background image

FM

Sprechfunkgerät
Walkie-Talkies
Radiotéléphone
Apparecchio radiotelefonico
Aparato de radiotelefonía
Walkietalkie

Ασύρματος πομποδέκτης

PMR 1612 Twinset

Содержание PMR 1612

Страница 1: ...FM Sprechfunkger t Walkie Talkies Radiot l phone Apparecchio radiotelefonico Aparato de radiotelefon a Walkietalkie PMR 1612 Twinset...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 13 14 12 6 27 28 APO DW VOX DCS CTCSS 17 19 18 20 21 22 23 16 15 26 25 24...

Страница 3: ...Data 18 Information on Conformity 18 Cleaning 18 Indicazioni di sicurezza 26 Contenuto della confezione 27 Impiego conforme agli usi previsti 28 Inserire la batteria ricaricabile 28 Caricare la batter...

Страница 4: ...radiotelefon a 35 Apagar el aparato de radiotelefon a 36 Manejar el aparato de radiotelefon a 36 Eliminaci n 38 Datos t cnicos 39 Indicaciones sobre la conformidad 39 Limpieza 39 Veiligheidsinformati...

Страница 5: ...Push to Talk PTT 9 Taste Navigation 3 Taste Tastensperre 10 Taste Rufton 4 Taste Men 11 Taste Kanalsuchlauf Monitor 5 Lautsprecher 12 Taste Ein Ausschalten 6 Kopfh reranschluss 13 Taste Navigation 7...

Страница 6: ...n der wiederaufladbaren Batterien Entfernen Sie die Batterien nicht w hrend die Batterien aufgeladen werden Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Ger t bzw nehmen Sie das Ger t aus der Ladeschale bevo...

Страница 7: ...atteriefach ein Sie k nnen alternativ wiederaufladbare Batterien AAA 1 2 V einlegen Achten Sie darauf die wie deraufladbaren Batterien in der richtigen Ausrichtung einzulegen 3 Setzen Sie die Batterie...

Страница 8: ...b der Reichweite Ihres Sprechfunkger ts zu empfangen stellen Sie sicher dass im Men Unterkanal die Einstellung 0F einge stellt ist 1 Dr cken Sie die Taste Das Sprechfunkge r t scannt nacheinander alle...

Страница 9: ...e Empfindlichkeiten einstellen 1 Dr cken Sie 5 mal die Taste Das Display zeigt 2 W hlen Sie die gew nschte Empfindlichkeit des Mikrofons mit den Tasten bzw 3 Best tigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste...

Страница 10: ...tellten Sammelstellen zu entsorgen Die Entsorgung ist unentgeltlich Das Symbol bedeutet dass Sie Batterien auf keinen Fall in den Hausm ll werfen d rfen und die Batterien ber Sammelstellen der Entsorg...

Страница 11: ...sche Daten Die Technischen Daten finden Sie auf Seite 54 dieser Bedienungsanleitung Konformit tsangaben Hiermit erkl rt die Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen dass...

Страница 12: ...play 2 Push to Talk key PTT 9 Navigation key 3 Key lock key 10 Call signal key 4 Menu key 11 Channel search Monitor 5 Loudspeaker 12 On Off button 6 Headphone socket 13 Navigation key 7 Microphone 14...

Страница 13: ...hey are being charged Disconnect the charging cable from the device or remove the device from the charging cradle before replacing or removing the batteries caution Voice transmission is played throug...

Страница 14: ...s AAA 1 2 V Pay attention that the rechargeable batteries are inserted the right way around 3 Replace the battery compartment cover The bat tery compartment cover latches audibly in place Charging the...

Страница 15: ...ossible radio signals within range of your walkie talkie en sure that the setting in the Subchannel menu is 0F 1 Press the key The walkie talkie scans all the channels in succession 2 If you want to r...

Страница 16: ...ifferent sensitivity levels 1 Press the key five times appears in the display 2 Use the and keys to select the required sensitivity for the microphone 3 Confirm your input by pressing the PTT key Sele...

Страница 17: ...aste authorities Disposal is free of charge The symbol indicates that the batteries must not be disposed of in normal domestic waste and that they must be brought to collection points provided by loca...

Страница 18: ...cal data is provided on Page 54 of this operating manual Information on Conformity Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen hereby declares that these devices fulfil the...

Страница 19: ...Touche sonnerie 4 Touche menu 11 Touche recherche de canal cran 5 Haut parleur 12 Touche allumer teindre 6 Prise casque 13 Taste navigation 7 Microphone 14 Contacts de chargement Consignes de s curit...

Страница 20: ...emplacer ou de retirer les piles prudence La sonnerie est reproduite par le haut parleur Maintenez le radiot l phone une distance d environ 30 cm lors que vous recevez la transmission vocale important...

Страница 21: ...qu il ne soit compl tement d charg 1 Branchez le bloc secteur sur une prise de courant facile d acc s se trouvant proximit 2 Branchez l adaptateur r seau au raccordement du bloc secteur du socle charg...

Страница 22: ...vous que tous les radiot l phones communicants utilisent le m me canal et sous canal R gler le canal Les radiot l phones utilisent des canaux libres Tous les radiot l phones qui se trouvent l int rieu...

Страница 23: ...a station r ceptrice 1 Appuyez 6 fois sur la touche 2 S lectionnez l une des 10 sonneries l aide des touches ou 3 Validez votre entr e avec la touche PTT 4 Si vous voulez mettre une sonnerie appuyez s...

Страница 24: ...ite Les symboles signifient que vous ne devez en aucun cas jeter les piles dans les ordures m nag res mais que vous devez les apporter un centre de collecte liminez les mat riaux d emballage conform m...

Страница 25: ...es donn es se trouvent la page 55 de ce mode d emploi Informations sur la conformit Par la pr sente la soci t Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen d clare que ces ap...

Страница 26: ...ti di comando 1 Antenna 8 Display 2 Tasto push to talk PTT 9 Tasto navigazione 3 Tasto blocco dei tasti 10 Tasto tono di chiamata 4 Tasto menu 11 Tasto ricerca canale Display 5 Altoparlante 12 Tasto a...

Страница 27: ...carica dall apparecchio o estrarre l apparecchio dalla basetta di carica prima di sostituire o estrarre le batterie attenzione La trasmissione audio avviene tramite altoparlante Durante la ricezione...

Страница 28: ...caricabile agli ioni di litio con la giusta polarit nel vano batterie Alternativamente altres possibile utilizzare batterie ricaricabili di tipo AAA da 1 2 V Osservare il corretto orientamento quando...

Страница 29: ...er ricevere le comunicazioni in corso entro il raggio di portata del proprio apparecchio radiotelefonico assicurarsi che nel menu Sottocanale risulti impostato 0F 1 Premere il tasto L apparecchio radi...

Страница 30: ...ensibilit differenti 1 Premere 5 volte il tasto Il display visua lizza 2 Selezionare la sensibilit del microfono desiderata con i tasti o 3 Confermare l immissione con il tasto PTT Selezione e trasmis...

Страница 31: ...tterie presso rivenditori di batterie o centri di riciclo utilizzando gli appositi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento Lo smaltimento gratuito Il simbolo indica c...

Страница 32: ...acustico di richiamo Dati tecnici I dati tecnici sono riportati a pagina 55 delle presenti istruzioni d uso Indicazioni sulla conformit Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 D 45527...

Страница 33: ...a Push to Talk PTT 9 Tecla para la navegaci n 3 Tecla para el bloqueo de teclas 10 Tecla para el tono de llamada 4 Tecla para el men 11 Tecla para la b squeda de canales Pantalla 5 Altavoz 12 Tecla pa...

Страница 34: ...las pilas mientras se est n cargando Retire el cable de carga de su aparato o saque el aparato del cargador antes de sustituir o retirar las pilas precauci n La transmisi n verbal se reproduce a trav...

Страница 35: ...recar gables de iones de litio con la polaridad correcta en el compartimento de las pilas Como alternativa puede utilizar pilas recargables AAA 1 2 V Preste atenci n a insertar las pilas recargables...

Страница 36: ...es Antes de escanear todos los canales para captar posibles mensajes radiof nicos dentro de la cober tura de su aparato de radiotelefon a debe asegurar que haya efectuado el ajuste 0F en el men del ca...

Страница 37: ...VOX si se debe abrir el micr fono autom ticamente en el momento de detectar ruido Puede ajustar tres sensibilidades diferentes 1 Pulse cinco veces la tecla La pantalla muestra 2 Seleccione la sensibil...

Страница 38: ...los puntos de recogida preparados por el organismo correspondiente La eliminaci n es gratuita El s mbolo significa que en ning n caso debe tirar las pilas a la basura dom stica y que estas deben ser...

Страница 39: ...a se al de advertencia ac stica Datos t cnicos Encontrar los datos t cnicos en la p gina 56 del presente manual de instrucciones Indicaciones sobre la conformidad Olympia Business Systems Vertriebs Gm...

Страница 40: ...2 Toets Push to Talk PTT 9 Toets Navigatie 3 Toets Toetsvergrendeling 10 Toets Oproepsignaal 4 Toets Menu 11 Toets Kanalen zoeken monitor 5 Luidspreker 12 Toets In uitschakelen 6 Aansluiting voor hoo...

Страница 41: ...losiegevaar door het onvakkundig vervangen of verwijderen van de oplaadbare batterijen Verwijder de batterijen niet terwijl ze worden opgeladen Verwijder de oplaadkabel van uw apparaat of verwijder he...

Страница 42: ...in het batterijvak Als alternatief kunt u oplaadbare batterijen AAA 1 2 V gebruiken Let erop dat de oplaadbare batterijen in de juiste richting worden geplaatst 3 Zet de afdekking van het batterij vak...

Страница 43: ...or dat in het menu Subkanaal de instelling 0F is ingesteld 1 Druk de toets in De walkietalkie scant achtereenvolgens alle kanalen 2 Als u een kanaal wilt behouden drukt u nog maals op de toets Als u w...

Страница 44: ...wenste gevoeligheid van de microfoon met de toetsen of 3 Druk de toets PTT in om uw invoer te beves tigen Oproepsignaal selecteren en verzenden Selecteer een oproepsignaal en verzend het oproep signaa...

Страница 45: ...via inzamelingspunten Verpakkingsmaterialen voert u af in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving Automatisch uitschakelen Stel in of uw walkietalkie automatisch wordt uitge schakeld na een b...

Страница 46: ...indt u op pagina 56 van deze gebruiksaanwijzing CE informatie Hierbij verklaart de firma Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen D dat deze apparaten in overeenstemming...

Страница 47: ...47 2 15 21 16 22 17 23 CTCSS DCS 18 24 19 Dual Watch DW 25 20 VOX 26 Ladeschale 27 LED 28 1 8 2 Push to Talk PTT 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14...

Страница 48: ...48 30 Service...

Страница 49: ...612 2 x 2 x 2 5 mm 1 x 1 x 2 x Akkupack Alkaline T AAA 1 5 V 2 x Li Ion Akkupack 3 7 V 720 mA 1 x 446 MHz PMR Akkupack Li Ion Akkupack 1 2 Li Ion Akkupack AAA 1 2 V 3 Akkupack Akkupack 1 2 3 Akkupack...

Страница 50: ...50 3 1 PTT 2 Walkie Talkie 3 PTT 0F 1 2 1 2 3 PTT...

Страница 51: ...51 CTCSS CTCSS 1 2 2 0F DCS DCS 1 3 2 0F Dual Watch Dual Watch 1 4 DW 2 3 PTT 4 DW VOX VOX 1 5 2 3 PTT 1 6 2 10 3 PTT 4...

Страница 52: ...52 Stand by 3 Time Out Time Out PTT 3 PTT VOX 3 VOX 1 3 2 3 1 7 2 3 PTT Roger Beep Roger Beep 1 8 ro 2 3 PTT 1 6 1 9 2 3 PTT...

Страница 53: ...53 57 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen 2014 53 EU CE http productip com f 5d2e7...

Страница 54: ...analbreite 12 5 kHz Sprechzeit bis zu 16 Stunden Abmessungen 123 x 45 x 20 mm Gewicht 48 g Schnittstellen 2 5 mm Kopfh reranschluss Tecnical Data Frequencies 446 00625 MHz 446 09375 Mhz Channels 8 Cal...

Страница 55: ...ione fino a 16 ore Dimensioni 123 x 45 x 20 mm Peso 48 g Connettivit Presa per auricolari da 2 5 mm Caract ristiques techniques Fr quences 446 00625 MHz 446 09375 Mhz Canaux 8 Codage d appel 38 codes...

Страница 56: ...o de conversaci n Hasta 16 horas Dimensiones 123 x 45 x 20 mm Peso 48 g Interfaces Conexi n de auriculares de 2 5 mm Technische gegevens Frequenties 446 00625 MHz 446 09375 Mhz Kanalen 8 Ruisonderdruk...

Страница 57: ...z Frequency Fr quence Frequenza Frecuencia Frequentie 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125 7 446 08125 4 446 04375 8 446 09375 446 00625 MHz 446 09375 Mhz 8 38 CTCSS 83 DCS 12 5...

Страница 58: ...rt versie 2017 05 Wij behouden ons het recht op inhoudelijke en technische veranderingen voor N mero de art culo 5396 color negro Versi n 2017 05 Reservado el derecho a realizar modificaciones t cnica...

Отзывы: