background image

F-35

(3) En maniant de la façon suivante avec un appareil photo chargé dans le

caisson, des problèmes ou une cassure risquent de se produire pour le
caisson et/ou l'appareil photo chargé. Toujours éviter de tels traitements.
(a) Chocs avec d'autres objets
(b) Chute
(c) Placer des objets lourds sur le caisson

(4) Lorsque le caisson n'est pas utilisé pendant une longue durée, des

problèmes de formation de moisissure, etc. risque de se produire. Avant
utilisation, vérifier le fonctionnement de toutes les pièces de
fonctionnement et effectuer le test préliminaire et le test final.

Q4 : Quelles précautions doit-on respecter en ouvrant et fermant le caisson ?
R4 : Faire particulièrement attention aux points suivants.

(1) Ne pas ouvrir ni fermer le caisson dans des endroits avec de l'eau ou du

sable emporté par le vent.

(2) Essuyer toutes les gouttes d'eau de l'espace entre le couvercle avant et

le couvercle arrière et autour des saillies et creux telles les boucles. Si
ce n'est pas fait, l'entrée de gouttes d'eau est à craindre au moment de
l'ouverture et de la fermeture.

(3) En ouvrant le caisson, faire attention que de l'eau ne tombe pas de vos

cheveux ou de votre corps dans le caisson ou sur l'appareil photo.

(4) Lorsque le caisson est ouvert, vérifier qu'il n'y a pas de sable, fibres ou

autre matière étrangère sur le joint ni sur la surface de contact du joint
du couvercle avant.

(5) Ne pas toucher l'appareil ni la carte de stockage des vues avec les

mains imprégnées d'eau salée.

(6) Si vous détectiez des gouttes d'eau ou d'autres signes de fuite d'eau

pendant la prise de vue, arrêter immédiatement la plongée, effectuer de
nouveau le test de fuite d'eau, et vérifier qu'il n'y a pas de fuite. Si
l'appareil photo est humide, essuyer toute humidité et vérifier le
fonctionnement.

Q5 : Comment le caisson doit-il être traité après utilisation ?
R5 : Après utilisation, sortir l'appareil photo dès que possible et laver le

caisson à l'eau pure. En cas d'utilisation en mer, plonger le caisson un
certain temps dans l'eau pure est efficace pour éliminer le sel.
Commander les touches et leviers sous l'eau pour tourner les axes et
chasser tout le sel. Après lavage, utiliser un chiffon sec ne contenant pas
de sel sur lui pour essuyer toute humidité et sécher le caisson à l'ombre.
Ne pas utiliser l'air chaud d'un sèche-cheveux ou d'un appareil similaire
et ne pas faire sécher le caisson en plein soleil. L'exposition à des
températures élevées ou en plein soleil risque de causer une
déformation, une décoloration ou une cassure du caisson et une
dégradation du joint.

PT033̲F.qxd  06.2.23  8:37 PM  ページF-35

Содержание PT-033

Страница 1: ...For the digital camera Stylus 720 SW 720 SW Mode d emploi Caisson tanche Pour l appareil photo num rique Stylus 720 SW 720 SW Bedienungsanleitung Unterwassergeh use F r die Digitalkamera Stylus 720 SW...

Страница 2: ...Jp 1 40m PT 033 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 1...

Страница 3: ...Jp 2 O PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 2...

Страница 4: ...Jp 3 LI 42B 1 720 SW P 22 40m 40m PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 3...

Страница 5: ...Jp 4 O O PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 4...

Страница 6: ...Jp 5 40m PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 5...

Страница 7: ...Jp 6 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 6...

Страница 8: ...Jp 7 1 1 2 3 3 4 5 7 8 1 9 9 10 11 11 11 12 SCN 12 12 2 13 13 13 3 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 16 16 17 17 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 7...

Страница 9: ...Jp 8 18 19 19 19 19 20 4 21 21 21 21 21 21 5 22 22 1 22 2 22 22 23 AF 23 6 24 24 25 26 26 7 27 27 27 29 29 29 8 30 PT 033 30 34 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 8...

Страница 10: ...mploi Caisson tanche Pour l appareil photo num rique Stylus 720 SW 720 SW Bedienungsanleitung Unterwassergeh use F r die Digitalkamera Stylus 720 SW 720 SW Manual de Instrucciones Caja estanca Para la...

Страница 11: ...Jp 10 Note POWER O SCN OK FUNC 1 1 1 AF MENU O O PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 10...

Страница 12: ...Jp 11 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 11...

Страница 13: ...Jp 12 SCN SCN SCN SCN SCN Note PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 12...

Страница 14: ...Jp 13 2 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 13...

Страница 15: ...Jp 14 3 PT 033 720 SW POWER 3 15 POWER Note PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 14...

Страница 16: ...Jp 15 POWER O O O OFF PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 15...

Страница 17: ...Jp 16 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 16...

Страница 18: ...Jp 17 2 POWER ON OFF SCN P 14 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 17...

Страница 19: ...Jp 18 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 18...

Страница 20: ...Jp 19 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 19...

Страница 21: ...Jp 20 5 1 2 3 4 30 5 6 7 8 HAVE A NICE DIVE PT 033 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 20...

Страница 22: ...Jp 21 4 W 3 8m T 2 6m PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 21...

Страница 23: ...Jp 22 1 AF AF 5 1 OFF ON 2 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 22...

Страница 24: ...Jp 23 SCN OK SCN SCN 1 2 OK MENU SCN OK OK AF 1 AF 1 AF 1 AF Note AF PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 23...

Страница 25: ...Jp 24 6 Note PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 24...

Страница 26: ...Jp 25 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 25...

Страница 27: ...Jp 26 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 26...

Страница 28: ...Jp 27 7 O O PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 27...

Страница 29: ...Jp 28 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 28...

Страница 30: ...Jp 29 O 5 5 3 O O 1 1 Note 1 2 3 4 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 29...

Страница 31: ...Jp 30 8 PT 033 PT 033 720 SW 1 2 3 4 OFF 5 6 O 7 1 2 3 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 30...

Страница 32: ...Jp 31 4 1 2 3 4 5 6 O 1 2 3 4 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 31...

Страница 33: ...Jp 32 1 2 3 4 5 O 6 7 1 2 PT 008 O 3 4 1 1 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 32...

Страница 34: ...Jp 33 5 1 PT 033 1 PT 033 POL 033 PT 033 2 O PSOLG 1 O 3 SILCA 5S 5 4 PFUD 05 PT 033 PT 033 PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 33...

Страница 35: ...Jp 34 720 SW 40m 131 5mm 106 5mm 72 0mm 338 0g PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 34...

Страница 36: ...Jp 35 MEMO PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 35...

Страница 37: ...Jp 36 MEMO PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 36...

Страница 38: ...PT033 J qxd 06 2 23 8 43 PM 37...

Страница 39: ...se the product safely and correctly Please keep this instruction manual for reference after reading it Wrong use may cause damage to the camera on the inside from water leakage and repair may not be p...

Страница 40: ...g of the contents of this manual in regard to handling of the Case checks before use maintenance and storage after use OLYMPUS IMAGING CORP shall in no way be responsible for accidents involving immer...

Страница 41: ...that injuries may be caused when it becomes broken because of strong impact with a rock or other hard objects Please handle with sufficient care 5 The silica gel and the grease for silicone O rings f...

Страница 42: ...nd confirm the operation 7 Please remove the O ring when traveling by air Otherwise air pressure may make it impossible to open the Case 8 For safe use of the digital camera in this product please rea...

Страница 43: ...O ring groove and confirm the absence of dirt dust sand and other foreign matter 5 Apply the specified silicone O ring grease to the O ring 6 The waterproof function is not effective when the O ring...

Страница 44: ...ay become damaged Please handle the product with sufficient care When the product is not used for a long time the waterproof performance may drop because of deterioration of the O ring etc Before use...

Страница 45: ...may cause cracking under high pressure or other problems Chemicals which cannot be used Explanation Volatile organic solvents chemical detergents Do not clean the Case with alcohol gasoline thinner or...

Страница 46: ...E 12 2 Advance Check of the Case E 13 Advance test before use E 13 Advance Test E 13 3 Install the digital camera E 14 Check the digital camera E 14 Battery Confirmation E 14 Confirmation of the Rema...

Страница 47: ...Underwater Shooting According to the Scene Type E 25 Underwater shooting modes E 25 How to select the shooting scene E 26 AF lock during underwater shooting E 26 6 Handling After Shooting E 27 Wipe o...

Страница 48: ...truction manual this manual Authorised distributors list Authorised service centres list PT 033 720 SW Instruction Manual Underwater Case For the digital camera Stylus 720 SW 720 SW Mode d emploi Cais...

Страница 49: ...Front lid Buckle hook Buckle open close lever Lens cap strap Lens cap Lens window Lens ring Hand strap Hand strap ring Loading guide rails LCD inner hood O ring Tripod seat Light shield LCD hood SCN b...

Страница 50: ...ers etc over the lens window and the flash diffuser CAUTION Master the basic operation Please master the basic operation of the Case before taking pictures Holding the Case Hold the Case securely with...

Страница 51: ...eration is possible by pressing the zoom buttons on this Case that correspond to the zoom buttons on the digital camera inside the Case You can switch between the and SCN modes by pressing the SCN but...

Страница 52: ...re is no water leakage 2 Main causes of water leakage are as follows The O ring has not been installed A part of the O ring or the entire O ring is outside the specified groove O ring damage cracks de...

Страница 53: ...he hand strap from the digital camera When a strap is attached to the digital camera the hand strap must be removed Note In order to avoid losing shutter chances due to an exhausted battery you should...

Страница 54: ...no operations are carried out for 15 minutes the camera automatically switches OFF to prevent battery power consumption In this case the POWER button must be pressed to turn the camera ON again Check...

Страница 55: ...Case If the digital camera is not inserted properly it may not be possible to seal the case so that it is airtight Alternatively some controls may become inoperable Note that imperfect sealing may res...

Страница 56: ...t correct the silica gel bag will be caught when the Case is sealed and water leakage will be caused When it is tried to seal the Case with the bag inserted only part of the way the silica gel bag wil...

Страница 57: ...ip out of the groove Hook the buckle on the edge of the rear lid and tilt the buckle open close lever in the direction of the arrow to hermetically seal the Case Check the following points before seal...

Страница 58: ...properly 3 Press the shutter lever on the Case and confirm that the camera shutter releases Check the other control buttons on the Case to confirm that the camera functions properly as intended Check...

Страница 59: ...oting mode information should be confirmed by checking the shooting scene shooting mode indicators displayed on the camera s LCD monitor Confirm the shooting scene and shooting mode Shooting scene sho...

Страница 60: ...ons of the LCD hood as shown in the figure into the guides above and below the LCD monitor window Removal Remove the mounting projections of the LCD hood from the guides above and below the LCD monito...

Страница 61: ...ut of the groove and that no foreign matter has been caught Fit the lens cap onto the lens ring as shown in the figure Be sure to remove the lens cap before shooting Mounting and Removing the Lens Cap...

Страница 62: ...from the water and check that no water has accumulated at the bottom of the Case Is there any water trickling down 4 Next immerse the Case for 30 seconds Check carefully for air bubbles Do not perfor...

Страница 63: ...ith both hands and operate the lever quietly to prevent camera shake Cautions when using the flash When taking macro pictures on the wide angle side the flash light may be missing in some parts or the...

Страница 64: ...enhanced by using the flash Underwater Macro When shooting in the Underwater Wide 1 or Underwater Macro mode you can lock the focus at the current position by pressing the Down cross cursor button bu...

Страница 65: ...rsor buttons to select the desired underwater shooting mode from the LCD monitor display and press the OK button to enter the selection AF lock during underwater shooting When the Underwater Wide angl...

Страница 66: ...n between the front and the rear lid they may spill to the inside when the Case is opened Take special care to wipe off all waterdrops When opening the Case take sufficient care that no water will dro...

Страница 67: ...facing up If the Case is placed with the O ring side facing down dirt or other foreign matter may get on the O ring or the O ring contact surface and may allow water penetration during the next dive F...

Страница 68: ...adhering to the shaft Do not disassemble for cleaning Drying the Case with adhering salt may impair the function Always wash off any salt after use CAUTION Dry the Case After washing with pure water...

Страница 69: ...remover Hold the O ring with your fingertips after it has come out of the groove and remove it from the Case Remove any sand dirt etc After visually checking that dirt has been removed from the O ring...

Страница 70: ...ng is checked with the fingertips take care not to stretch the O ring Never use alcohol thinner benzene or similar solvents or chemical detergents to clean the O ring When such chemicals are used it i...

Страница 71: ...eading the lubricant check visually and by touch that the O ring is not scratched and that its surface is flat If it is damaged in any way replace it with a brand new O ring 4 Apply lubricant on the O...

Страница 72: ...erioration of the O ring is accelerated by the use conditions and the storage conditions Replace the O ring even before a year has passed if it shows signs of damage cracking or loss of elasticity Not...

Страница 73: ...e 4 After confirming that the digital camera is turned OFF insert the camera gently into the Case 5 Before sealing the Case confirm that the O ring has been installed properly in the groove in the rea...

Страница 74: ...n opening the Case take care that no water will drip from your hair or body into the Case or onto the camera 4 When the Case is open check that there is no attachment of sand fibers or other foreign m...

Страница 75: ...revent camera shake 4 Check the image you want to shoot by viewing the digital camera s LCD monitor through the Case s LCD monitor window and start shooting To avoid interruption of shooting due to ba...

Страница 76: ...l grease and store the O ring in a clean plastic bag For reuse confirm that the O ring is free of damage and cracks that it has sufficient elasticity that the surface is free of stickiness and other a...

Страница 77: ...e PT 033 body POL 033 This is a silicone rubber O ring packing to be installed in the PT 033 body to make it waterproof O rings for other Case models cannot be used 2 Silicone O ring grease PSOLG 1 Th...

Страница 78: ...esistance Depth of up to 40 m Main materials Body Transparent polycarbonate Buckles Stainless steel Grip Shutter lever Red polycarbonate Lens window FL glass Operation buttons Stainless steel Nickel p...

Страница 79: ...E 40 MEMO PT033 E qxd 06 2 23 8 36 PM E 40...

Страница 80: ...E 41 MEMO PT033 E qxd 06 2 23 8 36 PM E 41...

Страница 81: ...E 42 MEMO PT033 E qxd 06 2 23 8 36 PM E 42...

Страница 82: ...PT033 E qxd 06 2 23 8 36 PM E 43...

Страница 83: ...uel pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Un mauvais usage risque de causer des dommages l appareil photo l int rieur cause d une fuite d eau et une r paration risque d tre impossible Avant utili...

Страница 84: ...ssion d eau quivalente une profondeur de 40 m tres Afin de garantir l utilisation correcte et s re du caisson veuillez lire toutes les instructions relatives la manipulation et la v rification du syst...

Страница 85: ...d un impact violent avec un rocher ou d autres objets durs Veuillez le manipuler avec suffisamment de soin 5 Le gel de silice et la graisse silicone pour les joints de ce produit ne sont pas comestibl...

Страница 86: ...de prendre l avion retirer retirer le joint car la diff rence de pression atmosph rique pourrait rendre l ouverture du caisson impossible 8 Afin de garantir la manipulation et le fonctionnement sans s...

Страница 87: ...retien du joint nettoyer l int rieur de la gorge du joint et confirmer l absence de salet poussi re sable et autre mati re trang re 5 Appliquer la graisse silicone sp cifi e sur le joint 6 L tanch it...

Страница 88: ...ndommag Veuillez manipuler le produit avec suffisamment de soin Si le produit n est pas utilis pendant une longue dur e la performance d tanch it risque de tomber cause de la d gradation du joint etc...

Страница 89: ...its chimiques vaporis s ils risquent de causer des fissures sous haute pression ou d autres probl mes Diluants organiques volatils d tergents chimiques Ne pas nettoyer le caisson avec de l alcool de l...

Страница 90: ...ire du caisson F 13 Test pr liminaire avant utilisation F 13 Test pr liminaire F 13 3 Mise en place de l appareil photo num rique F 14 Contr le de l appareil photo num rique F 14 Contr le de batterie...

Страница 91: ...n le type de sc ne F 25 Types de sc nes sous marines F 25 Comment s lectionner le mode de sc ne de prise de vue F 26 M morisation AF pendant la prise de vue sous marine F 26 6 Manipulation apr s la pr...

Страница 92: ...l de retrait de joint Bouchon d objectif Mode d emploi ce manuel Liste des distributeurs agr s Liste des centres de service agr s PT 033 720 SW Instruction Manual Underwater Case For the digital camer...

Страница 93: ...r d ouverture de fermeture Courroie du bouchon d objectif Bouchon d objectif Fen tre d objectif Bague d objectif Dragonne illet de dragonne Rails de guidage de chargement Cache int rieur d cran ACL Jo...

Страница 94: ...la fen tre de l cran ACL du caisson Veuillez installer correctement la courroie comme montr ci dessus Notre compagnie d cline toute responsabilit pour des dommages etc occasionn s par la chute du cais...

Страница 95: ...t sur les touches de zoom de ce caisson qui correspondent aux touches de zoom sur l appareil photo num rique charg dans le caisson Le mode de l appareil photo num rique peut tre commut entre le mode e...

Страница 96: ...orme aux sp cifications Toutefois la fonction d tanch it peut tre endommag e en fonction des conditions de transport et de stockage Avant de plonger toujours effectuer le test pr liminaire suivant et...

Страница 97: ...appareil photo num rique Si une courroie est fix e l appareil photo num rique elle doit tre retir e Remarque Pour viter de perdre des opportunit s de prise de vue cause d une batterie puis e vous devr...

Страница 98: ...ique en marche L appareil photo num rique peut tre mis en marche en utilisant la touche POWER de l appareil photo Lorsque 3 minutes environ se sont coul es sans op ration alors que l appareil photo nu...

Страница 99: ...eil photo num rique dans le caisson Si l appareil photo num rique n est pas ins r correctement il peut tre impossible de fermer correctement le caisson le rendant tanche De plus certaines commandes po...

Страница 100: ...correcte le sac de gel de silice sera pris lorsque le caisson est scell et une fuite d eau se produira Tenter de sceller le caisson avec le sac ins r partiellement causera le coincement du sac de gel...

Страница 101: ...sont ils exempts de corps trangers y compris la salet Fermer soigneusement le couvercle arri re pour que le joint ne sorte pas de la gorge engager la boucle sur le bord du couvercle arri re et inclin...

Страница 102: ...ode de l appareil photo est commut correctement 3 Appuyer sur la commande de d clencheur du caisson et v rifier que l obturateur de l appareil photo est d clench Activer galement les autres touches de...

Страница 103: ...ourant de l appareil photo doivent tre v rifi es avec les indicateurs de mode de sc ne de prise de vue prise de vue affich s sur l cran ACL de l appareil photo V rifier le mode de prise de vue et de s...

Страница 104: ...ffe d cran ACL dans les guides au dessus et en dessous de la fen tre de l cran ACL comme montr dans la figure Retrait Retirer les pattes de montage de la coiffe d cran ACL des guides au dessus et en d...

Страница 105: ...a pas de mati re trang re prise Des cheveux des fibres et d autres l ments fins ne sont pas tr s apparents mais ils risquent de causer une entr e d eau par cons quent une attention particuli re est d...

Страница 106: ...d eau accumul e au fond du caisson Y a t il de l eau suintant 4 Puis immerger le caisson pendant 30 secondes Contr ler soigneusement pour des bulles d air N effectuer aucune op ration pour le moment...

Страница 107: ...able de ne produire qu une illumination irr guli re et ou insuffisante En prise de vue sous marine les conditions de prise de vue clart de l eau mati res en suspension etc peuvent affecter consid rabl...

Страница 108: ...prise de vue dans le mode grand angle sous marin 1 ou gros plan sous marin une pression sur la touche de d filement vers le bas touche au dos du caisson permet de m moriser la position de mise au poi...

Страница 109: ...pour s lectionner le mode de prise de vue sous marine d sir partir de l affichage de l cran ACL puis appuyer sur la touche OK pour valider la s lection M morisation AF pendant la prise de vue sous mar...

Страница 110: ...son prendre suffisamment de soin pour que de l eau ne tombe pas de vos cheveux ou de votre corps sur le caisson et l appareil Avant d ouvrir le caisson s assurer que vos mains ou gants sont sans sable...

Страница 111: ...d adh rer au joint ou la surface de contact du joint et pourraient causer une introduction d eau lors de la plong e suivante Consulter le mode d emploi de l appareil photo num rique pour des d tails...

Страница 112: ...on d eau lev e est appliqu e localement Avant de laver le caisson avec de l eau y retirer l appareil photo num rique Commander le levier de d clencheur et diverses touches de ce produit dans l eau pur...

Страница 113: ...extr mit de l outil de retrait de joint Tenir le joint avec le bout des doigts apr s qu il soit sorti de la gorge et le retirer du caisson Apr s avoir contr l visuellement que la poussi re a t retir...

Страница 114: ...l avec le bout des doigts faire attention de ne pas allonger le joint Ne jamais utiliser d alcool de diluant de benz ne ou des solvants similaires ni des d tergents chimiques pour nettoyer le joint S...

Страница 115: ...ce moment l s assurer que le joint n est pas coinc en dehors de la gorge Comment appliquer la graisse sur le joint 1 Appliquer la graisse sp cifique Apr s s tre assur qu il n y a pas de salet sur vos...

Страница 116: ...on du joint est acc l r e par les conditions d utilisation et de stockage Changer le joint m me avant un an s il montre des signes de dommage de f lure ou de perte d lasticit Remarque Veuillez utilise...

Страница 117: ...est coup e ins rer soigneusement l appareil photo dans le caisson 5 Avant de sceller le caisson v rifier que le joint a t install correctement dans la gorge du couvercle arri re du caisson 6 V rifier...

Страница 118: ...pareil photo 4 Lorsque le caisson est ouvert v rifier qu il n y a pas de sable fibres ou autre mati re trang re sur le joint ni sur la surface de contact du joint du couvercle avant 5 Ne pas toucher l...

Страница 119: ...mencer la prise de vue Pour viter une interruption de prise de vue cause d une batterie d charg e il est recommand de changer la batterie en place par une batterie compl tement charg e avant de plonge...

Страница 120: ...emploi v rifier que le joint n a ni dommage ni f lure qu il a une lasticit suffisante que la surface est sans viscosit ni autres anomalies et l utiliser apr s avoir appliqu une fine couche de la grais...

Страница 121: ...age joint caoutchouc silicone installer au corps PT 033 pour le rendre tanche Des joints pour d autres mod les de bo tier ne peuvent pas tre utilis s 2 Graisse joint silicone PSOLG 1 C est une graisse...

Страница 122: ...techniques sans pr avis Appareil photo num rique Olympus Stylus 720 SW 720 SW R sistance la pression Profondeur jusqu 40 m Mati res principales Corps Polycarbonate transparent Boucles Acier inoxydabl...

Страница 123: ...F 40 MEMO PT033 F qxd 06 2 23 8 37 PM F 40...

Страница 124: ...F 41 MEMO PT033 F qxd 06 2 23 8 37 PM F 41...

Страница 125: ...F 42 MEMO PT033 F qxd 06 2 23 8 37 PM F 42...

Страница 126: ...PT033 F qxd 06 2 23 8 37 PM F 43...

Страница 127: ...zur sp teren Bezugnahme auf Bei unsachgem em Gebrauch kann es infolge von eindringendem Wasser zu schweren und oder irreparablen Sch den an der eingesetzten Kamera kommen die nicht bernommen werden F...

Страница 128: ...esem Produkt handelt es sich um ein Pr zisionsgeh use aus hoch wertigem Policarbonat das Ihnen bei richtiger Handhabung sicheres Foto grafieren bis zu 40 Meter Wassertiefe erm glicht Bitte beachten Si...

Страница 129: ...besteht Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten etc Bitte mit ausreichender Sorgfalt handhaben 5 Das Silicagel und das Siliconfett f r den O Ring dieses Produktes sind nicht zum Verzehr geeignet ACHTUN...

Страница 130: ...nicht mehr ge ffnet werden 8 Zur Gew hrleistung der einwandfreien Handhabung und Bedienung der Digitalkamera bitte die jeweils zugeh rige Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen 9 Beim Abdichten dieses...

Страница 131: ...c in der Nut verbleiben 5 Den O Ring mit dem speziell geeigneten Siliconfett behandeln 6 Bei nicht einwandfrei angebrachtem O Ring ist die Wasserdichtigkeit nicht gew hrleistet Beim Anbringen darauf a...

Страница 132: ...charfkantiger oder spitzer Gegenst nde k nnen jedoch Kratzer oder Bruchsch den verursacht werden Dies gilt auch wenn das Geh use fallen gelassen wird Dieses Produkt dient nicht als Schutzgeh use der i...

Страница 133: ...rd nner oder sonstigen fl chtigen organischen L sungsmitteln bzw chemischen Reinigern s ubern Klares Wasser kalt oder lauwarm ist ausreichend Rostschutzmittel Keine Rostschutzmittel verwenden Die Meta...

Страница 134: ...13 Erster Systemcheck vor dem Gebrauch D 13 Erster Dichtigkeitstest D 13 3 Einsetzen der Digitalkamera D 14 berpr fen der Digitalkamera D 14 Batterieleistung D 14 berpr fen der noch verf gbaren Restau...

Страница 135: ...D 24 5 Unterwasseraufnahme bei Verwendung eines Aufnahmeprogramms D 25 Die verf gbaren Unterwasser Aufnahmeprogramme D 25 So w hlen Sie ein Motivprogramm D 26 Verwendung des Sch rfespeichers bei Unter...

Страница 136: ...ing 5 Silicagel Beutel Den O Ring auf einwandfreien Sitz und Zustand berpr fen O Ring Entferner Bedienungsanleitung diese Anleitung Liste der autorisierten H ndler Liste der autorisierten Service Cent...

Страница 137: ...Schlie klammer ffnungs Schlie hebel Schnur f Objektivkappe Objektivkappe Objektivfenster Objektivring Handgelenkschlaufe Ring f r Handgelenkschlaufe Einschubf hrungsschienen Innerer LCD Monitorrahmen...

Страница 138: ...der LCD Monitor der Digitalkamera durch das LCD Monitor Fenster des Geh uses gut sichtbar ist Die Handgelenkschlaufe unbedingt einwandfrei wie oben gezeigt anbringen OLYMPUS IMAGING CORP haftet nicht...

Страница 139: ...in der Funktionsweise mit den an der installierten Digitalkamera befindlichen Zoomtasten bereinstimmen So verwenden Sie die Zoomtasten Mit der am Unterwassergeh use befindlichen SCN Taste kann an der...

Страница 140: ...ser sind wie folgt Es ist kein O Ring installiert Der O Ring ist teilweise vollst ndig au erhalb der vorgesehenen Nut angebracht Der O Ring weist Sch den Risse Abnutzungsmerkmale Verformungen etc auf...

Страница 141: ...n Trageriemen angebracht ist muss dieser entfernt werden Hinweis Um einen Ausfall der Kamera infolge zu schwacher oder entladener Batterien zu vermeiden sollten vor jedem Tauchgang neue Batterien bzw...

Страница 142: ...Schalten Sie die Digitalkamera ein ON Die Digitalkamera kann durch einmaliges Dr cken ihrer POWER Taste eingeschaltet werden Wenn bei eingeschalteter Digitalkamera innerhalb von 3 Minuten kein Bedien...

Страница 143: ...nterwassergeh use ein Falls die Digitalkamera nicht einwandfrei eingesetzt wird kann das Geh use ggf nicht vollst ndig luftdicht verschlossen werden oder es lassen sich nicht alle Bedienungselemente v...

Страница 144: ...er Beutel beim Schlie en zwischen den Geh usedeckeln verfangen so dass Wasser eindringen kann Falls versucht wird das Geh use bei nicht einwandfrei eingesetztem Silicagel zu schlie en kann sich der Si...

Страница 145: ...fl che am vorderen Geh usedeckel Fremdk rper und oder Schmutzpartikel feststellbar Zum Schlie en des Geh uses m ssen beide Schlie hebel in Pfeilrichtung nach unten gedr ckt werden Falls nur einer der...

Страница 146: ...rgeh use und vergewissern Sie sich dass die Kameramodi einwandfrei umgeschaltet werden 3 Bet tigen Sie den Ausl serhebel am Unterwassergeh use und vergewissern Sie sich dass die Kamera einwandfrei aus...

Страница 147: ...Kamera k nnen Sie das gew hlte Aufnahmeprogramm Motivprogramm der Kamera mittels der LCD Monitoranzeige der Kamera berpr fen berpr fen Sie das Motivprogramm Aufnahmeprogramm Anzeigen f r Motiv und Auf...

Страница 148: ...Aussparungen der Haube wie gezeigt fest in die Rillen ober und unterhalb des LCD Monitor Fensters ein Entfernen Ziehen Sie die Haube wie gezeigt vorsichtig aus den Rillen ober und unterhalb des LCD M...

Страница 149: ...ei in der Nut sitzt und dass keine Fremdk rper eingeschlossen wurden Haare Fasern und sonstige leicht zu bersehende kleine Objekte k nnen das Eindringen von Wasser verursachen Bei der berpr fung daher...

Страница 150: ...as Geh use aus dem Wasser nehmen und pr fen ob sich Wasser im Geh use befindet 4 Das Geh use nun f r 30 Sekunden eintauchen W hrend dieser Zeitspanne ausschlie lich pr fen ob Luftblasen aus dem Geh us...

Страница 151: ...e Blitzausleuchtung ggf ungleichm ig und oder unzureichend sein Bei Unterwasseraufnahmen kann die Blitzreichweite je nach Aufnahmebedingungen Wasserverschmutzung Schwebstoffe etc stark schwanken berpr...

Страница 152: ...1 Modus und Unterwasser Nahaufnahmemodus arbeitet die an der R ckseite des Unterwassergeh uses befindliche Abw rts Pfeiltaste Taste als Sch rfespeichertaste f r die zu diesem Zeitpunkt gew hlte Schar...

Страница 153: ...nun eine Pfeiltaste um im angezeigten Men ein anderes Unterwasser Motivprogramm zu w hlen und best tigen Sie die Wahl hierauf mit der OK Taste Verwendung des Sch rfespeichers bei Untewasseraufnahmen...

Страница 154: ...r dem ffnen des Geh uses unbedingt sicherstellen dass Ihre H nde oder Handschuhe vollkommen sauber frei von Sand Fasern etc und trocken sind Das Geh use niemals an Orten ffnen an denen Spritzwasser Gi...

Страница 155: ...taktfl chen anlagern so dass beim n chsten Tauchgang die Wasserdichtigkeit eventuell nicht mehr gew hrleistet sein kann Angaben zur Speicherung der Bilddaten und weitere Einzelheiten entnehmen Sie bit...

Страница 156: ...rkung hohen Wasserdrucks Wasserschlauch etc kann das Geh use lecken Vor der Geh usereinigung mit Wasser sollte die Digitalkamera entnommen werden Bei in klares Leitungswasser getauchtem Geh use den Au...

Страница 157: ...gnut angehobenen O Ring mit den Fingerspitzen und nehmen Sie ihn vorsichtig vollst ndig heraus Die Reinigung des O Rings sollte in zwei Schritten erfolgen Nehmen Sie zun chst eine visuelle berpr fung...

Страница 158: ...s O Rings darauf achten diesen nicht zu dehnen Zum Reinigen des O Rings niemals Alkohol Benzin oder hnliche L sungsmittel bzw chemische Reinigungsmittel verwenden Andernfalls kann er besch digt werden...

Страница 159: ...erauf in die Ringnut ein und vergewissern Sie sich dabei dass er einwandfrei sitzt Einfetten des O Rings 1 Entnehmen Sie die geeignete Menge Siliconfett Vergewissern Sie sich dass Ihre Finger und der...

Страница 160: ...usgetauscht werden Die Abnutzung des O Rings schwankt in Abh ngigkeit von den Einsatz und Lagerungsbedingungen Falls Verformungen Risse oder Verh rtungen etc festgestellt werden muss der O Ring umgehe...

Страница 161: ...tigkeit beeintr chtigen 4 Vergewissern Sie sich zun chst dass die Digitalkamera ausgeschaltet OFF ist und schieben Sie diese dann vorsichtig in das Unterwassergeh use ein 5 Vergewissern Sie sich vor d...

Страница 162: ...er vom Taucheranzug tropfendes Wasser etc in das Innere des Geh uses oder auf die Kamera gelangt 4 Bei ge ffnetem Geh use den O Ring und die Kontaktfl chen am Geh use auf Fremdk rper wie Haare Fasern...

Страница 163: ...ehebel ruckfrei herunterdr cken um ein Verwackeln zu vermeiden 4 Zur Bild berwachung des Motivs verwenden Sie den LCD Monitor der Digitalkamera der im LCD Monitorfenster des Geh uses sichtbar ist und...

Страница 164: ...en entnommenen O Ring hierauf mit dem geeigneten Siliconfett leicht einfetten und dann in einer sauberen Plastikt te etc aufbewahren Zur erneuten Verwendung den O Ring sorgf ltig auf einwandfreien Zus...

Страница 165: ...el sind f r PT 033 erh ltlich A12 Die folgenden Zubeh rartikel sind erh ltlich 1 O Ring f r Geh use PT 033 POL 033 Silikon Gummiring zur wasserundurchl ssigen Abdichtung zwischen vorderem und hinterem...

Страница 166: ...nderungen der Konstruktion und der technischen Daten jederzeit ohne Vorank ndigung vorbehalten Druckfestigkeit Bis zu 40 m Wassertiefe Konstruktion Geh use Durchsichtiges Polycarbonat Schlie hebel Ro...

Страница 167: ...D 40 MEMO PT033 D qxd 06 2 23 8 40 PM D 40...

Страница 168: ...D 41 MEMO PT033 D qxd 06 2 23 8 40 PM D 41...

Страница 169: ...D 42 MEMO PT033 D qxd 06 2 23 8 40 PM D 42...

Страница 170: ...PT033 D qxd 06 2 23 8 40 PM D 43...

Страница 171: ...es para referencia despu s de su lectura El uso incorrecto puede ocasionar da os a la c mara en el interior debido a filtraciones de agua y es posible que no se pueda efectuar su reparaci n Antes del...

Страница 172: ...rrecto y seguro de la caja lea las instrucciones sobre el manejo y ejecuci n del sistema de verificaci n as como sobre su cuidado mantenimiento y almacenamiento OLYMPUS IMAGING CORP no asumir ninguna...

Страница 173: ...ucto no son comestibles ADVERTENCIA PRECAUCI N 1 No desmonte ni modifique este producto Tal cosa podr a causar una filtraci n de agua o problemas En el caso de desmontaje o modificaci n por personas q...

Страница 174: ...tamente el manual de instrucciones de la c mara 9 Cuando cierre herm ticamente el producto aseg rese de que en las su perficies de contacto o en las juntas t ricas no se alojan part culas extra as com...

Страница 175: ...rica limpie el interior de la ranura para la junta t rica y confirme que no haya suciedad polvo arena ni otra materia extra a 5 Aplique a la junta t rica la grasa especificada para las juntas t ricas...

Страница 176: ...ausgesetzt sind Lugares expuestos a elevadas temperaturas como bajo rayos solares di rectos en un veh culo cerrado etc o con acusados cambios de temperatura Lugares con exceso de polvo Zonas de fuego...

Страница 177: ...s productos se utilizan para la caja directa o indirectamente con las sustancias qu micas en estado vaporizado los mismos pueden ocasionar fisuras bajo alta presi n u otros problemas Productosqu micos...

Страница 178: ...otones del zoom S 12 2 Verificaci n anticipada de la caja S 13 Prueba anticipada antes del uso S 13 Prueba anticipada S 13 3 Instale la c mara digital S 14 Verifique la c mara digital S 14 Confirmaci...

Страница 179: ...25 Tipos de escenas de toma fotogr ficas submarinas S 25 C mo seleccionar la escena de toma fotogr fica S 26 Bloqueo de enfoque autom tico AF durante la toma fotogr fica submarina S 26 6 Manipulaci n...

Страница 180: ...a t rica Tapa del objetivo Manual de instrucciones este manual Lista des distribuidores autorizados Lista de centros de servicio autorizados PT 033 720 SW Instruction Manual Underwater Case For the di...

Страница 181: ...de tapa de objetivo Tapa de objetivo Ventana de objetivo Anillo de objetivo Correa de mano Anillo de correa de mano Carriles de gu a de carga Parasol interior de LCD Junta t rica Asiento de tr pode Pr...

Страница 182: ...av s del monitor de LCD de la caja Explicaci n de colocaci n Correa de mano Aro de correa de mano Instalaci n terminada Correcto Incorrecto Coloque la correa correctamente como se muestra arriba Nuest...

Страница 183: ...igital dentro de la caja Nota Para una operaci n detallada del disparador refi rase al manual de instrucciones de la c mara digital El modo de la c mara digital puede ser cambiado entre los modos y SC...

Страница 184: ...siguientes No se ha colocada la junta t rica Una parte de la junta t rica o la junta t rica entera se encuentra fuera de la ranura especificada Junta t rica con da os rajaduras deterioro o deformaci...

Страница 185: ...a correa de mano desde la c mara digital Cuando la correa se encuentra fijada a la c mara digital la correa de mano debe quitarse Nota Para evitar perder oportunidades de toma debido a una pila agotad...

Страница 186: ...er activada ON usando el bot n POWER de la c mara Al transcurrir alrededor de 3 minutos sin realizarse ninguna operaci n mientras la c mara digital est activada ON la c mara ingresa en la condici n de...

Страница 187: ...tro de la carcasa Si la c mara digital no es colocada apropiadamente el sellado de la caja de manera que sea herm tica al agua puede no ser posible Alternativamente algunos controles pueden quedar ino...

Страница 188: ...icagel quedar aprisionada cuando la caja es sellada y puede ocasionarse el filtrado de agua El intento de sellar la caja con la bolsa insertada solamente en parte de su extensi n ocasionar que la bols...

Страница 189: ...jada sobre la junta t rica y superficie de contacto de la junta t rica en la tapa delantera Cierre suavemente la tapa trasera de manera que la junta t rica no se deslice fuera de la ranura enganche la...

Страница 190: ...de la c mara cambia de manera adecuada 3 Presione la palanca del disparador de la carcasa y confirme que el obturador de la c mara es liberado Tambi n opere los otros botones de control de la carcasa...

Страница 191: ...la c mara debe ser confirmada con los indicadores de modo de escena de toma fotogr fica toma fotogr fica que se visualiza sobre el monitor LCD de la c mara Confirme el modo de escena de toma fotogr fi...

Страница 192: ...ra de LCD como se muestra en la figura en las gu as arriba y abajo de la ventana del monitor LCD Extracci n Retire las partes salientes de la visera de LCD desde las gu as arriba y abajo de la ventana...

Страница 193: ...aya materias extra as aprisionadas Pelos fibras y otros elementos estrechos no son muy destacables pero pueden ocasionar el ingreso de agua de manera que se requiere de atenci n especial PRECAUCI N Co...

Страница 194: ...rior de la caja Hay algo de agua adentro Luego sumerja la caja durante 30 segundos Verifique cuidadosamente por si hay burbujas de aire Verifique que no haya ingresado agua Retire la caja del agua y v...

Страница 195: ...oporcionar una iluminaci n sin uniformidad y o insuficiente Durante la toma fotogr fica debajo del agua las condiciones de toma claridad del agua materias en suspensi n etc pueden tener un efecto sign...

Страница 196: ...otogr fica en el modo de gran angular submarino 1 o macro submarino presionando el bot n de cursor en cruz hacia abajo bot n en la parte trasera de la carcasa permite que la posici n del enfoque se bl...

Страница 197: ...esde la visualizaci n del monitor LCD y presione el bot n OK para ingresar la selecci n Bloqueo de enfoque autom tico AF durante la toma fotogr fica submarina Cuando se selecciona el modo de gran angu...

Страница 198: ...tas de agua Cuando abre la caja tenga suficiente cuidado de que no caiga agua desde su cabello o cuerpo dentro de la caja y la c mara Antes de abrir la caja aseg rese de que sus manos o guantes est n...

Страница 199: ...tra as en la junta t rica o la superficie de contacto de la junta t rica y puede permitir una filtraci n de agua en la pr xima inmersi n Para los detalles acerca del almacenamiento de im genes y otros...

Страница 200: ...a Secando la caja con sal adherida puede ocasionar una falla de funcionamiento Siempre limpie quitando toda sal despu s de usar PRECAUCI N No utilice aire caliente desde un secador de cabello o aparat...

Страница 201: ...junta t rica con sus dedos despu s que se salga de la ranura y ret rela de la caja Retire la junta t rica Quite toda arena suciedad etc Despu s de verificar visualmente que la suciedad haya sido quita...

Страница 202: ...vez despu s de haberlo comprado Cuando se usa un l piz mec nico o un objeto puntiagudo similar para quitar la junta t rica o limpiar el interior de la ranura de la junta t rica la caja o junta t rica...

Страница 203: ...a t rica no se adhiera fuera de la ranura C mo aplicar grasa a la junta t rica 1 Aplique la grasa especificada Despu s de asegurarse de que no hay suciedad en sus dedos y en la junta t rica coloque al...

Страница 204: ...a se acelera por las condiciones de uso y las condiciones de almacenamiento Reemplace la junta t rica aun antes de que haya pasado un a o si muestra signos de da os rajaduras o p rdida de elasticidad...

Страница 205: ...que la c mara digital est desactivada OFF coloque la c mara suavemente dentro de la carcasa 5 Antes de sellar la caja confirme que la junta t rica haya sido colocada adecuadamente en la ranura en la...

Страница 206: ...o de la caja o sobre la c mara 4 Cuando se abre la caja verifique que no haya arena adherida fibras o otras materias extra as a la junta t rica y la superficie de contacto de la junta t rica sobre la...

Страница 207: ...toma fotogr fica Para evitar la interrupci n de la toma fotogr fica debido al agotamiento de pila se recomienda reemplazar la pila existente por una pila completamente cargada antes de la inmersi n P...

Страница 208: ...nta t rica se encuentre libre de da os y rajaduras que tiene elasticidad que la superficie se encuentra libre de adherencias y otras anormalidades y util cela despu s de aplicar una capa fina de la gr...

Страница 209: ...de junta t rica de caucho silic nico a ser instalado en el cuerpo PT 033 para hacer que sea herm tico al agua Las juntas t ricas para otros modelos de caja no pueden usarse 2 Grasa de junta t rica de...

Страница 210: ...ta 40 m Materiales principales Cuerpo Policarbonato transparente Hebillas Acero inoxidable Asidero Palanca del disparador Policarbonato rojo Ventana de objetivo Vidrio FL Botones de operaci n Lat n en...

Страница 211: ...S 40 MEMO PT033 S qxd 06 2 24 2 22 PM S 40...

Страница 212: ...S 41 MEMO PT033 S qxd 06 2 24 2 22 PM S 41...

Страница 213: ...S 42 MEMO PT033 S qxd 06 2 24 2 22 PM S 42...

Страница 214: ...PT033 S qxd 06 2 24 2 22 PM S 43...

Страница 215: ...Cs Stylus 720 SW 720 SW PT 033...

Страница 216: ...Cs 40 OLYMPUS IMAGING CORP OLYMPUS IMAGING CORP C 1...

Страница 217: ...Cs 1 2 3 4 5 O 1 OLYMPUS IMAGING CORP 2 3 4 40 40 5 6 C 2...

Страница 218: ...Cs 7 O 8 9 O 1 LI 42B Stylus 720 SW 720 SW 22 C 3...

Страница 219: ...Cs 1 O 2 O 3 O O O 4 O O 5 O O 6 O O O 7 8 O O C 4...

Страница 220: ...Cs 9 10 40 O C 5...

Страница 221: ...Cs O O OLYMPUS IMAGING CORP OLYMPUS IMAGING CORP OLYMPUS IMAGING CORP C 6...

Страница 222: ...Cs C 1 C 1 C 1 C 3 C 3 C 4 C 5 C 7 8 1 C 9 C 9 C 10 C 11 C 11 C 11 C 12 SCN C 12 C 12 2 C 13 C 13 C 13 3 C 14 C 14 C 14 C 14 C 14 C 14 C 14 C 14 C 15 C 15 C 15 C 16 C 16 C 17 C 17 C 7...

Страница 223: ...s C 18 C 19 C 19 C 19 C 19 C 20 4 C 21 C 21 C 21 C 21 C 21 C 21 5 C 22 C 22 1 C 22 2 C 22 C 22 C 23 AF C 23 6 C 24 C 24 C 25 C 26 C 26 7 C 27 O C 27 C 27 O C 29 O C 29 C 29 8 C 30 PT 033 C 30 C 34 C 8...

Страница 224: ...SW 720 SW Mode d emploi Caisson tanche Pour l appareil photo num rique Stylus 720 SW 720 SW Bedienungsanleitung Unterwassergeh use F r die Digitalkamera Stylus 720 SW 720 SW Manual de Instrucciones Ca...

Страница 225: ...Cs 1 2 3 4 POWER 5 6 7 8 9 0 C 10 O SCN _ OK FUNC 1 1 1 AF C MENU O O...

Страница 226: ...Cs OLYMPUS IMAGING CORP C 11...

Страница 227: ...Cs C 12 SCN SCN C SCN SCN C C...

Страница 228: ...Cs 2 1 2 O O O O O O O O C 13...

Страница 229: ...Cs 3 OLYMPUS IM AGING CORP C 14 PT 033 Stylus 720 SW 720 SW POWER 3 15 POWER...

Страница 230: ...Cs O 1 2 O 3 O C 15 OFF POWER...

Страница 231: ...Cs O C 16 O O O...

Страница 232: ...Cs O C 17 1 POWER ON OFF 2 SCN 3 14...

Страница 233: ...Cs C 18...

Страница 234: ...Cs O C 19...

Страница 235: ...Cs 5 1 C 20 3 2 O 3 3 30 4 5 3 6 7 8 PT 033...

Страница 236: ...Cs C 21 4 W 3 8 T 2 6...

Страница 237: ...Cs 5 1 2 manta OFF ON 1 AF AF C 22...

Страница 238: ...Cs AF 1 AF AF SCN 1 SCN 1 2 2 OK 3 MENU SCN OK OK C 23 AF 1 AF SCN OK...

Страница 239: ...Cs C 24 6...

Страница 240: ...Cs C 25 O O O...

Страница 241: ...Cs O C 26...

Страница 242: ...Cs C 27 7 O O O O 1 O O O 2 O O O O 3 O O O O...

Страница 243: ...Cs C 28 O O O O O O O O O...

Страница 244: ...Cs C 29 O O O O O O O 1 O 5 5 2 3 O O 3 4 O O O O O O O...

Страница 245: ...Cs C 30 8 PT 033 1 1 PT 033 Stylus 720 SW 720 SW 2 2 1 2 3 4 OFF 5 O O 6 O O 7 3 3 1 O 2 a b c d 3 a...

Страница 246: ...Cs C 31 b c 4 4 4 1 2 3 4 O 5 6 5 5 O O O O O O O O 6 6 1 2 3...

Страница 247: ...Cs C 32 4 7 7 1 8 8 1 O 2 O 3 O 4 O 5 O O 6 7 9 O 9 1 O O 2 O PT 008 O O O O 3 O O O O O O...

Страница 248: ...Cs C 33 4 O 5 O O 10 10 1 11 11 12 PT 033 12 1 PT 033 O POL 033 PT 033 O 2 O PSOLG 1 O 3 SILCA 5S 5 4 PFUD 05 O PT 033 PT 033...

Страница 249: ...Cs Stylus 720 SW 720 SW 40 FL 131 5 106 5 72 0 338 0 C 34...

Страница 250: ...Cs MEMO...

Страница 251: ...Cs MEMO...

Страница 252: ...PT033 CK 4 qxd 06 2 23 8 34 PM 1...

Страница 253: ...Kr Stylus 720 SW 720 SW PT 033...

Страница 254: ...Kr OLYMPUS IMAGING CORP OLYMPUS IMAGING CORP 40m OLYMPUS IMAGING CORP OLYMPUS IMAGING CORP K 1...

Страница 255: ...Kr K 2 1 2 3 4 5 O 1 OLYMPUS IMAGING CORP 2 3 4 40m 40m 5 6 7 O...

Страница 256: ...Kr K 3 8 9 O LI 42B Stylus 720 SW 720 SW...

Страница 257: ...Kr 1 O 2 O 3 O 4 O O 5 O O 6 O O O 7 8 O 9 K 4 O...

Страница 258: ...Kr K 5 10 40m O...

Страница 259: ...Kr O O OLYMPUS IMAGING CORP OLYMPUS IMAGING CORP K 6...

Страница 260: ...Kr K 1 K 1 K 1 K 3 K 3 K 4 K 5 K 7 8 1 K 9 K 9 K 10 K 11 K 11 K 11 K 12 SCN K 12 K 12 2 K 13 K 13 K 13 3 K 14 K 14 K 14 K 14 K 14 K 14 K 14 K 14 K 15 K 15 K 15 K 16 K 16 K 17 K 17 K 7...

Страница 261: ...K 18 LCD K 19 K 19 K 19 K 19 K 20 4 K 21 K 21 K 21 LCD K 21 K 21 K 21 5 K 22 K 22 1 K 22 2 K 22 K 22 K 23 AF LOCK K 23 6 K 24 K 24 K 25 K 26 K 26 7 K 27 O K 27 K 27 O K 29 O K 29 K 29 8 K 30 PT 033 K...

Страница 262: ...Kr 1 K 9 LCD LCD O O...

Страница 263: ...Kr 1 2 3 4 POWER 5 6 7 8 9 0 LCD O LCD SCN _ OK FUNC 1 1 1 AF LOCK MENU LCD LCD O O K 10...

Страница 264: ...Kr LCD LCD K 11...

Страница 265: ...Kr K 12 SCN SCN SCN SCN SCN LCD...

Страница 266: ...Kr 2 1 2 O O O O O O O O K 13...

Страница 267: ...Kr K 14 3 OLYMPUS IMAGING CORP PT 033 Stylus 720 SW 720 SW POWER 3 15 POWER...

Страница 268: ...Kr POWER O 1 2 O 3 O K 15 OFF...

Страница 269: ...Kr K 16 O O O O...

Страница 270: ...Kr K 17 O P 14 1 POWER ON OFF 2 SCN 3...

Страница 271: ...Kr K 18 LCD...

Страница 272: ...Kr K 19 LCD LCD LCD LCD LCD LCD O...

Страница 273: ...Kr K 20 5 1 3 2 O 3 3 30 4 5 3 6 7 8 PT 033...

Страница 274: ...Kr K 21 4 LCD LCD W 3 8m T 2 6m LCD...

Страница 275: ...Kr 5 1 2 MANTA OFF MANTA ON 1 AF LOCK AF LOCK LCD K 22...

Страница 276: ...Kr SCN SCN 1 2 OK MENU LCD SCN OK LCD OK AF LOCK 1 AF LOCK 1 AF LOCK K 23 AF LOCK SCN OK 1 AF LOCK...

Страница 277: ...Kr K 24 6...

Страница 278: ...Kr K 25 O O O O...

Страница 279: ...Kr K 26 O...

Страница 280: ...Kr K 27 7 O O O O 1 O O O 2 O O O O 3 O O O O O O...

Страница 281: ...Kr K 28 O O O O O O O O O...

Страница 282: ...Kr K 29 O O O 1 O 5mm 5mm 2 3 O 3 O 4 O O O O 1 O 1 O O...

Страница 283: ...Kr K 30 8 PT 033 1 1 PT 033 Stylus 720 SW 720 SW 2 2 1 2 3 4 OFF 5 O 6 O O 7 3 3 1 O O 2 a b c d 3 a b...

Страница 284: ...Kr K 31 c 4 4 4 1 2 3 4 O O 5 6 5 5 O O O O O O 6 6 1 2...

Страница 285: ...Kr K 32 3 4 LCD LCD 7 7 1m 8 8 1 O 2 O 3 O 4 O 5 O O 6 7 9 O 9 1 O O 2 O PT 008 O 3 O O O...

Страница 286: ...Kr K 33 4 O 1 5 O O 10 10 1 11 11 3 12 PT 033 12 1 PT 033 O POL 033 PT 033 0 O 2 O PSOLG 1 O 3 SILCA 5S 5 4 LCD PFUD 05 LCD LCD O PT 033 PT 033...

Страница 287: ...Kr K 34 Stylus 720 SW 720 SW 40m FL 131 5mm x 106 5mm x 72 0mm 338 0g...

Страница 288: ...Kr MEMO...

Страница 289: ...Kr MEMO...

Страница 290: ...PT033 CK 4 qxd 06 2 23 8 34 PM 2...

Страница 291: ...MEMO...

Отзывы: