background image

FR

 71

Annex

e

Précaution sur l’utilisation de la batterie et du chargeur de batterie

Il est vivement recommandé de n’utiliser que la batterie et le chargeur de batterie spécifiques, 

qui sont disponibles comme accessoires d’origine Olympus, avec cet appareil photo.

L’utilisation d’une batterie et /ou d’un chargeur de batterie qui ne sont pas d’origine risque de 

provoquer un incendie ou des blessures à cause d’un coulage de liquide, d’une surchauffe, 

d’une combustion ou d’un endommagement de la batterie. Olympus n’assume aucune 

responsabilité pour les accidents et dommages à cause de l’utilisation d’une batterie et/ou 

d’un chargeur de batterie autres que les accessoires d’origine Olympus.

Conditions d’obtention de la garantie

1. Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme aux instructions du 

mode d’emploi fourni) dans un délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un distributeur 

Olympus agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus gratuitement au sein du 

secteur d’activité de Olympus Imaging Europa GmbH indiqué sur le site Internet http://

www.olympus.com. Pour toute demande de réparation sous garantie, le client doit apporter le 

produit et la présente carte de garantie avant la fin de la période de deux ans de garantie au 

revendeur auquel il a acheté le produit ou à tout autre centre de service après-vente agréé 

Olympus dans le secteur d’activité de Olympus Imaging Europa GmbH indiqué sur le site Internet 

http://www.olympus.com. Le client peut retourner le produit à n’importe quel centre de service 

après-vente Olympus agréé pendant une période d’un an à partir de la date d’achat, en cas de 

réparations, conformément à la garantie internationale. Veuillez noter que de tels centres de 

service après-vente Olympus n’existent pas dans certains pays.

2. Le client est responsable des risques du transport du produit chez un distributeur Olympus ou dans 

un centre de service après-vente Olympus, tous les frais de transport sont à sa charge.

3. Pendant la période de garantie, les frais engendrés par des réparations sont à la charge du client 

dans les cas ci-dessous :

(a) tout dommage résultant d’une manipulation non conforme (contraire aux instructions du mode 

d’emploi);

(b) tout dommage résultant d’une réparation, d’une modification, d’un nettoyage, etc., non 

effectués par un centre de service après-vente Olympus;

(c) tout dommage causé par un transport non conforme, une chute, un choc, etc. après achat du 

produit;

(d) tout défaut ou dommage résultant d’un incendie, tremblement de terre, inondation, 

intempéries et autres catastrophes naturelles, pollution, alimentation électrique non conforme;

(e) tout dommage résultant d’un stockage non conforme ou négligent (températures excessives, 

humidité excessive, proximité d’insecticides tels que naphtaline ou produits chimiques nocifs, 

etc.) ou d’un entretien non conforme;

(f) tout dommage résultant de piles usagées, etc.;

(g) tout dommage causé par l’intrusion de sable, boue, etc. à l’intérieur de l’appareil;

(h) non présentation de la présente garantie pour la réparation;

(i) modifications faites sur la présente carte de garantie concernant l’année, le mois et le jour de 

l’achat, les noms du client et du revendeur, le numéro, de série, etc.;

(j) non présentation d’un justificatif d’achat (ticket de caisse) en même temps que la présente garantie.

4. Cette garantie concerne uniquement le produit lui-même. Elle ne couvre pas les autres pièces 

telles que sac de transport, bandoulière, couvercle d’objectif, piles, etc.

5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou 

au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire 

de quelque nature que ce soit supporté par le client à cause d’un défaut du produit est exclue, 

notamment en cas de perte ou dommage causé à des objectifs, films, autres matériels ou 

accessoires utilisés avec le produit ou de perte financière quelconque résultant d’un retard en 

réparation ou de la perte de données. La présente disposition ne déroge pas à la législation 

contraignante en vigueur. 

Pour les utilisateurs en Europe

La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux normes européennes en 

matière de sécurité, de santé, d’environnement et de protection du consommateur. 

Les appareils photo marqués “CE” sont prévus pour la vente en Europe.

Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique une 

collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques dans les 

pays de l’UE.

Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques.

À utiliser pour la mise en rebut de ces types d’équipements conformément aux 

systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

Содержание 1030SW - Stylus Digital Camera

Страница 1: ...ivement ces instructions afin d optimiser ses performances et sa dur e de vie Conservez ce manuel dans un endroit s r pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Nous vous recommandons de prendre des p...

Страница 2: ...d couvrez comment vous pouvez prendre des photos de meilleure qualit D couvrez les fonctions pratiques et les consignes de s curit qui vous permettent d utiliser votre appareil photo de mani re plus...

Страница 3: ...Courroie Batterie au lithium ion LI 50B Chargeur de batterie LI 50C C ble USB C ble AV CD ROM comportant le logiciel OLYMPUS Master 2 l ments non repr sent s Manuel Avanc ce manuel Manuel de Base la c...

Страница 4: ...nous prenons comme exemple l utilisation du chargeur de batterie de type c ble d alimentation Si vous avez re u un chargeur de batterie de type enfichable branchez le directement sur une prise secteu...

Страница 5: ...e verrouillage de la batterie Pour retirer la batterie faites glisser le bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl che 3 Ins rez la batterie dans le sens indiqu dans l illustration S...

Страница 6: ...Cette fonction r duit le flou d un mouvement du sujet ou un boug de l appareil lors de la prise de vue s Cette fonction vous permet de prendre des photos en s lectionnant une sc ne adapt e aux conditi...

Страница 7: ...la touche 3 c Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour s lectionner M d Appuyez sur la touche 3 propos de l cran de r glage de la date et de l heure A M J Ann e mois jour Permet de quitter le...

Страница 8: ...e 3 i Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour s lectionner A M J j Une fois tous les l ments d finis appuyez sur la touche o Pour r gler l heure de mani re pr cise appuyez sur la touche o lo...

Страница 9: ...le sujet 1 400 1 400 F3 5 F3 5 AUTO Enfonc compl tement D clencheur Le voyant d acc s de carte clignote Le rep re de mise au point automatique AF s allume en vert lorsque la mise au point et l exposi...

Страница 10: ...sur la touche 1F pour s lectionner OUI et appuyez sur la touche o pour effacer la photo 1 1 IN 10M 10M 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 100 0001 100 0001 NORM NORM 960hPa 0m 960hPa 0m Molette de d f...

Страница 11: ...oint m moris e d finissez la prise de vue et appuyez compl tement sur le d clencheur pour prendre une photo Le rep re de mise au point automatique AF clignote en rouge lorsque l appareil photo n est p...

Страница 12: ...a vitesse d obturation adapt es la luminosit du sujet Les param tres du MENU APPAREIL tels que la balance des blancs et la sensibilit ISO peuvent tre modifi s Cette fonction r duit le flou d un mouvem...

Страница 13: ...vue et vous permet de prendre une photo avec l effet s lectionn L audio est enregistr avec la vid o Lorsque MOVIE est d fini sur SS MODE VID SOUS MARIN Vous pouvez commuter le mode Enregistrement de v...

Страница 14: ...a photo Utilisez la molette de d filement pour changer le sens de d filement d une image zoom e Pour arr ter ou reprendre le d filement dans l agrandissement original appuyez sur o Pour quitter la lec...

Страница 15: ...her des photos et s lectionner des l ments dans les menus Affiche le menu de fonctions qui contient les fonctions et les param tres utilis s lors de la prise de vue Cette touche est galement utilis e...

Страница 16: ...08 08 26 2008 08 26 4 4 IN 12 30 12 30 4 4 IN 10M 10M 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 100 0004 100 0004 NORM NORM 960hPa 0m 960hPa 0m 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 10 10 x x 4 4 IN 2008 08 26 20...

Страница 17: ...atiquement lorsque l clairage est faible ou contre jour Flash att nuant l effet yeux rouges Une s rie de pr clairs est mise afin de r duire l effet yeux rouges des photos Flash d appoint Le flash se d...

Страница 18: ...t s selon le sujet Lorsque ON est s lectionn les restrictions de param trage suivantes s appliquent ESP n est toujours r gl sur ESP MODE AF est toujours r gl sur DETEC VISAGE Vous pouvez galement util...

Страница 19: ...Pa 0m 2 0 2 0 P 4 4 IN ISO 1600 ISO 1600 NORM NORM 10M 10M 2 0 2 0 P 4 4 IN ISO 1600 ISO 1600 NORM NORM 960hPa 0m 960hPa 0m 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 10M 10M NORM NORM...

Страница 20: ...le faisceau lumineux maintenez de nouveau la touche Y enfonc e ou n effectuez aucune op ration pendant 30 secondes pour qu il s teigne automatiquement Si vous effectuez une op ration lorsque le faisce...

Страница 21: ...ns la partie inf rieure de l cran ACL Suivez ces guides pour naviguer dans les menus propos des menus Guide d utilisation Touche o Molette de d filement 1243 Touche m SCN SCN RE INITIALI RE INITIALI P...

Страница 22: ...ent ou une fonction appuyez sur 3 ou o 4 Utilisez la molette de d filement 12 pour s lectionner DETEC VISAGE iESP ou SPOT et appuyez sur o L l ment du menu est configur et le menu pr c dent s affiche...

Страница 23: ...4 J 1600 1200 S lectionne le format d impression A5 K 1280 960 Pour des impressions jusqu au format carte postale C 0640 480 Pour visualiser ses images sur une t l ou sur internet D 1920 1080 Id al po...

Страница 24: ...lage d usine par d faut Page de r f F 0 0 P 17 AUTO P 17 Y OFF P 17 OFF P 17 Shadow Adjustment Technology technologie d ajustement des ombres OFF P 18 TAILLE IMAGE Image fixe Vid o F E P 23 COMPRESSIO...

Страница 25: ...o Pour annuler la cr ation d une photo panoramique pendant la prise de vue appuyez sur m avant d appuyer sur o COMBINER DS APPAREIL 2 Les photos sont prises manuellement et l appareil photo associe a...

Страница 26: ...e s lectionn e que lorsque la molette mode est plac e sur s g Molette mode Commutation entre le mode prise de vue et le mode d affichage P 12 Si vous activez un autre mode de sc ne les valeurs par d f...

Страница 27: ...io est enregistr pendant l enregistrement de vid os MODE VID SOUS MARIN Convient l enregistrement de vid os sous l eau Le zoom optique est disponible mais l audio n est pas enregistr pendant l enregis...

Страница 28: ...r gler lorsque ZOOM FIN est sur ACTIVE Q Sous l eau 1 Ajuste la balance des couleurs pour l adapter la prise de vues sous marines R Sous l eau 2 S Sous l eau 3 ISO Changement de la sensibilit ISO AUTO...

Страница 29: ...et de la zone environnante s par ment pour capturer une image la luminosit quilibr e Lorsque vous prenez des photos en fort contre jour le centre de l cran ACL peut appara tre sombre n Seul le centre...

Страница 30: ...BGM OFF 1 2 PERFECT FIX Modification des photos S lectionnez l l ment que vous souhaitez modifier l aide de 12 et appuyez sur o pour ex cuter la fonction s lectionn e Affichez la photo que vous souha...

Страница 31: ...olume de d marrage P 36 COULEUR MENU R glage de la couleur et de l arri re plan de l cran de menu P 36 Remarque Notez que les photos enregistr es ne peuvent pas tre retouch es imprim es copi es sur un...

Страница 32: ...our r gler la position et la taille de l tiquette et appuyez sur o D finissez la couleur de l tiquette l aide de la molette de d filement et appuyez sur la touche o Cette fonction ne peut pas tre util...

Страница 33: ...tionnant ACTIVE l aide de 12 Vous pouvez prot ger plusieurs trames la suite 9 s affiche lorsque la photo est prot g e Les photos prises avec l appareil tenu verticalement sont affich es horizontalemen...

Страница 34: ...les photos de la carte ins rez au pr alable une carte dans l appareil photo Vous pouvez v rifier sur l cran ACL si la m moire interne ou la carte est utilis e g Utilisation de la m moire interne ou d...

Страница 35: ...copie assurez vous que la batterie est charg e ou utilisez l adaptateur secteur Vous pouvez choisir la langue des messages affich s Les langues disponibles d pendent de la r gion dans laquelle vous av...

Страница 36: ...olume de lecture q VOLUME Vous pouvez rendre tous les sons muets en m me temps en d finissant SILENCE g SILENCE D sactivation des sons de l appareil photo P 29 CONFIG ON D finition de l cran et du vol...

Страница 37: ...conde NOM FICHIER R initialisation des noms de fichier des photos REINTIAL Le num ro de fichier et le num ro de dossier sont r initialis s chaque fois qu une nouvelle carte est ins r e dans l appareil...

Страница 38: ...nies dans X Les photos sont enregistr es la date et heure d finies dans X ACTIVE Passe la date et heure d finies dans 2CONF DATE H Lors du r glage de l heure d un autre fuseau horaire s lectionnez ACT...

Страница 39: ...de signal vid o de votre t l viseur Les types de signaux vid o TV varient par pays r gion V rifiez le type de signal vid o avant de connecter l appareil photo au t l viseur NTSC Am rique du Nord Taiwa...

Страница 40: ...pendant la prise de vue de 10 m 5 000 m Un message d avertissement s affiche lorsqu une profondeur sous l eau proche de 10 m est atteinte S lectionnez CALIBRER et appuyez sur 3 pour afficher l cran CA...

Страница 41: ...lage tels que les formats de papier et les caract ristiques techniques de l imprimante telles que les types de papier disponibles la fa on d installer le papier et les cartouches d encre etc consultez...

Страница 42: ...DEX TOUT Imprime un index de toutes les photos stock es dans la m moire interne ou sur la carte DEMANDE D IMPRESSION Imprime les photos conform ment aux donn es de r servation d impression pr sentes s...

Страница 43: ...tirages Vous pouvez s lectionner jusqu 10 tirages DATE Si vous s lectionnez AVEC les images sont imprim es avec la date NOM FICHIER Si vous s lectionnez AVEC les images sont imprim es avec le nom de...

Страница 44: ...t pas disponibles sur toutes les imprimantes ou dans tous les laboratoires photo 1 Appuyez sur m en mode d affichage et s lectionnez IMPRESSION 2 S lectionnez ou U et appuyez sur o Effectue une r serv...

Страница 45: ...ppuyez sur o 3 S lectionnez CONSERVER et appuyez sur o 4 Appuyez sur 43 pour s lectionner la photo contenant les requ tes d impression que vous souhaitez annuler et appuyez sur 2 pour r duire le nombr...

Страница 46: ...iel OLYMPUS Master Windows Macintosh SE Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Mac OS X v10 3 ou ult rieur UC Pentium III 500 MHz ou sup rieur Power PC G3 500 MHz ou sup rieur...

Страница 47: ...arrer D connectez le c ble reliant l appareil photo l ordinateur teignez l appareil photo Ouvrez le couvercle de la carte du compartiment de la batterie de l appareil photo 1 Assurez vous que l appare...

Страница 48: ...si PC est s lectionn l tape 3 si vous appuyez sur 3 et si MTP est s lectionn Windows 1 Double cliquez sur l ic ne OLYMPUS Master 2 sur le bureau Macintosh 1 Double cliquez sur l ic ne OLYMPUS Master 2...

Страница 49: ...du bureau sur l ic ne de la corbeille Celle ci se transforme en ic ne d jection D posez la sur l ic ne d jection 3 D branchez le c ble USB de l appareil Remarque Windows lorsque vous cliquez sur D co...

Страница 50: ...2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 ou ult rieur Remarque Si votre ordinateur ex cute Windows Vista vous pouvez s lectionne PC l tape 3 sur P 47 appuyez s...

Страница 51: ...p ration pendant 15 minutes il s teint automatiquement le couvercle de l objectif se referme et l cran ACL s teint Appuyez sur o pour allumer l appareil photo La molette mode est r gl e sur q ou sur P...

Страница 52: ...a mise au point l aide de la fonction de m morisation de la mise au point en enfon ant le d clencheur jusqu mi course et remettez l appareil en position horizontale tout en maintenant le d clencheur e...

Страница 53: ...WB pour obtenir des r sultats optimaux Lorsque le sujet se trouve l ombre par une journ e ensoleill e Lorsque le sujet est la fois clair par la lumi re naturelle et par une lumi re int rieure c t d u...

Страница 54: ...mise au point P 29 Il existe deux mani res d enregistrer les photos prises l aide de cet appareil photo Enregistrement des photos dans la m moire interne Les photos sont enregistr es dans la m moire...

Страница 55: ...ne prenez pas de photos peut puiser l nergie de la batterie Appuyer de mani re r p t e sur le d clencheur jusqu mi course Utiliser le zoom de mani re r p t e Afin de r duire la consommation de la batt...

Страница 56: ...sur g E Y pour afficher l histogramme R glez l exposition de mani re ce que le graphique soit concentr sur les bords ext rieurs et quilibr d un c t et de l autre g Touche g E Y Changement de l afficha...

Страница 57: ...de la carte est insuffisant g R Ajout de son aux photos P 34 La taille de l image affich e sur un cran d ordinateur varie en fonction des param tres de l ordinateur Lorsque le param tre de l cran est...

Страница 58: ...moire interne ou la carte ne contient aucune photo Enregistrez des photos r ERREUR D IMAGE Il y a un probl me avec l image s lectionn e qui ne peut pas tre lue sur cet appareil photo Utilisez un logi...

Страница 59: ...X REGLAGES Le bac d alimentation papier de l imprimante a t retir ou l imprimante tait en fonctionnement pendant le changement des r glages sur l appareil photo N utilisez pas l imprimante pendant le...

Страница 60: ...NUM sur ACTIVE pour activer la fonction de zoom lors de la prise de vue 3 COMBINER DS APPAREIL 1 et COMBINER DS APPAREIL 2 ne sont pas disponibles Fonctions disponibles en modes prise de vue et sc ne...

Страница 61: ...pas disponible s B C N V K F D G U W c R S X P d i e f T k H l Y Page de r f Fonction 9 9 9 9 9 1 9 9 9 P 17 O 9 9 2 9 2 9 9 2 9 2 9 9 9 9 9 9 2 P 17 Y 9 9 9 9 9 9 9 9 9 3 3 9 P 17 Shadow Adjustment T...

Страница 62: ...isser l appareil photo dans des endroits o des produits chimiques sont manipul s car ceci peut provoquer une corrosion Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion Olympus LI 50B Aucun autre...

Страница 63: ...z pas la zone de contact de la carte Cartes compatibles xD Picture Card 16 Mo 2 Go TypeH M Standard Utilisation de la m moire interne ou de la carte Vous pouvez v rifier sur l cran ACL si la m moire i...

Страница 64: ...n cessaires la pr servation de l int grit et du fonctionnement de l appareil photo Afin de pr server les performances de l appareil photo en cas d impact important demandez au centre de services agr...

Страница 65: ...de quoi l appareil photo risque de ne plus tre tanche l eau N utilisez pas de produits chimiques dans le cadre du nettoyage contre l apparition de la corrosion ou de la bu e lors des r parations etc F...

Страница 66: ...ce produit pr s d une source de chaleur telle qu un radiateur un accumulateur de chaleur ou tout type d appareil qui g n re de la chaleur comprenant les amplificateurs PR CAUTIONS DE S CURIT Pr cauti...

Страница 67: ...les batteries les mains nues ce qui pourrait vous br ler les mains Ne pas laisser l appareil dans des endroits o il pourrait tre soumis des temp ratures tr s lev es Ceci pourrait causer une d t riora...

Страница 68: ...ou une explosion n utiliser que la batterie recommand e pour l usage avec ce produit Introduire soigneusement la batterie comme d crit dans les instructions de fonctionnement Si les batteries recharge...

Страница 69: ...ides ou grasses un mauvais contact risque de se produire Essuyer la batterie correctement avec un chiffon sec avant utilisation Toujours charger une batterie pour l utiliser la premi re fois ou si ell...

Страница 70: ...dommages indirects ou impr vus de sorte que les limitations ci dessus peuvent ne pas vous concerner Olympus se r serve tous droits sur ce manuel Toute reproduction photographique ou usage illicite de...

Страница 71: ...t d une r paration d une modification d un nettoyage etc non effectu s par un centre de service apr s vente Olympus c tout dommage caus par un transport non conforme une chute un choc etc apr s achat...

Страница 72: ...les documents mentionn s pr c demment ne sont pas joints ou si les informations qu ils contiennent sont incompl tes ou illisibles 2 Cette carte de garantie ne sera pas remplac e aussi conservez la ave...

Страница 73: ...02 m 0 5 m W uniquement mode super gros plan 0 07 m 0 2 m W uniquement mode S macro LED cran ACL cran ACL couleur 2 7 TFT 230 000 points Dur e de chargement du flash Environ 3 5 sec pour une d charge...

Страница 74: ...ion LI 50B Type de produit Batterie au lithium ion rechargeable Mod le n LI 50BA LI 50BB Tension standard 3 7 V CC Capacit standard 925 mAh Dur e de vie de la batterie Environ 300 rechargements comple...

Страница 75: ...ombres Effacement P 10 18 Molette de d filement 1243 P 6 15 Touche o OK FUNC P 15 illet de courroie P 3 Couvercle de la carte du compartiment de la batterie P 4 Embase filet e de tr pied Couvercle du...

Страница 76: ...c P 40 11 Enregistrement du son R P 29 12 Deuxi me date et heure l P 38 13 Alarme k P 38 14 Nombre de photos pouvant tre stock es Dur e d enregistrement restante 4 00 34 P 54 15 M moire actuelle B Enr...

Страница 77: ...le image F H D C etc P 23 11 Num ro de fichier M100 0004 P 36 12 Nombre de photos Dur e coul e Dur e d enregistrement totale 4 00 14 00 34 P 14 13 M moire actuelle B Affichage d une photo de la m moir...

Страница 78: ...44 DRIVE 28 Dur e d enregistrement en continu 55 Dur e de lecture dur e d enregistrement totale 14 E clairage au tungst ne 1 27 ECO D ENERGIE 40 crans d information 19 EDIT 31 EDITER COULEUR 32 EFFACE...

Страница 79: ...photos mode auto complet h 6 12 Prise de photos Program auto K 6 12 Prise de vue en s rie grande vitesse W 28 Prise de vue en s rie j 28 Protection 0 33 Q QUALITE D IMAGE 23 R Redimensionnement Q 31...

Страница 80: ...VS458201...

Отзывы: