Olivetti ECR 7190 Скачать руководство пользователя страница 10

1

3

5

7

29

2

9

4

8

 

6

16

 

18

 

19

17

15

10

 

11

 

1

2

 

20

 

21

1

3

14

22
23

28

24

25

26

27

Tastaturfunktioner

 

1.

- Fremfører  kassebon-  eller journalpapiret  en  linje

af gangen; fremfører kontinuerligt, når tasten holdes nede. 

2.

[Void]

 Sletter den sidst indtastede vare, og bruges

også  til  at  rette  en  bestemt  indtastning,  efter  den  er 
behandlet  og  printet.  Under  tekstprogrammering  sletter 
den de indtastede tegn, fra højre mod venstre. 

[DEL]

 Sletning af tegnkodetastning som back-space på en PC. 

3.

- Brugt som kupontast, fratrækkes et beløb fra en

vare  eller  salgstotalen,  fx  en  kuponrabat.  Når  den 
bruges  som  Tilbagebetalingstast,  fratrækkes  en  vare, 
der er returneret eller refunderet. 

4.

- Bruges til manuelt at indtaste en pris på en PLU

vare PLU. 

5.

-  Bruges  til  at  trække  en  procentsats  fra  en

individuel  vare  eller  fra  et  samlet  salg.  Satsen  kan 
være  en  forprogrammeret  procentsats  eller  en 
anden manuelt indtastet procentsats. 

6.

- Registrerer en forudindstillet pris på en  enkelt

vare til den relevante varegruppe. 

7.

- Fjerner en indtastning fra det numeriske

tastatur, eller med 

 

inden du afslutter en 

transaktion med en varegruppe- eller funktionstast. 
Bruges også til at fjerne fejlbetingelser. 

8.

[qty]

 

Ganger op

 

 

(

Varegruppe

)

eller 

 indtastninger 

[tid]

 

 viser den aktuelle tid i 

REG- og JRNL-modalitet.

  

[DW]

   Valg af dobbeltbredde på tegn. 

  Dobbelt bredde er nødvendig at indtaste før tegnet. 

9.

-

 

/

 

 

- Indtastningsbeløb, angiver hvor mange 

gange  en  bestemt  vare  gentages,  tilføjer  og  fratrækker 
procentsatser og indtastning af varegruppe kodenumre. 

 

[.]

  indtaster  et  decimalpunktum  til  at  definere 

mængder med decimaler under salgstransaktioner. 

[ENT]

 Programmeret til teksten med indtastet tegn. 

 

[SP]

 Mellemrum indtastningsbrug. 

10.

- Skifter kasseapparatet mellem udskrivning og

ikke udskrivning af kvitteringen. 

11.

-  Udskriver  en  eller  flere  kopier  af  den  senest

registrerede  salgstransaktion  (der  ses  bort  fra  et  evt. 
’Kvittering Slået fra’-valg). 

12.

-  Tillader  prisindtastninger  for  varegrupperne  8-14.  Tryk

denne taste inden indtastning af gældende varegruppetaster. 

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19

.

 

 

 

-  Varegruppe  1  til  7,  for  at  indtaste  enkelte  eller 

flervaresalg  til en bestemt varegruppe. Varegruppetaster 1/8, 
2/9,  5/12  og  6/13  anvendes  også  i  lommeregnermodalitet. 
Ved tryk efter 

, registreres der til Varegruppe 8 til 14. 

20.

-  Registrerer  ethvert  beløb,  der  tages  ud  af

kontantskuffen, og som ikke er en del af et salg. Har sin 
egen Total i Finansrapporten. 

21.

- Tilldeler en ekspedient. Bekræfter et indtastet

ekspedientnummer og en trecifret sikkerhedskode. 

22.

-  Denne  taste  bruges  som  en  ikke-optællingstaste,

der  printer  op  til  en  7-cifret  numerisk  indtastning  på 
kvitteringen. Åbner kasseskuffen uden at registrere noget 
beløb  eller  ved  veksling  af  kontanter  ved  en  ikke-
salgstransaktion. 

23.

- Brugt som RA-taste, registreres eventuelle pengebeløb

modtaget  på  konto,  der  ikke  er  en  del  af  et  salg;  for 
ekspempel, kan opstartspenge lagt i kontantskuffen ved hver 
dags  begyndelse,  registreres  som  en  RA.    Som 
valutakonverteringstaste,  bruges  den  til  automatisk  at 
beregne og vise værdien i fremmed valuta af subtotalen af et 
salg eller af et bestemt registreret beløb. 

24.

- Registrerer salg betalt med check og bekræfter den sidst 

intastede vare. 

25.

-  Registrerer  salg  til  betaling  med  debetkort  eller

kreditkort, som alternativ til andre betalingsformer. 

26.

- Registrerer  salg til betaling.

27.

- Angiver subtotal på et salg, og anvendes til

programmering af momssatser. 

28. 

-  Beregner  totalen  af  nøjagtige  kontant-

transaktioner,  beregner  byttepenge  og  angiver  totale  antal 
transaktioner,  der  betales  med  check  eller  kreditkort  og 
kontanter blandet. Denne taste bruges også til at  komme ind i 
lommeregnermodalitet.  I  lommeregnermodalitet  bruges  den 
som "lig med" (=) tasten. 

29.

Papirdæksel knap.

Содержание ECR 7190

Страница 1: ...NFACH Este manual describe las configuraciones b sicas y modos de funcionamiento Para m s informaci n descargue el Manual del Usuario de http www olivetti com Gracias por comprar esta Caja Registrador...

Страница 2: ...obantes para clientes 9 Cubierta de compartimento de impresora 10 Rollo de papel 11 Composici n del material y la informaci n de inicio 12 llaves de cajones 13 Bater as De onderdelen van het kasregist...

Страница 3: ...AF TERMOPAPIR LADDA V RMEK NSLIGT PAPPER INSERTING MEMORY BACKUP BATTERIES INS RER LES BATTERIES TAMPONS DE LA M MOIRE BATTERIEN ZUR SPEICHERSICHERUNG EINSETZEN INSERCI N DE LAS BATER AS DE RESPALDO D...

Страница 4: ...ing 10 Toggles the cash register between printing and not printing the sales receipt 11 Prints one or more copies of the last sales translation recorded overrides the Receipt Off mode set with the rel...

Страница 5: ...permet d imprimer une ou plusieurs copies de la derni re transaction de vente enregistr e elle annule le mode Ticket Off d fini avec la touche correspondante 12 Cette touche permet de saisir le prix d...

Страница 6: ...de Eingabe 10 schaltet die Registerkasse zwischen Drucken und nicht Ausdrucken eines Kassenbons um 11 druckt eine oder mehrere Kopien der letzten registrierten Verkaufstransaktionen aus Hebt den Quitt...

Страница 7: ...Imprime una o varias copias de la ltima transacci n de venta registrada tiene prioridad sobre el modo Comprobante desactivado activado con la tecla correspondiente 12 Permite la introducci n de preci...

Страница 8: ...ukt een of meer exemplaren van de laatste geregistreerde verkooptransactie af heft de modus Geen Kassabon op die met de betreffende toets is ingesteld 12 Hiermee kunnen prijzen voor de Omzetgroepen 8...

Страница 9: ...e n o imprimir o recibo da venda 11 Imprime uma ou mais c pias da ltima transa o de vendas registada sobrep e o modo Recibo Desligado definido com a respectiva tecla 12 Permite entradas de pre o nos...

Страница 10: ...tteringen 11 Udskriver en eller flere kopier af den senest registrerede salgstransaktion der ses bort fra et evt Kvittering Sl et fra valg 12 Tillader prisindtastninger for varegrupperne 8 14 Tryk den...

Страница 11: ...jningskvitton 11 Skriver ut en eller flera kopior ut av de sista registrerade f rs ljningstransaktionerna sidos tter l get Kvitto av som st llts in med motsvarande nyckel 12 M jligg r inknappning av p...

Страница 12: ...artments from 8 to 14 After you have programmed your departments you can print a report that indicates the programmed values 6 Program a Fixed Price Look Up PLU Up to 500 PLUs can be programmed You ca...

Страница 13: ...ecteur en appuyant sur les cl s relatives et Utiliser la touche pour les secteurs de 8 14 Apr s avoir programm les secteurs on peut imprimer un compte rendu que indique les valeurs de programmation 6...

Страница 14: ...bis einer Warengruppe zuordnen F r die Warengruppen 8 bis 14 benutzen Nach Programmieren Ihrer Warengruppen k nnen Sie sich einen Bericht mit den programmierten Parametern ausdrucken lassen 6 Programm...

Страница 15: ...mar sus departamentos puede imprimir un informe que indica los valores de programaci n 6 Programar una entrada de precio fijo PLU Esposibleprogramarhasta500PLU Tambi npuededefinireln merode art culos...

Страница 16: ...dan opdebijbehorendeomzetgroep toetsvan tot Gebruik omzetgroepen van 8 tot 14 Nadat u de omzetgroepen geprogrammeerd hebt kunt u een overzicht van de programmeerwaarden afdrukken 6 Een vaste PLU progr...

Страница 17: ...atribua oaumdepartamentopremindoateclanecess ria de a Prima para os departamentos de 8 a 14 Ap s ter programado os seus departamentos pode imprimir um relat rio que indica os valores da programa o 6 P...

Страница 18: ...pris for at tildele den en bestemt vare ved at trykke p de tilsvarende til taster Brug tasten for varegrupperne fra 8 til 14 Efter De har programmeret Deres varegrupper kan der udskrives en rapport so...

Страница 19: ...rtikel och tilldela det sedan till en varugrupp genom att trycka p den Anv nd till mpliga varugrupptangenten till tangenten f r varugrupper fr n 8 till 14 Efter programmeringen av varugrupperna kan du...

Страница 20: ...n podr a causar un incendio o descarga el ctrica 3 NO realice ninguna limpieza operaci n o instalaci n sin extraer el cable de alimentaci n de la corriente el ctrica 4 NO coloque la Caja Registradora...

Страница 21: ...E 2012 19 EU F R DIE BEHANDLUNG SAMMLUNG WIEDERVERWERTUNG UND ENTSORGUNG VON ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TEN UND DEREN BESTANDTEILE 1 F R DIE L NDER DER EUROP ISCHEN UNION EG Es ist verboten jede Ar...

Страница 22: ...nformidade com a Directiva 2012 19 UE e mod post 2 PARA OS OUTROS PA SES FORA DA UE O tratamento a recolha a reciclagem e a elimina o de equipamentos el ctricos e electr nicos ter o de ser realizados...

Страница 23: ...ra el medio ambiente y la salud La presencia de cualquiera de los s mbolos qu micos Hg mercurio Cd cadmio o Pb plomo indica que la pila contiene una cantidad superior de la sustancia indicada que la e...

Страница 24: ...e trabaja en modo REG o JRNL Indique la tecla de departamento pulsada para cada art culo Error Pago de ventas con TARJETA DE CR DITO o D BITO Pago de ventas con CHEQUE Subtotaal 1 S 2 C1 C8 TOTAAL 01...

Отзывы: