background image

 

23

Raccordement électrique 

 

••••    

Ne jamais ouvrir l'appareil pour le montage et le 
branchement. 

••••    

Pour la France, il est interdit de brancher directe-
ment par l’intermédiaire d’une prise. Couper la pri-
se, et brancher par l’intermédiaire d’un socle dans 
le mur. L’appareil est prêt à fonctionner. 

••••    

Le cordon d'alimentation mobile ne doit jamais se 
trouver au-dessus de la grille de sortie d'air. 

 
 
 
 
 
 
 

Fonctionnement

 

 
Les dispositifs de commande sont placés dans un 
boîtier de commande situé sur la face arrière, en haut 
à droite. 
Un commutateur rotatif est prévu pour mettre en mar-
che le convecteur et choisir le mode de fonctionne-
ment (fonctionnement en mode normal/mode Eco à 
environ 3,5K). 
 
Les convecteurs sont équipés d'un dispositif de ré-
glage électronique qui permet de régler, progressive-
ment, à l'aide d'une molette pourvue de 2 opercules 
butée moulés au niveau de la face arrière, la tempéra-
ture ambiante souhaitée, c'est-à-dire, entre 5°C (hors-
gel) et 35°C (température maximale). 
Oter ces butées et positionner le bouton, sur le cercle 
des trous prévu à cet effet, pour 
a)  bloquer le bouton sur la position que vous souhai-

tez, 

b)  déterminer une position de réglage maximale, ou, 
c)  régler une plage de réglage à votre convenance. 
 
 
 
 

Attention: 

 
Les orifices d'entrée et de sortie ne doivent pas être 
couverts par des linges, des rideaux, des stores, 
même partiellement, ou obturés par des objets. 
 
Les surfaces des appareils de chauffage en marche 
sont très chaudes! Ne pas toucher les grilles! Tenir les 
enfants en bas âge éloignés de l'appareil en marche! 

 

Fig.3   Dispositifs de commande 

 

1

)  Commutateur/commutateur de mode local 

(commutateur rotatif) 
Positions du commutateur: 
0 - appareil arrêté 

1

 - mode normal 

 - mode Eco. A environ 3,5K 

 

2) Thermostat (molette) 

Index du bouton: 

 (Hors gel) 

1

 2 3 4 5 6 7 8 9 (max.) 

 

3) Témoin lumineux 

(allumé lorsque l'appareil est en marche) 

 
 
 
 

 

Fig.4   Blocage de la molette thermostatique 

 

Exemple: 
a)  Réglage précis sur la position de chauffage 4: 

Positionnement de l'opercule butée au niveau de 
l'index 'F" (sur la face arrière du boîtier de com-
mande) 
 

b)  Réglage maxi. sur la position de chauffage 4 

(C'est-à-dire sur la plage comprise entre 

 et 4): 

Positionnement de l'opercule butée au niveau de 
l'index "M" (sur la partie arrière du boîtier de 
commande) 

Exemple a) 

 
 
 

Molette 
thermosta-
tique 
 
Opercule 
butée

 

Exemple b) 

 
 
 

Molette 
thermosta-
tique 
 
Opercule 
butée

 

Содержание Corona Series

Страница 1: ...Anleitung Manual Instruction Corona...

Страница 2: ...ss 5 Bedienung Heizbetrieb 5 Wartung und Pflege 6 Technische Daten 6 Olsberg Garantiebedingungen 7 Diese Anleitung mu dem Betreiber nach der Installation bergeben werden Zus tzlich ist der Betreiber i...

Страница 3: ...so dass sp ter ein sortenrei nes Recycling bzw eine ordnungsgem e Entsor gung m glich ist Achtung Verpackungsmaterial sp tere Austausch teile und zu verschrottende Altger te bzw ger teteile ordnungsg...

Страница 4: ...93 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Bei Montage der Ger te in R umen...

Страница 5: ...ich a der Knopf in jeder gew nschten Position feststellen b eine gew nschte Maximalstellung festlegen oder c ein gew nschter Verstellbereich einstellen Achtung Die Luftein und austritts ffnungen des K...

Страница 6: ...n Technische Daten Temperatur Einstellbereich ca 5 C bis 35 C Absenkbetrieb ca 3 5K Spannung 1 N 230V Schutzklasse II schutzisoliert Schutzart spritzwassergesch tzt Typ Leistung Watt Abmessung HxBxT 1...

Страница 7: ...ntieleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach den Erfordernissen des Einzelfalls nach unserer Wahl unentgeltlich in Stand gesetzt oder durch einwandfreie Teile er setzt werden Im brige...

Страница 8: ...tenance 12 Technical specifications 12 General warranty conditions 13 IMPORTANT This manual MUST be handed over to the user once installation is complete Ensure also that the user receives adequate in...

Страница 9: ...lated and or possible in order to make eventual scrapping recycling or disposal easier IMPORTANT Ensure that all packaging materials discarded replacement parts and eventually the unit itself and its...

Страница 10: ...3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Observe the international s...

Страница 11: ...ion of the knob in any way desired b establish a new maximum setting or c establish a new adjustment range IMPORTANT DO NOT allow the air inlets or outlets of the convector unit to become blocked even...

Страница 12: ...perature setting range approx 5 C to 35 C Temperature reduction phase ca 3 5K Voltage 1 N 230V Protection rating II double insulated Protection class splash proof Type Power watt Dimensions HxWxD 1 mm...

Страница 13: ...13 General warranty conditions Note that warranty liability depends on the legislation of each country of final use Please contact your dealer in the event of any warranty claim...

Страница 14: ...14 N POCC DE ME03 B06068 15 15 15 16 17 17 18 18 19 o F RUS...

Страница 15: ...15 10 10 15 50 22...

Страница 16: ...340 156 94 90 3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 1 Z 2 15 192...

Страница 17: ...17 3 5 5 C 35 C 2 3 1 0 1 3 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 4 F 4 4 M...

Страница 18: ...192 3 500 440x340x80 3 7 15 193 3 750 440x340x80 3 7 15 194 3 1000 440x420x80 4 3 15 195 3 1250 440x500x80 4 8 15 196 3 1500 440x580x80 5 6 15 197 3 1750 440x660x80 6 1 15 198 3 2000 440x740x80 6 7 1...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ctionnement 23 Entretien 24 Donn es techniques 24 Conditions g n rales de garantie 25 Ces instructions doivent tre remises l utilisateur apr s installation L utilisateur doit en outre avoir connaissan...

Страница 21: ...ult rieurement recycl s ou limin s suivant les r glements applicables Attention Eliminer conform ment aux r glementa tions en vigueur les mat riaux d embal lages les pi ces de rechange ult rieu res et...

Страница 22: ...2 340 156 94 90 3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Installatio...

Страница 23: ...le bouton sur la position que vous souhai tez b d terminer une position de r glage maximale ou c r gler une plage de r glage votre convenance Attention Les orifices d entr e et de sortie ne doivent p...

Страница 24: ...nviron 3 5K Tension 1 N 230V Classe de protection II double isolation Type de protection protection contre les projections d eau Type Puissance Watt Dimension HxLxP 1 mm Poids env kg R glage de la tem...

Страница 25: ...Conditions g n rales de garantie Cher Client les cas de garantie sont r gis par les droits la garantie sp cifiques chaque pays Veuillez contacter directement votre revendeur pour faire valoir ces droi...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com www waermemitstrom de www heizenundlueften de 78 4615 1923 CAD...

Отзывы: