background image

 

 
PS 12 
Automatische papiervernietiger 

 
 
 
 
 
 

GEBRUIKSAANWIJZING 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

[NEDERLANDS] 

12.2006

 

Belangrijke veiligheidsvoorschriften 

Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van de papiervernietiger aandachtig 
door om alle functies van het apparaat te kunnen gebruiken. 

 

 
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en huisdieren! Het apparaat mag 
uitsluitend door volwassenen worden bediend. 

 
Het apparaat kan telkens slechts door één persoon worden bediend. Voer tijdens het 
gebruik geen overige werkzaamheden aan het apparaat uit (bijv. reinigen).

 

 
Laat reparaties door vakbekwaam personeel uitvoeren. 

 
Bescherm het apparaat tegen directe zonnestraling, extreme hitte en vocht! 

  

 

 

Waarschuwingssymbolen 

 

 
Houd uw handen uit de buurt 
van de invoeropening! 

 

 
Steek geen paperclips of nietjes 
in de invoeropening! 

 

 

 
Zorg dat stropdassen, sjaals, 
loszittende kleding, lange 
halskettingen of armbanden niet 
in de invoeropening kunnen 
komen! 

 

Houd lang, niet-
samengebonden haar uit de 
buurt van de invoeropening! 

 

Let op: Negeren van deze waarschuwingssymbolen kan ernstig persoonlijk 

letsel veroorzaken!

 

Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als onverhoopt een voorwerp 

(mouw, stropdas enz.) in de invoeropening terechtkomt! 

 
 

 

Elektrische veiligheidsrichtlijnen 

Trek vóór het leegmaken van de papieropvangbak de stekker uit het stopcontact. 
Doe dit eveneens als het apparaat wordt gereinigd of langere tijd niet wordt gebruikt! 

Schakel het apparaat niet meer in als het netsnoer, de netstekker of het apparaat 
zelf beschadigd is (gevaar voor persoonlijk letsel)! 

Voorkom overbelasting van het stopcontact! 

Laat het netsnoer precies zoals het is, omdat het voor de voorgeschreven 
netspanning bestemd is. 

Содержание PS 12

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d emploi Istruzioni d uso Insrucciones de uso Gebruikshandleidung PS PS PS PS 12 12 12 12...

Страница 2: ...12 Bedienungsanleitung 3 Manual Instruction 8 Mode d emploi 13 Istruzioni d uso 18 Instrucciones de uso 23 Gebruikshandleiding 28 PS 12 automatischer Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 12 20...

Страница 3: ...n REV Das Schneidewerk l uft r ckw rts Um das restliche Papier zur ckzu halten k nnen Sie den Schalter in die Position REV schieben Das Schneide werk l uft r ckw rts und schiebt das Papier zur ck Posi...

Страница 4: ...cken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose Steht der Schalter auf AUTO Stellen Sie den Schalter auf AUTO Ger t funktioniert nicht Startet der Motor nicht wenn das Papier zugef hrt wird Schieben...

Страница 5: ...er clips or staples into the infeed slot Keep long hair out of the area around the infeed slot Keep ties scarves loose clothing and long necklaces or bracelets out of the area around the infeed slot C...

Страница 6: ...ay Reduce the quantity of paper fed if it is coarse fibre paper it is recommended not to fill the paper collection basket up to the cutting unit This prevents cut material becoming jammed in the cutti...

Страница 7: ...ty product from In the unlikely event that the device should develop a technical problem please observe the following points The guarantee period for the device is 24 months Make sure that you store t...

Страница 8: ...vous pouvez r gler le commutateur coulisse sur la position REV Le m canisme de coupe fonctionne en marche arri re et repousse le papier L appareil dispose galement d un microrupteur Le fonctionnement...

Страница 9: ...osition AUTO Placez le commutateur sur la position AUTO L appareil ne fonctionne pas Le moteur ne d marre pas lorsque l appareil est aliment en papier Introduisez le papier dans la fente d admission d...

Страница 10: ...ll imboccatura Non infilare clip o fermagli nell imboccatura Non avvicinarsi con i capelli lunghi e sciolti all imboccatura Tenere lontano dall imboccatura cravatte sciarpe e abiti larghi nonch collan...

Страница 11: ...urre la quantit di carta anche in caso di fogli a grana grossolana Si consiglia di non riempire il cestino della carta fino al meccanismo di taglio In questo modo si evita che la carta si inceppi nel...

Страница 12: ...eti che abbia optato per un prodotto di qualit del marchio Nell eventualit che l apparecchio presenti un problema tecnico segua le seguenti indicazioni L apparecchio coperto da garanzia per un periodo...

Страница 13: ...e entrada Posici n OFF el aparato est apagado Posici n REV el mecanismo de corte invierte el sentido de la marcha Para retener el resto del papel sit e el interruptor deslizante en la posici n REV El...

Страница 14: ...ectamente en la caja de enchufe El aparato no funciona El interruptor se encuentra en AUTO _________________________ El motor no arranca cuando se introduce papel Sit e el interruptor en AUTO ________...

Страница 15: ...eek geen paperclips of nietjes in de invoeropening Zorg dat stropdassen sjaals loszittende kleding lange halskettingen of armbanden niet in de invoeropening kunnen komen Houd lang niet samengebonden h...

Страница 16: ...e papiercapaciteit worden overschreden Reduceer het aantal vellen papier ook in geval van papier met een grove vezel Het is raadzaam om de papieropvangbak niet tot aan het snijwerk vol te laten raken...

Страница 17: ...gt ons dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van het merk Neem de volgende punten in acht indien onverhoopt een technisch probleem aan het apparaat optreedt De garantieperiode voor het apparaa...

Отзывы: