient 
chaud. Si vous tenez l’appareil dans ces conditions, une 
brûlure à basse température risque de se produire.
Dans des endroits sujets à des températures très froides, 
la température du corps de l’appareil peut être plus basse 
que la température ambiante. Si possible, mettre des 
gants en tenant l’appareil à des températures basses.

Faire attention avec la courroie.

Faire attention avec la courroie en portant l’appareil. Elle 
peut facilement s’accrocher à des objets sur le passage et 
causer des dommages sérieux.


FR

Précautions de manipulation de la batterie

Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le 
coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur, 
des brûlures, une explosion, ou de causer des décharges 
électriques ou brûlures.

 DANGER

L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spéci

fi

 ée 

par Olympus. Chargez l’appareil avec l’adaptateur secteur 
spéci

fi

 é. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur.

Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
Prendre des précautions en transportant ou rangeant la 
batterie pour éviter qu’elle vienne en contact avec des objets 
métalliques comme des bijoux, des épingles à cheveux, des 
agrafes, etc.
Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où elle serait 
exposée en plein soleil, ou sujette à des températures élevées 
dans un véhicule chaud, près d’une source de chaleur, etc.
Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou 
d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes 
les instructions concernant l’usage de la batterie. Ne jamais 
tenter de démonter une batterie ni la modi

fi

 er de quelque 

façon que ce soit, ni la souder, etc.
Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver 
immédiatement avec de l’eau claire et froide du robinet et 
consulter immédiatement un médecin.
Toujours ranger la batterie hors de la portée des jeunes 
enfants. Si un enfant avale accidentellement une batterie, 
consulter immédiatement un médecin.

 AVERTISSEMENT

Maintenir à tout moment la batterie au sec. 
Pour éviter un coulage du liquide de la batterie, une génération 
de chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, 
n’utiliser que la batterie recommandée pour l’usage avec ce 
produit.
Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les 
instructions de fonctionnement.
Si les batteries rechargeables n’ont pas été rechargées au 
bout de la durée spéci

fi

 ée, arrêter de les charger et ne pas 

les utiliser.
Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée.
Si la batterie coule, devient décolorée ou déformée, ou devient 
anormale sous d’autres aspects pendant le fonctionnement, 
arrêter d’utiliser l’appareil.
Si du liquide de la batterie coule sur vos vêtements ou sur 
votre peau, retirer le vêtement et laver immédiatement la zone 
affectée avec de l’eau claire et froide du robinet. Si le liquide 
vous brûle la peau, consulter immédiatement un médecin.
Ne jamais soumettre la batterie à des chocs violents ni à des 
vibrations continues.

 ATTENTION

Avant sa mise en place, toujours contrôler soigneusement la 
batterie pour des coulages, décoloration, gauchissement ou 
toutes autres anormalités.
La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation 
prolongée. Pour éviter des brûlures mineures, ne pas la retirer 
immédiatement après avoir utilisé l’appareil.
Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour 
une longue durée.




Pour les utilisateurs d’Amérique du Nord 
et du Sud

Pour les utilisateurs aux États-Unis

Déclaration de conformité
Modèle numéro 

:  T-100

Marque : 

OLYMPUS

Organisme responsable :

Adresse 

:  3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, 

Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.

Numéro de téléphone  :  484-896-5000

Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC
POUR L’UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU

Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des 
directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions 
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.
(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, 

y compris celles susceptibles d’entraver son bon 
fonctionnement.

Pour les utilisateurs au Canada

Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la 
législation canadienne sur les appareils générateurs de parasites.

Marques déposées

IBM est une marque déposée de la société International 
Business Machines Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques de la société 
Microsoft Corporation.
Macintosh est une marque de Apple Inc.
Le logo SDHC est une marque commerciale.
Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits 
sont des marques, déposées ou non, des propriétaires 
respectifs.
Les normes pour les systèmes de 

fi

 chiers d’appareil photo 

indiquées dans ce manuel sont les normes “Design rule for 
Camera File system/DCF” stipulées par l’association JEITA 
(Japan Electronics and Information Technology Industries 
Association).



ES

 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGAS 

ELÉCTRICAS

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS 

ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL 

INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. 

REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO 

ESPECIALIZADO OLYMPUS.

El signo de admiración dentro de un triángulo 
equilátero tiene como 

fi

 nalidad alertar al usuario 

de la existencia de importantes instrucciones de 
operación y mantenimiento en la documentación 
suministrada con el producto.

PELIGRO

Si el producto es utilizado sin observar la información 
representada bajo este símbolo, podría causar serias 
lesiones o muerte.

ADVERTENCIA

Si el producto es utilizado sin observar la información 
representada bajo este símbolo, podría causar serias 
lesiones o muerte.

PRECAUCIÓN Si el producto es utilizado sin observar la información 

representada bajo este símbolo, podría causar 
lesiones personales menores, daños al equipo, o 
pérdida de datos importantes.

¡ADVERTENCIA!
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS 
ELÉCTRICAS, NUNCA DESMONTE NI EXPONGA ESTE PRODUCTO 
AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY HÚMEDO.

Precauciones Generales

Lea todas las instrucciones

 — Antes de utilizar este producto, 

lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los 
manuales y la documentación para futuras consultas.

Limpieza

 — Siempre desenchufe el producto de la toma de 

corriente antes de limpiarlo. Para la limpieza use sólo un 
paño húmedo. Nunca use limpiadores líquidos o aerosoles, 
ni solventes orgánicos de ningún tipo para limpiar este 
producto.

Accesorios

 — Para su seguridad y evitar daños al producto, 

utilice únicamente los accesorios recomendados por 
Olympus.

Agua y humedad

 — En las precauciones de los productos 

diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones 
de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.

Ubicación

 — Para evitarle daños al producto, monte el producto 

sobre un trípode, caballete o soporte estable.

Fuentes de alimentación

 — Conecte este producto únicamente 

con la fuente de alimentación descrita en la etiqueta del 
producto.

Rayos

 — Si se produce una tormenta eléctrica mientras está 

utilizando el adaptador de CA, retírelo de la toma de corriente 
inmediatamente.

Objetos extraños

 — Para evitar daños personales, nunca 

inserte objetos de metal en el producto.

Calentadores

 — Nunca utilice ni guarde este producto cerca 

de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de 
calefacción, estufas o cualquier tipo de equipo o aparato 
generador de calor, incluyendo ampli

fi

 cadores estéreo.

Manejo de la cámara

 ADVERTENCIA

No utilice la cámara cerca de gases in

fl

 amables o 

explosivos.
No utilice el 

fl

 ash ni el LED a corta distancia de las 

personas (bebés, niños pequeños, etc.).

Cuando dispare el 

fl

 ash, deberá mantener, por lo menos, 

una distancia de 1 m de la cara de los sujetos. El disparo 
demasiado cercano de los ojos del sujeto podrá causarle la 
pérdida de visión momentánea.

Mantenga a los niños alejados de la cámara.

Utilice y guarde siempre la cámara fuera del alcance de los 
niños, para prevenir las siguientes situaciones de peligro 
que podrían causarles serias lesiones:

Enredarse con la correa de la cámara, ocasionando 
as

fi

 xia.

Ingerir accidentalmente una pila, tarjetas, u otras piezas 
pequeñas.
Disparar el 

fl

 ash accidentalmente hacia sus propios ojos o 

hacia los ojos de otro niño.
Lesionarse accidentalmente con las piezas móviles de 
la cámara.

No mire al sol ni a luces fuertes a través de la cámara.
No utilice ni guarde la cámara en lugares polvorientos o 
húmedos.
No cubra el 

fl

 ash con la mano mientras efectúa el disparo.

Utilice sólo tarjetas de memoria SD/SDHC. No utilice 
nunca otro tipo de tarjetas.

Si por accidente insertara otro tipo de tarjeta en la cámara, 
póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio 
autorizado. No intente quitar la tarjeta a la fuerza.

 PRECAUCIÓN

Interrumpa inmediatamente el uso de la cámara si percibe 
algún olor, ruido o humo extraño alrededor de la misma.

Nunca retire las pilas con las manos descubiertas, ya que 
podría causar un incendio o quemarle las manos.

Nunca sujete ni utilice la cámara con las manos mojadas.
No deje la cámara en lugares donde pueda estar sujeta a 
temperaturas extremadamente altas.

Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas 
y, en algunas circunstancias, provocar que se prenda 
fuego. No utilice el cargador o el adaptador de CA si está 
cubierto (por ejemplo con una manta). Esto podría causar 
recalentamiento, resultando en incendio.

Manipule la cámara con cuidado para evitar una 
quemadura de leve.

Ya que la cámara contiene partes metálicas, el 
recalentamiento puede resultar en una quemadura de baja 
temperatura. Preste atención a lo siguiente:

Cuando la utilice durante un largo período, la cámara 
se recalentará. Si mantiene a la cámara en este estado, 
podría causar una quemadura de baja temperatura.
En lugares sujetos a temperaturas extremadamente 
bajas, la temperatura de la carcasa de la cámara 
puede ser más baja que la temperatura ambiente. Si es 
posible, póngase guantes cuando manipule la cámara en 
temperaturas bajas.

Tenga cuidado con la correa.

Tenga cuidado con la correa cuando transporte la cámara. 
Podría engancharse en objetos sueltos y provocar daños 
graves.




ES

Precauciones acerca del uso de la batería

Siga estas importantes indicaciones para evitar que 
se produzcan fugas, recalentamientos, incendios o 
explosión de la batería, o que cause descargas eléctricas o 
quemaduras.

 PELIGRO

La cámara utiliza una batería de iones de litio especi

fi

 cada 

por Olympus. Cargue la batería con el adaptador de CA 
especi

fi

 cado. No utilice otros adaptadores de CA.

Nunca caliente ni incinere las baterías.
Tome precauciones al transportar o guardar las baterías a 

fi

 n 

de evitar que entren en contacto con objetos metálicos, tales 
como alhajas, horquillas, cierres, etc.
Nunca guarde las baterías en lugares donde queden 
expuestas a la luz solar directa o sujetas a altas temperaturas 
en el interior de un vehículo con calefacción, cerca de fuentes 
de calor, etc.
Para evitar que ocurran fugas de líquido de las baterías o 
daños de sus terminales, siga cuidadosamente todas las 
instrucciones respectivas al uso de las baterías. Nunca intente 
desarmar una pila ni modi

fi

 carla de ninguna manera, realizar 

soldaduras, etc.
Si el 

fl

 uido de la batería penetrara en sus ojos, lávelos 

de inmediato con agua corriente fresca y limpia, y solicite 
atención médica inmediatamente.
Siempre guarde las baterías fuera del alcance de los niños 
menores. Si un niño ingiere una batería accidentalmente, 
solicite atención médica inmediatamente.

 ADVERTENCIA

Conserve la batería siempre seca.
Para evitar que ocurran fugas de líquido, recalentamiento 
de la batería, o que cause incendio o explosión, utilice 
únicamente la batería recomendada para el uso con este 
producto.
Inserte la pila cuidadosamente, tal como se describe en el 
manual de instrucciones.
Si las baterías recargables no han sido recargadas dentro del 
tiempo especi

fi

 cado, interrumpa la carga y no las utilice.

No utilice una batería si está rajada o quebrada.
Si se producen fugas de líquido, decoloración o deformación 
de la batería, o cualquier otra anormalidad durante la 
operación, interrumpa el uso de la cámara.
Si el 

fl

 uido de la pila entrara en contacto con su ropa o con su 

piel, quítese la ropa y lave de inmediato la parte afectada con 
agua corriente fresca y limpia. Si el 

fl

 uido quemara su piel, 

solicite atención médica inmediatamente.
Nunca exponga la batería a fuertes impactos ni a vibraciones 
continuas.

 PRECAUCIÓN

Antes de colocarla, siempre inspeccione la batería 
atentamente para veri

fi

 car si no se producen fugas de líquido, 

decoloración, deformación o cualquier otra anomalía.
Las baterías pueden recalentarse durante el uso prolongado. 
Para evitar quemaduras menores, no la retire inmediatamente 
después de utilizar la cámara.
Siempre retire la batería de la cámara antes de guardar la 
cámara por un largo tiempo.




Para los clientes de Norte y Sudamérica

Para los clientes de Estados Unidos

Declaración de conformidad
Número de modelo  :  T-100
Nombre comercial  :  OLYMPUS
Entidad responsable :

Dirección 

:  3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, 

 

 

Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.

Número de teléfono  :  484-896-5000

Se ha probado su cumplimiento con las normas FCC
PARA USO DOMESTICO O COMERCIAL

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. 
La operación se encuentra sujeta a las dos condiciones siguientes
(1) Este dispositivo podría no causar interferencia perjudicial.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que 

se reciba, incluyendo aquellas interferencias que pueden 
provocar un funcionamiento no deseado.

Para los clientes de Canadá

Este aparato digital de Clase B cumple con todos los 
requerimientos de las reglamentaciones canadienses sobre 
equipos generadores de interferencia.

Marcas comerciales

IBM es una marca registrada de International Business 
Machines Corporation.
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft 
Corporation.
Macintosh es una marca comercial de Apple Inc.
El logo SDHC es una marca comercial.
Todos los demás nombres de compañías y productos son 
marcas registradas y/o marcas comerciales de sus respectivos 
propietarios.
Las normas para sistemas de archivos de cámara referidas 
en este manual son las “Normas de diseño para sistema de 
archivos de cámara/DCF” estipuladas por la Asociación de 
Industrias Electrónicas y de Tecnología de Información de 
Japón (JEITA).



5

6

14

7

17

1

4

16

15

18

2

3

10

11

9

8

13

12

1

2

3

4

5

6

[a]

[b]

EN

FR

ES

1

n

 button

1 Touche 

n

1 Botón 

n

2 Strap eyelet

2 Œillet de courroie

2 Enganche para correa

3 Battery/card compartment cover

3

Couvercle du compartiment de la 
batterie/carte

3

Tapa del compartimento de la 
batería/tarjeta

4

q

 button (switch between shooting 

and playback)

4

Touche 

q

 (bascule entre la prise 

de vue et l’af

fi

 chage)

4

Botón 

q

 (cambia entre toma y 

reproducción)

5 Monitor

5 Écran ACL

5 Monitor

6

m

 button

6 Touche 

m

6 Botón 

m

7 Shutter button

7 Déclencheur

7 Botón disparador

8 Self-timer lamp

8 Voyant du retardateur

8 Luz del disparador automático

9 Flash

9 Flash

9 Flash

10 Lens

10 Objectif

10 Objetivo

11 Microphone

11 Microphone

11 Micrófono

12 Tripod socket

12 Embase 

fi

 letée pour trépied

12 Rosca de trípode

13 Multi-connector

13 Connecteur multiple

13 Multiconector

14 Zoom buttons

14 Touches de zoom

14 Botones del zoom

15 Indicator lamp

15 Voyant

15 Indicador de luz

16

H

 button (OK)

16 Touche 

H

 (OK)

16 Botón 

H

 (OK)

17

INFO

 button (change information 

display)

17

Touche 

INFO

 (modi

fi

 cation de 

l’af

fi

 chage d’informations)

17

Botón 

INFO

 (cambiar pantalla de 

información)

D

 button (erase)

Touche 

D

 (effacement)

Botón 

D

 (borrar)

18

E

 button (menu guide)

18 Touche 

E

 (guide de menu)

18 Botón 

E

 (guía de menús)

D4422̲QSG̲EFS.indd   2

D4422̲QSG̲EFS.indd   2

2009/11/16   13:19:43

2009/11/16   13:19:43

Отзывы: