Olimpia splendid Unico Air 10 SF EVA Скачать руководство пользователя страница 201

UNICO AIR INVERTER R32

ES - 11

ESP

AÑOL

21. Asegúrese de que el sistema de refrigeración sea conectado a tierra 

antes de proceder con la carga del sistema con el fluido refrigerante.

  Etiquete el sistema cuando la carga es completa. Preste particular 

atención de no sobrecargar el sistema de refrigeración.

 

 22. Antes de proceder con la carga, el sistema debe someterse a la 

prueba de la presión con OFN y a la prueba de estanqueidad al 
término de la carga, pero antes de la puesta en marcha. Es ne-
cesario realizar una prueba de estanqueidad adicional antes de 
abandonar el sitio.

23. 

El fluido refrigerante recuperado se debe restituir al proveedor de fluido en 

el cilindro de recuperación apropiado, redactando la Nota de Transferencia 

de los Desechos correspondiente. NO mezcle los fluidos refrigerantes en 

las unidades de recuperación y, en particular, en los cilindros.

24. Si los compresores y sus aceites se deben quitar, asegúrese de que 

se hayan vaciado a un nivel aceptable para estar seguros que el fluido 

refrigerante inflamable no se quede en el lubricante.  Este proceso 

se debe realizar antes que el compresor vuelva a los proveedores. 
Sólo utilice el calentamiento eléctrico en el cuerpo del compresor 
para acelerar este proceso. 

25. Una vez terminada la instalación, controle que no haya una fuga de 

refrigerante (el líquido refrigerante produce gas tóxico si se expone 
a la llama).

0.5 - USO PREVISTO

•  El climatizador tienen que ser utilizado exclusivamente para producir 

aire caliente o frío (a elección) con el único objetivo de hacer que la 
temperatura en el ambiente sea confortable.

•  Un uso impropio de los aparatos (externo e interno) con posibles 

daños causados a persone, cosas o animales libera OLIMPIA SPLEN-
DID de toda responsabilidad.

0.6 - ZONAS DE RIESGO

•  Los climatizadores no se deben instalar en ambientes con gases 

inflamables o explosivos ni en lugares muy húmedos (lavanderías, 

invernaderos, etc.); tampoco deben instalarse en locales donde haya 

otras máquinas que sean una fuerte fuente de calor ni cerca de una 
fuente de agua salada o sulfurosa.

Содержание Unico Air 10 SF EVA

Страница 1: ...IKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Attenzione rischio di incendio Caution risk of fire Attention risque d incendie Achtung Brandrisiko Atenci n riesgo de incendio Let op brandgevaar Uppm rksamhet Det finns...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mi riportati nella figura 2 11 L unit deve essere collocata in modo da evitare danni meccanici e in una stanza ben ventilata senza continue fonti di innesco fiamma operanti IT WARNINGS 1 The appliance...

Страница 4: ...g ts m caniques dans une pi ce bien ventil e sans sources continues d inflammation actives 1 Das Ger t enth lt das Gas R32 R32 ist ein fluoriertes Treibhausgas 2 Die geltenden Gesetze befolgen K hlmi...

Страница 5: ...nicosyenunahabitaci n bien ventilada sin fuentes continuas de ignici n de llama ES WAARSCHUWINGEN 1 Het apparaat bevat het gas R32 R32 is een gefluoreerd broeikasgas 2 Leef de toepasselijke normen na...

Страница 6: ...r inte utf ras av barn utan tillsyn 7 Om n tkabeln r skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller av dennes tekniska service eller hur som helst av en person med liknande kompetens f r att f rhindra...

Страница 7: ...Predisposizione fori sulla macchina 23 2 4 5 Posizionamento dell apparecchio sulle staffe di ancoraggio 23 2 4 6 Allacciamento elettrico 24 2 5 CONFIGURAZIONE INSTALLAZIONE ALTA BASSA 26 2 5 1 Configu...

Страница 8: ...sso d aria 34 3 5 10 Controllo della velocit del ventilatore 34 3 5 11 Tasto benessere notturno SILENT 35 3 5 12 Impostazione del timer 35 3 5 13 Impostazione dell orologio e del timer T1 36 3 5 14 Im...

Страница 9: ...informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni di sicurezza 0 2 PITTOGRAMMI REDAZIONALI Service Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE azien...

Страница 10: ...l rischio di subirebruciaturepercontattoconcomponenticonelevatatemperatura NON COPRIRE Segnala al personale interessato che vietato coprire l apparecchio per evitarne il surriscaldamento ATTENZIONE Se...

Страница 11: ...ratteristiche essenziali descritte nel presente manuale 6 L installazione e la manutenzione di apparecchiature per la climatiz zazione come la presente potrebbero risultare pericolose in quanto all in...

Страница 12: ...ndi riavviare il condizionatore 15 Nellegiornatedipioggia consigliabilescollegarel alimentazione elettrica per evitare danni provocati da fulmini 16 Se l unit rimane inutilizzata per un lungo periodo...

Страница 13: ...all apparecchio Non igienico e potrebbe provocare dei seri problemi per la salute 29 In presenza di perdite di gas da altre apparecchiature arieggiare bene l ambiente prima azionare il condizionatore...

Страница 14: ...parare il sistema di refrigerazione bisogna prendere le seguenti precauzioni prima di iniziare l intervento sul sistema QUESTO PRODOTTO DEVE ESSERE UTILIZZATO UNICAMENTE SECONDO LE SPECIFICHE INDICATE...

Страница 15: ...gare il nitrogeno senza ossigeno OFN attraverso il sistema sia prima sia dopo il processo di brasatura 7 Nel caso in cui bisogna eseguire un lavoro a caldo sull apparec chio NECESSARIO avere a disposi...

Страница 16: ...delcircuitorefrigerantepereffettuare delleriparazionioperunqualsiasialtromotivodevonoessereseguite delle procedure convenzionali rimuovere il fluido frigorigeno spurgare il circuito con un gas inerte...

Страница 17: ...siano stati svuotati a un livello accettabile per aver la certezza che il fluido frigorigeno infiammabile non rimanga nel lubrificante Questo processo deve essere effettuato prima che il compressore r...

Страница 18: ...ca tastate per un numero massimo di tre confezioni trattandosi di unit interna oppure singolarmente per l unit esterna Prima di passare al montaggio bene accertarsi di averle tutte a portata di mano A...

Страница 19: ...entuali danni apparenti b Disimballare verificando la presenza dei singoli componenti con gli elenchi d im ballo c Controllare che tutti i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto nel...

Страница 20: ...indicate che pu causare malfunzionamentodelleapparecchiature sollevaladittaOLIMPIA SPLENDID da ogni forma di garanzia e da eventuali danni causati a persone animali o cose importante che l impianto e...

Страница 21: ...iro a vapore piastre per cottura ecc 2 3 SCELTA DELLA POSIZIONE DELL UNIT Per ottenere il miglior rendimento di funzionamento ed evitare guasti o condizioni di pericolo la posizione di installazione d...

Страница 22: ...inessungeneredirettamentesull apparecchio fig 3 h L apparecchio non deve essere in una posizione tale che il flusso dell aria sia rivolto direttamente alle persone vicine fig 3 i Non forzare mai l ape...

Страница 23: ...cuzione di due fori nella parete posizionati come indicato nella dima di foratura i fori devono essere di diametro 162 mm E possibile installare l unit UNICO PRO INVERTER al posto di una unit UNICO SK...

Страница 24: ...a punta carotatrice del diametro minimo di pari a 162 mm praticareidueforiperl entrata e l uscita dell aria I fori devono essere eseguiti con una leggera inclinazione verso il basso per impedire event...

Страница 25: ...ne dello scarico della condensa Per le macchine con pompa di calore alclimatizzatoredeveesserecollegato il tubo di scarico condensa fig 1 rif N fornito a corredo da innestare nell apposito bocchettone...

Страница 26: ...vocare formazioni di lastre di ghiaccio all esterno Quando si raccorda lo scarico della condensa prestare molta attenzione a non schiacciare il tubo in gomma In caso di funzionamento invernale con te...

Страница 27: ...a 13 b Fissare le due flange con 2 tasselli dia metro 6 mm con i due fori di fissaggio in posizione orizzontale figure 14 15 16 Arrotolare il foglio H e introdurlo nel foro prestando attenzione alla l...

Страница 28: ...parte di ripiegatura e introducendo le dita all interno delle singole alette fig 19 g Introdurre il braccio nel tubo sino a far sporgere completamente la griglia all esterno h Lasciare riaprire la gr...

Страница 29: ...e a corredo fig 21 Dopo aver controllato che le staffe di fissaggio siano ben ancorate alla parete che siano state approntate nel caso fossero necessarie le predisposizioni per l allacciamento elettri...

Страница 30: ...tinoquanto specificato sui dati di targa dell apparecchio La linea di alimentazione sia dotata di un efficace collegamento a terra e sia correttamente dimensionata per il massimo assor bimento del cli...

Страница 31: ...aggio X2 per rimuovere il coperchio frontale del quadro elettrico X1 fig 28 e Rimuovere il quadro elettrico X1 fig 28 f Svitare il morsetto fermacavo J1 fig 29 g Svitare le viti di bloccaggio cavi del...

Страница 32: ...y siano spenti premere e mantenere premuto il pulsante di re set H all emissione di un segnaleacusticorilasciare il pulsante c Per configurare l unit per installazione a parete in alto premere il puls...

Страница 33: ...nquestasituazionelamacchinacontinua a funzionare ma non invia aria calda in ambiente La durata di questa fase pu durare da 3 minuti ad un massimo di 10 minuti Pulireregolarmenteilfiltrodell ariacomede...

Страница 34: ...ondi di non utilizzo per riattivarlo premere qualsiasi tasto 3 3 1 Inserimento delle batterie fig 31 Per inserire correttamente le batterie a Sfilare lo sportello del vano batterie b Inserire le batte...

Страница 35: ...smontare le batterie Non gettate le batterie nel fuoco Possono bruciare o esplodere Se il liquido delle batterie cade sulla pelle o sui vestiti lavare con cura con acqua pulita Non utilizzare il telec...

Страница 36: ...mento ventilazione deumidificazione automatico B5 Incremento diminuzione velocit ventilatore B6 impostazione orologio programmazione B7 Incremento Decremento temperatura desiderata orologio programmaz...

Страница 37: ...nto D4 Modalit deumidificazione D5 Funzione ricambio aria non disponibile per questo modello D6 Funzione notturna SILENT D7 Funzione automatica D8 Programma 1 D9 Programma 2 D10 Indicatore temperatura...

Страница 38: ...ante B1 sul telecomando per attivare o disattivare stand by il climatizzatore Il sistema di controllo dell unit dotato di memoria per cui tutte le impostazioni non andranno perse allo spegnimento dell...

Страница 39: ...ta alcuna azione n sulla tem peratura n sull umidit dell aria in ambiente Per attivare questa modalit premere pi volte il tasto B4 sul telecomando fino a quandosuldisplaydellostessosivisualizzailsimbo...

Страница 40: ...sta e si chiudono entrambi i flap dell aria 3 5 9 Controllo della direzione del flusso d aria Premere il tasto B9 sul telecomando per attivare disattivare l oscillazione continua del deflettore mobile...

Страница 41: ...atura impostata viene mantenuta per un ora dopo l attivazione del tasto benessere notturno Nelle due ore successive l imposta zione viene gradualmente aumentata mentre il funzionamento del ventilatore...

Страница 42: ...MER finoaquando suldisplaysivisualizzal indicazionedelleore h D10 b Con i tasti B7 e impostare l ora c Premere il tasto B6 fino a quando sul display si visualizza l indicazione dei minuti m D10 d Con...

Страница 43: ...el 1 programma d Con i tasti B7 e aumentare o diminuire l ora in cui si desidera che il clima tizzatore si spenga La variazione dell ora impostabile con i tasti B7 e di 30 minuti e Premere di nuovo il...

Страница 44: ...4 d Con i tasti B7 e aumentare o diminuire l ora in cui si desidera che il clima tizzatore si spenga La variazione dell ora impostabile con i tasti B7 e di 30 minuti e Premere di nuovo il tasto B6 SET...

Страница 45: ...pparecchio in caso di non disponibilit del tele comando Incasodismarrimentodeltelecomando esaurimentodellebatterieomalfunzionamento dello stesso il climatizzatore pu essere fatto funzionare solo in mo...

Страница 46: ...Sono molto affilate Rischio di tagli o ferite 4 1 PULIZIA 4 1 1 Pulizia dell apparecchio e del telecomando Utilizzare un panno asciutto per pulire l apparecchio e il telecomando fig 33 E possibile uti...

Страница 47: ...chiusura del flap di aspirazione c Sollevare la parte frontale del filtro F e tirarlo leggermente verso di se d Sganciare ed estrarre manualmente il filtro di aspirazione aria 3 fig 34 Nel modello UN...

Страница 48: ...pulizia o il lavaggio del filtro dell aria ambiente ogni 2 settimane o ogni qualvolta si illumina il relativo led di segnalazione di colore rosso operazione eseguibile dall utente vedi manuale uso La...

Страница 49: ...litri per raccogliere l acqua b Una volta rimosso il guasto il centro assistenza provveder a richiudere il con dotto di evacuazione 4 3 DIAGNOSI ALLARMI E INCONVENIENTI 4 3 1 Diagnosi degli inconveni...

Страница 50: ...nei primi minuti di funzionamento sarebbe immessa in ambiente aria eccessivamente fredda che potrebbe arrecare disturbo agli occupanti in quanto l apparec chio non ancora andato a regime 4 3 3 Segnal...

Страница 51: ...Sovracorrente linea di alimentazione x x 0 6 Protezione corrente compressore non idonea x x 0 7 Problema tensione DC scheda di potenza x x 0 8 Anomalia corrente x x 0 9 Temperatura condensatore troppo...

Страница 52: ...corretta Attendere o annullare l impostazione del timer L apparecchio non raf fredda non riscalda pi a sufficienza Errata impostazione della temperatura Impostare la temperatura in modo corretto Per l...

Страница 53: ...20 2 4 4 Preparing the holes on the machine 23 2 4 5 Positioning of the device on the anchor brackets 23 2 4 6 Electric hook up 24 2 5 TOP BOTTOM INSTALLATION CONFIGURATION 26 2 5 1 Electronic configu...

Страница 54: ...Checking airflow direction 34 3 5 10 Checking fan speed 34 3 5 11 SILENT key 35 3 5 12 Timer setting 35 3 5 13 Timer and clock setting T1 36 3 5 14 Timer and clock setting T2 36 3 5 15 Timer setting...

Страница 55: ...MS Service ReferstosituationsinwhichyoushouldinformtheSERVICEdepartment in the company CUSTOMER TECHNICAL SERVICE Index Paragraphsmarkedwiththissymbolcontainveryimportantinformation and recommendation...

Страница 56: ...R Indicates to the personnel concerned that it is prohibited to cover the appliance to prevent over heating WARNING Indicates that this document must be read carefully before installing and or using t...

Страница 57: ...remain the same 6 The installation and maintenance of air conditioners like this one may be hazardous as they contain a cooling gas under pressure as well as powered parts Therefore theinstallation fi...

Страница 58: ...age caused by lightening 16 If the unit is unused for a long period or no one uses the cli mate controlledroom itisrecommendedtodisconnecttheelectric power supply in order to prevent accidents 17 Do n...

Страница 59: ...us health issues 29 When there are gas leaks from other units ventilate the room well before activating the air conditioner 30 Do not disassemble or modify unit 31 Ventilate the room well when used to...

Страница 60: ...m it is necessary to take the fol lowingprecautionsbeforestartingtheinterventiononthesystem 1 It is necessary to define the area around the work space and to avoid working in tight spaces Ensure safe...

Страница 61: ...arry out a hot work on the appliance IT ISNECESSARYtohaveapowderorCO2fireextinguisheravailable 8 To carry out a work which includes exposition of pipes which containorcontainedaflammablerefrigerant DO...

Страница 62: ...conventional procedures must be followed remove the refrigerant bleed the circuit with an inert gas evacuate bleed again with an inert gas open the circuit by cutting or by means of brazing 18 The loa...

Страница 63: ...s not remain in the lubricant This process must be carried out before the compressor returns to the suppliers Only use electric heating on the compressor body to speed up this process 25 Onceinstallat...

Страница 64: ...ircuit breaker and a dedicated power circuit 1 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 1 LIST OF THE COMPONENTS SUPPLIED The units making up the climate control system are packaged individually in cardboard bo...

Страница 65: ...oducing photographic proof and any apparent damage b Unpack checking the presence of the individual components with the packing lists c Control that all components have not undergone damage during tra...

Страница 66: ...MPIASPLENDID from any form of warranty and from any liability for possible damages caused to people animals or things The electrical system must be compliant with legal standards must respect the data...

Страница 67: ...s hot plates for cooking etc 2 3 CHOOSING THE POSITION OF THE UNIT To obtain the best operating performance and prevent faults or hazardous conditions the position of indoor unit installation must mee...

Страница 68: ...3 g Do not spray water or other liquids of any kind directly on the unit fig 3 h The appliance must not be positioned so that the air flow is directed directly towards nearby people fig 3 i Never forc...

Страница 69: ...nit requires two holes to be drilled in the wall positioned as indicated on the drilling template the holes must be 162 mm in diameter It is possible to install the unit UNICO PRO INVERTER instead of...

Страница 70: ...Using a core boring head measur ing 162 mm to drill the two holes for entry and exit of the air Drill the foregoing holes tilted slightly downwards to prevent water from being fed back through the duc...

Страница 71: ...wall in the position shown on the template 2 4 2 Preparing the condensate discharge Asregardsmachineswithheatpump a condensation drain pipe fig 1 ref N supplied to be inserted in the specific connect...

Страница 72: ...may cause sheets of ice to form When the condensate drainage is fitted pay much attention not to compress the rubber hose In the event of operation during the winter with temperatures equal to or lowe...

Страница 73: ...t always face up wards fig 11 Useanordinarycutterfortheforegoing operation fig 11 12 To position the external grids proceed as follows a Apply the seal G to the wall flange D ensuring it lines up with...

Страница 74: ...al grids back gripping them with your free hand where they bend andinsertyourfingersinsidethe single fins fig 19 g Insert your arm into the pipe until the grid protrudes completely outwards h Reopen t...

Страница 75: ...sscrews E fig 21 After checking that the fixing brackets are well an chored to the wall that the installation site has been prepared for electrical connection and condensationdischarge ifnecessary it...

Страница 76: ...e data plate of the appliance The power supply line is fitted with an efficient earth connection that is appropriately sized for the maximum absorption of the conditioner minimum cross section of the...

Страница 77: ...ews X2 to removethefrontcoveroftheswitchgear X1 fig 28 e Remove the electrical panel X1 fig 28 f Unscrewcableclippingclamp J1 fig 29 g Unscrew the cables locking screws of the terminal board J2 fig 29...

Страница 78: ...displayareoff press and hold down the H button when an acoustic signal sounds release the button c To configure the unit for wall mounted installation at the top press button H LEDC yellow willlightup...

Страница 79: ...chine keeps running but does not heat the room This lasts for a brief period of time from 3 to a maximum of 10 minutes Clean the air filter periodically as described in the specific par agraph 4 1 2 T...

Страница 80: ...er a few seconds of non use to reactivate it press any key 3 3 1 Insertion of batteries fig 31 To insert the batteries correctly a Remove the batteries compartment cover b Insert the batteries into th...

Страница 81: ...he batteries Do not throw the batteries into the fire They can burn and explode If the battery liquid falls onto the skin or clothes wash well with clean water Do not use the remote control with batte...

Страница 82: ...heating ventilation dehumidification automatic B5 Increase decrease fan speed B6 Clock programming setting B7 Increase Decrease desired temperature clock programming B8 Activation deactivation of the...

Страница 83: ...ng mode D4 Dehumidification mode D5 Air exchange function not available for this model D6 Night function SILENT D7 Automatic function D8 Program 1 D9 Program 2 D10 Temperature clock indicator D11 ECO...

Страница 84: ...on the remote control to activate or deactivate stand by the air conditioner The control system of the unit is equipped with memory for this reason all the settings won t be lost when shutting off the...

Страница 85: ...y action with regard to temperature and air humidity in the room To activate this mode press key B4 on the remote control several times until the automatic ventilation symbol D1 appears on the remote...

Страница 86: ...uousoscillation of the moving air outlet deflector 1 When continuous oscillation is active an additional press of the key B9 allows to lock the deflector so as to obtain the desired vertical direction...

Страница 87: ...hour after activating the night key In the following two hours the setting is gradually increased while the fan operation is set to low speed After the second hour the temperature setting and the fan...

Страница 88: ...c Press the key B6 until when the minutes indication m D10 appears on the display d Set the minutes with keys B7 and e Press key B6 to save the time and proceed with the timer programming 3 5 14 Time...

Страница 89: ...program d Use keys B7 and to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner switches off The hour variation settable with keys B7 and is of 30 minutes e Press key B6 SET TIMER ag...

Страница 90: ...e keys B7 and to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner switches off The hour variation settable with keys B7 and is of 30 minutes e Press key B6 SET TIMER again symbol 2...

Страница 91: ...19 Managing the unit if the remote control is not available In the event of loss of the remote control battery depletion or malfunction of the re mote control the air conditioner can only be operated...

Страница 92: ...ing the air filters They are very sharp Cuts or injury risk 4 1 CLEANING 4 1 1 Appliance and remote control cleaning Use a dry cloth to clean the appliance and the remote control fig 33 It is possible...

Страница 93: ...f the suction flap c Raise the front part of the filter F and slightly pull it towards yourself d Release and manually remove the air intake filter 3 fig 34 In the UNICO Air INVERTER 25 HP 25 SF EVA U...

Страница 94: ...the cleaning operations outlined below Cleaning or washing of the ambient air filter every 2 weeks or every time the relative red LED lights up this can be done by the user see user manual Cleaning of...

Страница 95: ...NCONVENIENCES 4 3 1 Diagnosis of the inconveniences It is important for the User to distinguish between functional problems and anomalies in relation to the behaviour of the appliance as foreseen for...

Страница 96: ...the same time as the compressor for the first few minutes it would emit cold air into the room and this could bother the occu pants since the unit has not yet reached steady running conditions 4 3 3...

Страница 97: ...mmunication error x x 0 5 Power line overcurrent x x 0 6 Compressor current protection not suitable x x 0 7 Power board DC voltage problem x x 0 8 Current anomaly x x 0 9 Condenser temperature too hig...

Страница 98: ...time set with the timer may not be correct Wait or annul the timer setting The appliance doesn t cool heat sufficiently anymore Incorrect temperature setting Set the temperature cor rectly Consul the...

Страница 99: ...5 Positionnement de l appareil sur les supports d ancrage 23 2 4 6 Branchement lectrique 24 2 5 CONFIGURATION INSTALLATION HAUTE BASSE 26 2 5 1 Configuration de l lectronique pour l installation mura...

Страница 100: ...vitesse du ventilateur 34 3 5 11 Touche SILENT 35 3 5 12 Programmation du minuteur 35 3 5 13 Programmation de l horloge et du minuteur T1 36 3 5 14 Programmation de l horloge et du minuteur T2 36 3 5...

Страница 101: ...univoque les informations n cessaires pour une utilisation correcte de la machine dans des conditions de s curit 0 2 PICTOGRAMMES R DACTIONNELS Service Indique des situations o il faut informer le SER...

Страница 102: ...le risque de subir des br lures par contact avec des composants haute temp rature NE PAS COUVRIR Il indique au personnel concern qu il est interdit de couvrir l appareil afin d en viter la surchauffe...

Страница 103: ...sent manuel 6 L installationetl entretiend appareilspourlaclimatisationcommecelui qui est d crit dans ce manuel pourraient tre dangereux tant donn qu il se trouve l int rieur de ces appareils un gaz f...

Страница 104: ...euvent provoquer des d faillances D branchez lectriquement l unit pendantplusieurssecondes puisred marrezleclimatiseur 15 Pardesjoursdepluie ilestconseill ded brancherl alimentation afin d viter les t...

Страница 105: ...pourrait causer des blessures 28 Ne pas boire l eau qui sort de l appareil Cela n est pas hygi nique et provoquer de graves probl mes pour la sant 29 En cas de pertes de gaz d autres appareils a rez s...

Страница 106: ...g ration prendre les pr cautions suivantes avant d intervenir sur le syst me N UTILISEZ CE PRODUIT QUE CONFORM MENT AUX SP CIFICATIONS INDIQU ES DANS CETTE NOTICE TOUTE UTILISATION AUTRE QUE CELLE SP...

Страница 107: ...n de la fuite Par la suite faire purger le nitrog ne sans oxyg ne OFN travers le syst me aussi bien avant qu apr s le processus de bra sage 7 S il faut effectuer un travail chaud sur l appareil IL EST...

Страница 108: ...andl onintervient l int rieurducircuitr frig rantpoureffectuer des r parations ou pour toute autre raison suivre des proc dures conventionnelles retirer le fluide frigorig ne purger le circuit avec du...

Страница 109: ...t vid s un niveau acceptable pour tre s r que le fluide frigorig ne inflammable ne reste pas dans le lubrifiant Ce processus doit avoir lieu avant que le compresseur retourne chez les fournisseurs Ut...

Страница 110: ...un maximum de trois emballages tant donn qu il s agit d une unit int rieure ou individuellement pour l unit ext rieure Avant de passer au montage il convient de s assurer qu ils sont tous port e de m...

Страница 111: ...b D ballez en v rifiant la pr sence des composants individuels avec les listes de colisage c V rifiez que tous les composants n ont pas t endommag s pendant le transport si tel n est pas le cas notifi...

Страница 112: ...s susceptible d entra ner une d faillance de l appareil d gage la soci t OLIMPIASPLENDID de toute forme de garantie et de tout dommage caus aux personnes animaux ou objets Ilestimportantquel installat...

Страница 113: ...ante d nergie petits fours fers repasser la vapeur plaques de cuisson etc 2 3 CHOIX DE LA POSITION DE L APPAREIL Pour assurer la meilleure efficacit de fonctionnement et viter les d faillances ou les...

Страница 114: ...d autres liquides directement sur l appareil fig 3 h L appareil ne doit pas tre sur une position permettant au d bit d air de se diriger directement vers les personnes proches fig 3 i Ne jamais forcer...

Страница 115: ...ratiquer deux trous dans le mur positionn s de la fa on indiqu e dans le gabarit de per age les trous doivent avoir un diam tre de 162 mm Il est possible d installer l unit UNICO PRO INVERTER la place...

Страница 116: ...162 mm les deux trous pour l entr e et la sortie de l air Ces trous doivent tre ex cut s avec une l g re inclinaison vers le bas pour emp cher d ven tuelles rentr es d eau par les conduits fig 5 La pl...

Страница 117: ...Pr paration de l vacuation des condensats Pour les machines pompes chaleur raccorder au climatiseur le tuyau d va cuation du condensat fig 1 r f N en dotation enficherdansleraccordpr vu cet effet A f...

Страница 118: ...eut provoquer des formations de plaques de verglas a l ext rieur Lorsquel oneffectuelebranchementpourl vacuationduconden sat faire tr s attention ne pas craser le tuyau en caoutchouc En cas de fonctio...

Страница 119: ...urcouperletube H ilsuffitd utiliser un cutter ordinaire fig 11 12 Pour le positionnement des grilles ext rieures agir de la fa on suivante a Appliquer sur la bride murale G le joint D en le faisant co...

Страница 120: ...a main libre du c t du repliement et en introduisant les doigts l int rieur de chacune des ailettes fig 19 g Introduire le bras dans le tuyau jusqu ce que la grille sorte compl tement l ext rieur h La...

Страница 121: ...rnies fig 21 Apr s avoir contr l que les triers de fixation sont bien assur s au mur que l on a pr vu le cas ch ant les emplacements pour le branchement lectrique et pour l vacuation du condensat il e...

Страница 122: ...ions figurant sur la plaque signal tique de l appareil La ligne d alimentation lectrique est dot e d une mise la terre efficace et est correctement dimensionn e pour l absorption maximale de l apparei...

Страница 123: ...de fixation X2 pour enlever le couvercle frontal du tableau lectrique X1 fig 28 e Retirer le tableau lectrique X1 fig 28 f Enlever la borne serre c ble J1 fig 29 g D visser les vis de blocage des c b...

Страница 124: ...s appuyer longuement sur le bouton H aumomentdel missiond unsignalsonore l cher le bouton c Pour configurer l unit pour l installation murale en haut appuyer sur le boutonH laLEDC jaune s allumera d P...

Страница 125: ...e situation la machine continue fonctionner mais elle n envoie pas d air chaud dans la pi ce Cette phase peut durer de 3 10 minutes au maximum Nettoyez r guli rement le filtre air comme il est d crit...

Страница 126: ...secondes de non uti lisation Pour la r activer appuyez sur n importe quelle touche 3 3 1 Mise en place des piles fig 31 Pour ins rer les piles correctement a Retirezlecacheducompartimentdespiles b In...

Страница 127: ...e jetez pas les piles dans le feu Elles peuvent br ler ou exploser Si le liquide des piles tombe sur la peau ou les v tements lavez soigneu sementavec l eaupropre N utilisezpaslat l commandeavecdespil...

Страница 128: ...humidification automatique B5 Augmentation diminution de la vitesse du ventilateur B6 Configuration horloge programmation B7 Augmentation Diminution de la temp rature d sir e horloge programmation B8...

Страница 129: ...midification D5 Fonction de renouvellement de l air non disponible pour ce mod le D6 Fonction nocturne D7 Fonction automatique D8 Programme 1 D9 Programme 2 D10 Indicateur temp rature horloge D11 Fonc...

Страница 130: ...activer ou d sactiver veille le climatiseur Le syst me de contr le de l unit est muni de m moire c est pourquoi toutes les configurations ne seront pas perdues au moment de l extinction de l appareil...

Страница 131: ...on ni sur la temp rature ni sur l humidit de l air dans la pi ce Pour activer ce mode appuyer plusieurs fois sur le bouton B4 sur la t l commande jusqu ce que l afficheur visualise le symbole de la ve...

Страница 132: ...e pour activer d sactiver l oscillation continue du d flecteur mobile de sortie de l air 1 Quand l oscillation continue est activ e une pression suppl mentaire de la touche B9 permet de bloquer le d f...

Страница 133: ...m e est maintenue pen dant une heure apr s l activation du bouton bien tre nocturne Dans les deux heures qui suivent la programmation est augment e graduellement tandis que le fonctionnement du ventil...

Страница 134: ...ficheur visualise les heures h D10 b Avec les touches B7 et programmer l heure c PresserlatoucheB6jusqu cequel afficheur visualise l indication des minutes m D10 d Avec les touches B7 et programmer le...

Страница 135: ...d Avec les touches B7 et augmenter ou diminuer l heure laquelle on souhaite que le climatiseur s teigne La variation de l heure programmable avec les touches B7 et B7 est de 30 minutes e Presser de n...

Страница 136: ...c les touches B7 et augmenter ou diminuer l heure laquelle on sou haite que le climatiseur s teigne La variation de l heure programmable avec les touches B7 et est de 30 minutes e Presser de nouveau l...

Страница 137: ...l cran 3 5 19 Gestion de l appareil en cas de non disponibilit de la t l commande En cas de perte de la t l commande de piles plates ou de dysfonctionnement de celle ci le climatiseur peut tre fait fo...

Страница 138: ...chantes Risque de coupures ou de blessures 4 1 NETTOYAGE 4 1 1 Nettoyage de l appareil et de la t l commande Utiliser un chiffon sec pour nettoyer l appareil et la t l commande figure 33 Il est possib...

Страница 139: ...ion c Soulever la partie frontale du filtre F et le tirer l g rement vers soi d D crocher et extraire manuellement le filtre d aspiration de l air 3 fig 34 Dans le mod le UNICO Air INVERTER 25 HP 25 S...

Страница 140: ...t le lavage du filtre de l air ambiant toutes les 2 semaines ou bien chaque fois que la diode rouge correspondante s allume op ration pouvant tre effectu e par l op rateur voir manuel d utilisation Le...

Страница 141: ...s Pour l utilisateur il est tr s important de savoir distinguer les inconv nients ventuels ou les anomalies fonctionnelles par rapport aux comportements de l appareil pr vus dans son fonctionnement no...

Страница 142: ...i res minutes de fonctionnement de l air excessivement froid serait envoy dans la pi ce ce qui pourrait d ranger les occupants tant donn que l appareil ne fonctionne pas encore plein r gime 4 3 3 Sign...

Страница 143: ...rtension de la ligne d alimentation x x 0 6 Protection du courant du compresseur non appropri e x x 0 7 Probl me de courant CC carte de puissance x x 0 8 Anomalie du courant x x 0 9 Temp rature conden...

Страница 144: ...ut ne pas tre correcte Attendez ou annulez le r glage du minuteur L appareil ne refroidit pas ne chauffe pas suffisamment Mauvais param trage de la temp rature Param trezlatemp rature correctement Pou...

Страница 145: ...ftungsleitungen 23 2 4 5 Positionierung des Ger tes auf den Ankerb geln 23 2 4 6 Elektrischer Anschluss 24 2 5 UMSTELLUNG VON TRUHEN AUF WANDGER T 26 2 5 1 Elektronik Konfigurierung f r untere oder o...

Страница 146: ...trolle der Ventilatorgeschwindigkeit 34 3 5 11 Taste SILENT 35 3 5 12 Einstellung des Timers 35 3 5 13 Einstellung der Uhrzeit und des Timers T1 36 3 5 14 Einstellung der Uhrzeit und des Timers T2 36...

Страница 147: ...ndsicherenGebrauchdesGer tes 0 2 BILDSYMBOLE Kundendienst Kennzeichnet Situationen in denen der interne KUNDENDIENST der Firma zu benachrichtigen ist KUNDENDIENST Inhaltsverzeichnis Die Paragrafen den...

Страница 148: ...nten birgt wenn er entgegen der Sicherheitsvorschriften ausgef hrt wird NICHT BEDECKEN Weist das betroffene Personal darauf hin dass es verboten ist das Ger t wegen berhitzungsgefahr zu bedecken ACHTU...

Страница 149: ...gen vorzunehmen wobei die wesentlichen im vorliegendenBenutzerhandbuchbeschriebenenGer teeigenschaften unver ndert bleiben 6 Die Installation und Instandhaltung von Klimaanlagen wie der hier beschrie...

Страница 150: ...ltelefone k nnen Funktionsst rungen verursachen Das Ger t ein paar Sekunden lang abschalten das Klimager t dann wieder starten 15 Bei Regen wird empfohlen die Stromversorgung zu trennen um etwaige Bli...

Страница 151: ...em Ger t tretende Wasser nicht Dies ist unhy gienisch und kann zu schweren Gesundheitssch den f hren 29 BeiGasaustrittausanderenGer tendenRaumvordemEinschal ten des Klimager ts zun chst gut l ften 30...

Страница 152: ...ichtsma nahmen zu treffen bevor mit dem Eingriff am System begonnen wird 1 Es ist erforderlich den Bereich um den Arbeitsraum herum abzu grenzen und zu vermeiden in beengtem Raum zu arbeiten Durch Kon...

Страница 153: ...erden An schlie end ist der Stickstoff ohne Sauerstoff OFN sowohl vor als nach dem L ten aus dem System auszusp len 7 F r den Fall der Ausf hrung eines Schwei bzw L tvorgangs am Ger t IST ES ERFORDERL...

Страница 154: ...hlkreislaufszwecksReparaturoderauseinem beliebigenanderenGrundeingegriffen sindkonventionelleVerfahren zu befolgen Das K ltemittel beseitigen Den Kreislauf mit Inertgas sp len Entleeren Erneut mit Ine...

Страница 155: ...uf ein annehmbares Niveau geleert wurden um sicherzusein dasskeinK ltemittelimSchmiermittelverbleibt Dieser Schritt muss vorgenommen werden bevor der Kompressor an die Zu liefererausgeh ndigtwird AmKo...

Страница 156: ...eneinheit bis zu drei Verpackungen gestapelt werden dieAu eneinheit ist einzeln zu bef rdern Vor dem Beginn mit der Montage ist sicherzustellen dass alle Teile griffbereit sind In der N he des Klimage...

Страница 157: ...t b Auspacken und die bereinstimmung der Angaben auf den Packlisten mit den vorhandenen Komponenten pr fen c Sicherstellen dassdieeinzelnenKomponentenkeineTransportsch denaufweisen etwaige Sch den m s...

Страница 158: ...ngen des Ger ts f hren wobei die Firma OLIMPIA SPLENDID keine Garantie und f r etwaige Sch den an Personen Tieren oder Sachen keinerlei Haftung bernimmt Es ist wichtig dass die Elektroanlage den Vorsc...

Страница 159: ...er te fen Dampfb geleisen Kochfelder usw eingeschaltet werden 2 3 WAHL DER POSITION DER EINHEIT F r eine optimale Ger teleistung und zur Vermeidung von Defekten oder Gefahren situationen muss die Inst...

Страница 160: ...nderen Fl ssigkeiten direkt auf das Ger t spritzen Abb 3 h Das Ger t darf nicht so angebracht sein dass die Luftstr mung direkt auf die in der N he befindlichen Personen gerichtet wird Abb 3 i Forcier...

Страница 161: ...rschablone positioniert werden die L cher m ssen einen Durchmesser von 162 mm haben Es ist m glich das Ger t UNICO PRO INVERTER anstelle eines Ger ts UNICO SKY oder UNICO STAR oder UNICO SMART oder UN...

Страница 162: ...g anrei en Abb 4 MiteinemKernbohrer Durchmes ser 162 mm die zwei L cher f r den Luftein und austritt bohren Diese Bohrungen sind mit einer leichten Neigung nach unten durchzuf hren damit kein Was ser...

Страница 163: ...F r die Ger te mit W rmepumpe muss an die Klimaanlage der Kondensablass schlauch Abb 1 Pos N angeschlossen werden imLieferumfangenthalten derauf den entsprechenden Stutzen A Abb 7 Vor dem Einstecken d...

Страница 164: ...nn dieses wasser auf der au enseite des geb udes zu einer eisschicht gefrieren WenndieKondenswasserablaufleitungangeschlossenwird darauf achten dass der Schlauch nicht zerdr ckt wird ImFalldesWinterbe...

Страница 165: ...et sein muss Abb 11 Die Rohre H k nnen mit einer S ge abgel ngt werden Abb 11 12 Die Au enluftgitter sind wie folgt beschrieben zu positionieren a Bringen Sie am Wandflansch G die Dichtung D anlassenS...

Страница 166: ...linie umbiegen und dabei die Finger zwischen die einzelnen Rippen einf hren Abb 19 g Den Arm in das Rohr einf hren bis sich das Au enluftgitter vollkommen im Freien befindet h Das Gitter erneut ffnen...

Страница 167: ...au ben E an der Wand befestigen Abb 21 Nachdem kontrolliert wurde dass dieBefestigungsb gelfestinderWand verankert sind dieVorbereitungen sofernerforderlich f rdenelektrischenAnschlussundden Kondensab...

Страница 168: ...ng stehen in bereinstimmungmitdenAngabenaufdemTypenschilddesGer tes Die Versorgungsleitung ist mit einem wirksamen Erdschluss ausge stattetundkorrektf rdiemaximaleStromaufnahmedesKlimager tes bemessen...

Страница 169: ...DeckeldesSchaltkastens X1 abzunehmen Abb 28 e DenSchaltkastenentfernen X1 Abb 28 f Die Kabelklemme J1 abschrauben Abb 29 g Die Schrauben der Kabelbefestigung der Klemmenleiste J2 abschrauben Abb 29 h...

Страница 170: ...sgeschaltet sind Taste H dr cken und gedr ckthalten wenneinakustischesSignal erklingt die Taste loslassen c Um die Einheit f r die Befestigung oben an der Wand zu konfigurieren Taste Hdr cken dann erl...

Страница 171: ...Ger t zwar weiter doch gibt es keine Warmluft an den Raum ab Diese Phase kann drei bis h chstens zehn Minuten dauern Den Luftfilter wie im entsprechenden Kapitel beschrieben in regel m igen Zeitabst n...

Страница 172: ...er zu aktivieren dr cken Sie eine beliebige Taste 3 3 1 Die Fernbedienung wird ohne Batterien geliefert Abb 31 Zumordnungsgem enEinlegenderBatterien a Die Klappe des Batteriefachs abziehen b Die Batte...

Страница 173: ...nnichtaufladenoderauseinandernehmen DieBatterien nicht ins Feuer werfen Sie k nnen Feuer fangen oder explodieren TropftdieBatteriefl ssigkeitaufHautoderKleidungmusssiemitsauberemWasser gr ndlichabgewa...

Страница 174: ...eizen L ftung Entfeuchtung Automatik B5 L ftergeschwindigkeit erh hen senken B6 Einstellung Uhrzeit Programmierung B7 Gew nschte Temperatur Uhrzeit Programmierung erh hen senken B8 Aktivierung Deaktiv...

Страница 175: ...en D4 Betriebsart Entfeuchten D5 Funktion Luftaustausch bei diesem Modell nicht erh ltlich D6 Funktionsweise Nacht D7 automatische Funktionsweise D8 Programm 1 D9 Programm 2 D10 Temperaturanzeige Uhrz...

Страница 176: ...e B1 auf der Fernbedienung dr cken um die Klimaanlage zu aktivieren bzw zu deaktivieren Stand by Das Steuersystem des Ger ts ist mit einem Speicher ausgestattet daher gehen s mtliche Einstellungen bei...

Страница 177: ...Ger t keinerlei Wirkung weder auf die Temperatur noch auf die Luftfeuchtigkeit im Raum aus Um diese Betriebsweise zu aktivieren mehrmals Taste B4 an der Fernsteuerung dr cken bis dort am Display das...

Страница 178: ...lappen schliessen sich 3 5 9 Kontrolle der Luftstromrichtung Die Taste B9 auf der Fernbedienung dr cken um die st ndige Schwingung der Luftaustrittsklappe 1 zu aktivieren bzw zu deaktivieren Ist die s...

Страница 179: ...tkomfort sollte erst kurz vor dem Einschlafen gedr ckt werden Beim K hlen wird die eingestellte Temperatur wird noch eine Stunde nach dem Start der Taste Nachtkomfort beibehalten In den n chsten beide...

Страница 180: ...die Angabe der Stunden h D10 erscheint b MitdenTastenB7 und dieStundeneinstellen c Die Taste B6 SET TIMER dr cken bis auf dem Display die Angabe der Minuten m D10 erscheint d MitdenTastenB7 und dieMin...

Страница 181: ...nd die Uhrzeit zu der man das Ausschalten der Klima anlage w nscht erh hen oder verringern Die Ver nderung der mit den Tasten B7 und einstellbaren Zeiten betr gt jeweils 30 Minuten e Erneut die Taste...

Страница 182: ...Uhrzeit zu der man das Ausschalten der Klimaan lage w nscht erh hen oder verringern Die Ver nderung der mit den Tasten B7 und einstellbaren Zeiten betr gt jeweils 30 Minuten e Erneut die Taste B6 SET...

Страница 183: ...Displays gepr ft werden kann 3 5 19 Verwaltung des Ger tes wenn die Fernbedienung nicht zur Verf gung steht Geht die Fernsteuerung verloren sind die Batterien leer oder funktioniert sie nicht dann ka...

Страница 184: ...f Schnitt oder Verletzungsgefahr 4 1 REINIGUNG 4 1 1 Reinigung des Ger ts und der Fernbedienung Das Ger t und die Fernbedienung mit einem trockenen Tuch reinigen Abb 33 EskannaucheinmitkaltemWasserang...

Страница 185: ...uss der Ansaugklappe abwarten c Den vorderen Teil des Filters F anheben und diesen leicht zu sich ziehen d Den Luftansaugfilter 3 aush ngen und von Hand herausnehmen Abb 34 Bei Modell UNICO Air INVERT...

Страница 186: ...stehend beschriebenen Reini gungsarbeiten beschr nkt Reinigung und Waschen des Umluftfilters alle 2 Wochen beziehungsweise jedes Mal dann wenn die rote Anzeige Led aufleuchtet vom Anwender durchf hrba...

Страница 187: ...SE ALARME UND ST RUNGEN 4 3 1 Diagnose der St rungen F rdenAnwenderistessehrwichtig eventuelleSt rungenoderFunktionsanomalienin Bezug auf das Ger t unterscheiden zu k nnen die f r den Normalbetrieb vo...

Страница 188: ...ntilator gleichzeitig mit dem Kompressor in Gang setzen w rde in den ersten Betriebsminuten zu kalte Luft in die Umgebung abge geben das von den im Raum Anwesenden als st rend empfunden werden k nnte...

Страница 189: ...ikationsfehler x x 0 5 berstrom der Versorgungsleitung x x 0 6 Kompressor Lastschutz nicht wirksam x x 0 7 Gleichstrom Spannungsproblem Leistungsstrom Platine x x 0 8 Stromst rung x x 0 9 Kondensatort...

Страница 190: ...se ist die mit dem Timer eingestellte Uhrzeit falsch Warten oder die Timerein stellung l schen Das Ger t k hlt bzw heizt nicht mehr ausrei chend Falsche Temperaturein stellung Temperaturkorrekteinstel...

Страница 191: ...Preparaci n de los orificios en la m quina 23 2 4 5 Posicionamiento del dispositivo en los soportes de anclaje 23 2 4 6 Conexi n el ctrica 24 2 5 CONFIGURACI N INSTALACI N ALTA BAJA 26 2 5 1 Configura...

Страница 192: ...ENT 35 3 5 12 Configuraci n del temporizador 35 3 5 13 Configuraci n del reloj y del temporizador T1 36 3 5 14 Configuraci n del reloj y del temporizador T2 36 3 5 15 Configuraci n de los horarios del...

Страница 193: ...zaci n de la m quina en condiciones de seguridad 0 2 PICTOGRAMAS INFORMATIVOS Servicio Indica situaciones en las cuales se debe informar al SERVICE empresarial interno SERVICIO ASISTENCIA T CNICA A CL...

Страница 194: ...ir quemaduras a causa del contacto con componentes a temperatura elevada NO CUBRIR Se ala al personal implicado que est prohibido cubrir el aparato para evitar que se recaliente ATENCI N Se ala que es...

Страница 195: ...s propios modelos manteniendo sin embargo lascaracter sticasesencialesdescritasenelpresentemanual 6 La instalaci n y el mantenimiento de equipos para la climatizaci n como el presente podr an resultar...

Страница 196: ...pueden causar un mal funcionamiento de las unidades Si esto sucede desconectelas por algunos segundos y luego vuelva a iniciar el acondicionador 15 En los d as de lluvia se recomienda desconectar la...

Страница 197: ...28 No beba el agua que sale del aparato No es higi nico y podr a provocar serios problemas de salud 29 Sihayp rdidasdegasdeotrosaparatos ventilebienlahabitaci n antes de encender el acondicionador 30...

Страница 198: ...iesgos de combusti n Para reparar el sistema de refrigeraci n es necesario tomar las siguientes precauciones antes de empezar la intervenci n en el sistema ESTE APARATO DEBE UTILIZARSE NICAMENTE SE G...

Страница 199: ...uga Luego hagapurgarelnitr genosinox geno OFN entodo el sistema tanto antes como despu s del proceso de soldadura 7 En el caso de que sea necesario realizar un trabajo en caliente en el aparato ES NEC...

Страница 200: ...o se intervenga dentro del circuito refrigerante para realizar reparaciones o por alguna otra raz n se deben respetar unos pro cedimientos convencionales remover el fluido refrigerante purgar el circu...

Страница 201: ...rese de que sehayanvaciadoaunnivelaceptableparaestarsegurosqueelfluido refrigerante inflamable no se quede en el lubricante Este proceso se debe realizar antes que el compresor vuelva a los proveedore...

Страница 202: ...n m ximo de tres si trata de unidades interiores o bien individualmente si se trata de la unidad exterior Antes de proceder al montaje es oportuno verificar que est n al alcance de la mano NO use gase...

Страница 203: ...fotograf as de los da os observados b Abra los embalajes y compruebe que est n todos los componentes consultando las listas de embalaje c Compruebe que ning n componente haya sufrido da os durante el...

Страница 204: ...icadas que podr a causar el mal funcionamiento de los aparatos libera OLIMPIA SPLENDID de cada forma de garant a y responsabilidad por posibles da os causados a personas animales o cosas Es importante...

Страница 205: ...LECCI N DE LA POSICI N DE LA UNIDAD Para obtener el mejor rendimiento de funcionamiento y evitar aver as o situaciones de peligro la posici n de instalaci n de la unidad interior debe cumplir con los...

Страница 206: ...u otros l quidos de ning n tipo sobre el aparato fig 3 h El aparato no se debe poner en una posici n tal que el flujo del aire est dirigido directamente hacia las personas cercanas fig 3 i Jam s fuer...

Страница 207: ...gujeros en la pared colocados como se indica en la plantilla de perforaci n los agujeros deben tener 162 mm de di metro Es posible instalar la unidad UNICO PRO INVERTER en lugar de una unidad UNICOSKY...

Страница 208: ...taperforadoraconun di metro de 162 mm realice los orificios de entrada y salida del aire Estos orificios se deben realizar con una ligera inclinaci n hacia abajo para impedir eventuales retornos de ag...

Страница 209: ...de la descarga de condensaci n En las m quinas con bomba de calor al acondicionador se debe conectar el tubo de descarga de la condensaci n fig 1 ref N suministrado de insertar en su espec fica boquil...

Страница 210: ...sar la formaci n de placas de hielo en el suelo exterior Cuando se empalma la descarga de la condensaci n preste la m xima atenci n para no estrangular el tubo de goma En caso de funcionamiento invern...

Страница 211: ...colocar hacia arriba fig 11 Eltubo H sepuedecortarconunc ter com n fig 11 12 Para colocar las rejillas exteriores proceda en el modo siguiente a Aplique la junta G sobre la brida de pared D haci ndol...

Страница 212: ...dolas con la mano libre en la parte de plegado e introdu ciendo los dedos dentro de cada aleta fig 19 g Introduzca el brazo en el tubo hasta hacer sobresalir completamente la rejilla en el exterior h...

Страница 213: ...ministrados fig 21 Despu s de haber controlado que los soportes de fijaci n est n bien anclados a la pared que las preparaciones para la cone xi n el ctrica y para la descarga de la condensaci n se ha...

Страница 214: ...etensi nyfrecuenciadealimentaci nrespeten lo especificado en los datos de placa del aparato que la l nea de alimentaci n est dotada de una eficaz conexi n a tierra y est correctamente dimensionada par...

Страница 215: ...para remover la tapa frontal del cuadro el ctrico X1 fig 28 e Retire el panel el ctrico X1 fig 28 f Destornille el clip para cable J1 fig 29 g Destornille los tornillos de bloqueo de los cables del t...

Страница 216: ...pagados mantenga presionado el bot n H cuando suena una se al ac stica suelte el bot n c Para configurar la unidad para la instalaci n monta da en la pared en la parte superior presioneelbot n H el LE...

Страница 217: ...xterna En esta situaci n descongelaci n la m quina sigue funcionando pero no suministra aire caliente al local La duraci n de esta fase puede ser de 3 a 10 minutos como m ximo Limpie peri dicamente el...

Страница 218: ...alladelcontrolremotoseapagadespu sdeunossegun dos de inactividad para reactivarla presione cualquier tecla 3 3 1 Inserci n de las pilas fig 31 Para colocar correctamente las bater as a Extraiga la tap...

Страница 219: ...idesarmelasbater as Noarrojelasbater asalfuego Pueden quemarse o explotar Si el l quido de las bater as cae sobre la piel o la ropa lave con abundanteagualimpia Noutiliceelmandoadistanciaconbater as q...

Страница 220: ...ntilaci n deshumidificador autom tico B5 Aumento disminuci n de la velocidad del ventilador B6 Configuraci n de reloj programaci n B7 Aumento Disminuci n temperatura deseada reloj programaci n B8 Acti...

Страница 221: ...4 Modo de deshumidificaci n D5 Funci n de intercambio de aire no disponible para este modelo D6 Funci n nocturna SILENT D7 Funci n autom tica D8 Programa 1 D9 Programa 2 D10 Indicador de temperatura r...

Страница 222: ...ndo a distancia para activar o desactivar stand by el acondicionador El sistema e controle de la unidad es equipado con memoria por esta raz n todas las configuraciones no se perder n al apagamiento d...

Страница 223: ...re la humedad del aire en el ambiente Para activar este modo presione la tecla B4 en el control remoto varias veces hasta que aparezca el s mbolo de ventilaci n autom tica D1 en la pantalla del contro...

Страница 224: ...ara activar desactivar la oscilaci n continua del deflector m vil de salida del aire 1 Cuando la oscilaci n continua est activada una adicional presi n de la tecla B9 permite bloquear el deflector par...

Страница 225: ...nto la temperatura establecida se mantiene durante una hora despu s de activar la tecla nocturna En las siguientes dos horas la configuraci n aumenta gradualmente mientras que la operaci n del ventila...

Страница 226: ...liza la indicaci n de las horas h D10 b Configure la hora con las teclas B7 y c Presione la tecla B6 hasta cuando en la pan talla se visualiza la indicaci n de los minutos m D10 d Configure los minuto...

Страница 227: ...ograma d Con las teclas B7 y aumente o disminuya la hora en la cual se desea que el acondicionador se apague La variaci n de la hora configurable con las teclas B7 y es de 30 minutos e Presione una se...

Страница 228: ...las teclas B7 y aumente o disminuya la hora en la cual se desea que el acondicionador se apague La variaci n de la hora configurable con las teclas B7 y es de 30 minutos e Presione una segunda vez la...

Страница 229: ...sti n del aparato en caso de no disponibilidad del mando a distancia En caso de p rdida del control remoto agotamiento de la bater a o mal funcionamien to del control remoto el aire acondicionado solo...

Страница 230: ...o quite los filtros de aire Son muy afiladas Riesgo de cortes o heridas 4 1 LIMPIEZA 4 1 1 Limpieza del aparato y del mando a distancia Utilice un pa o seco para limpiar el aparato y el mando a distan...

Страница 231: ...p de succi n c Levante la parte frontal del filtro F y t rela ligeramente hacia usted d Libere y retire manualmente el filtro de entrada de aire 3 fig 34 En el modelo UNICO Air INVERTER 25 HP 25 SF EV...

Страница 232: ...a las siguientes operaciones de limpieza Limpieza o lavado del filtro de aire ambiente cada dos semanas o cada vez que se ilumina el correspondiente led rojo operaci n realizable por el usuario v ase...

Страница 233: ...CONVENIENTES 4 3 1 Diagnosis de los inconvenientes Para el Usuario es sumamente importante saber distinguir eventuales inconvenientes o anomal as operativas del comportamiento normal del aparato duran...

Страница 234: ...el ventilador se encendiese simult neamente al compresor dado que en los primeros minutos el aparato a n no funciona en r gimen se introducir a en el ambienteaireexcesivamentefr o quepodr acausarmole...

Страница 235: ...Sobrecorriente l nea de alimentaci n x x 0 6 Protecci n corriente compresor no id nea x x 0 7 Problema voltaje DC tarjeta de potencia x x 0 8 Anomal a corriente x x 0 9 Temperatura condensador demasi...

Страница 236: ...n el temporizadoresincorrecta Espereoanulelaregulaci n del temporizador El aparato no enfr a no calienta suficientemente nunca m s Regulaci n err nea de la temperatura Regule correctamente la temperat...

Страница 237: ...machine voorbereiden 23 2 4 5 Plaatsing van het apparaat op de bevestigingsbeugels 23 2 4 6 Elektrische aansluiting 24 2 5 CONFIGURATIE HOGE LAGE INSTALLATIE 26 2 5 1 Configuratie van de elektronica...

Страница 238: ...tilatorsnelheid 34 3 5 11 Toets welzijn s nachts SILENT 35 3 5 12 Instelling van de timer 35 3 5 13 Instelling van de klok en de timer T1 36 3 5 14 Instelling van de klok en de timer T2 36 3 5 15 Inst...

Страница 239: ...nformatie te verstrekken die nodig is om de machine veilig te kunnen gebruiken 0 2 PICTOGRAMMEN Service Geeft situaties aan waarin de interne SERVICE moet worden gewaarschuwd TECHNISCHE KLANTENDIENST...

Страница 240: ...ponenten indien de veiligheidsnormen niet in acht worden genomen NIET AFDEKKEN Signaleert aan het betrokken personeel dat het verboden is om het apparaat af te dekken om oververhitting te voorkomen OP...

Страница 241: ...appen die in deze handleiding beschreven zijn behouden blijven 6 De installatie en het onderhoud van apparatuur voor de klimaatre geling zoals dit apparaat kunnen gevaarlijk blijken te zijn omdat koud...

Страница 242: ...om afsluiten en vervolgens weer starten 15 Opregenachtigedagenishetraadzaamomdeelektrischevoeding te af te sluiten om schade door blikseminslag te voorkomen 16 Als het apparaat een lange tijd niet wor...

Страница 243: ...n Dit is niet hygi nisch en kan ernstige gezondheidsproblemen ver oorzaken 29 Bijgaslekkenvanandereapparatendeomgevinggoedverluchten alvorens de airco in te schakelen 30 De apparatuur niet demonteren...

Страница 244: ...n Tref de volgende maatregelen voor de reparatie van het koelsys teem voordat werkzaamheden aan het systeem worden verricht DIT PRODUCT MAG UITSLUITEND WORDEN GEBRUIKT VOL GENS DE SPECIFICATIES AANGED...

Страница 245: ...systeem vervolgens v r en na het solderen met zuurstofvrije stikstof OFN 7 HOUD een CO2 of poederblusser binnen handbereik als werk zaamheden aan het warme apparaat moeten worden verricht 8 Gebruik G...

Страница 246: ...t van de omgeving 17 Verrichtdeonderstaandestandaardproceduresbijreparatiewerkzaam heden of andersoortige werkzaamheden aan het koudemiddelcircuit verwijder het koudemiddel spoel het circuit met inert...

Страница 247: ...in het smeermiddel achterblijft Verricht deze procedure voordat de compressor naar de leverancier wordt teruggezonden Gebruik de elektrische verwarming uitsluitendophethuisvandecompressor omditproces...

Страница 248: ...sporteerd of ze kunnen op een heftruck worden geladen Stapel maximaal drie verpakkingen als het gaat om een binnenunit of plaats elke verpakking afzonderlijk als het gaat om een buitenunit Zorg ervoor...

Страница 249: ...deren onder voorbehoud aanvaarden en foto s maken van de schijnbare schade b Uitpakken en op de paklijst controleren of alle componenten aanwezig zijn c Controlerenofdeonderdelennietwerdenbeschadigdti...

Страница 250: ...de normen en de gegevens van het technische blad voldoet en geaard is 2 2 AFMETINGEN EN EIGENSCHAPPEN VAN DE INSTALLATIE RUIMTE VAN DE KLIMAATREGELAAR Bereken de thermische belasting in de zomer en wi...

Страница 251: ...nz 2 3 KEUZE VAN DE POSITIE VAN DE UNIT Omeenbeterrendementtebereikenenstoringenofgevaarlijkesituatiestevermijden moet de installatie van de interne apparatuur voldoen aan de volgende eisen a Plaats d...

Страница 252: ...verhindert afb 3 g Sproei geen water of andere vloeistoffen op het apparaat afb 3 h Plaats het apparaat niet zodanig dat de luchtstroom direct op mensen in de nabijheid wordt gericht afb 3 i De uittre...

Страница 253: ...den in plaats van een unit UNICO SKY UNICO STAR UNICO SMART of UNICO INVERTER zonder dat de reeds bestaande gaten moeten worden aangepast met uitzondering van het kleine gat voor de condensafvoer Verw...

Страница 254: ...rdeluchtin en luchtuittrede met een kernboor met een diameter van 162 mm Boor de gaten met een lichte inclinatie naar beneden om te vermijden dat water afkomstig uit de kanalen naar binnen kan stromen...

Страница 255: ...en van de condensafvoerlijn In het geval van machines met warmte pomp moet de klimaatregelaar worden aangesloten op de condensafvoerleiding afb 1 ref N meegeleverd die moet wordenaangeslotenopdespecif...

Страница 256: ...water buiten bevriezen Let goed op en zorg ervoor dat de rubberen leiding niet bekneld raakt wanneer de condensafvoer wordt aangesloten Controleer of de condensafvoerleiding tegen vorst beschermd word...

Страница 257: ...boven zijn gedraaid afb 11 De buis H kan met een normaal stanleymes worden afgesneden af beeldingen 11 12 Plaats de roosters als volgt a Breng de afdichting D aan op de bui tenste rand van de flenzen...

Страница 258: ...l door het vouwgedeelte met de vrije hand beet te pakken en de vingers in de louvres aan te brengen afb 19 g Steek de arm in de leiding tot het buitenste rooster volledig naar buiten steekt h Vouw het...

Страница 259: ...n en pluggen E afb 21 Als u gecontroleerd heeft of debevestigingsbeugelscorrectaande muur zijn bevestigd allevoorbereidingenvoordeelektrische aansluiting en de condensafvoer verricht zijn indien nodig...

Страница 260: ...e sluiten controleert u of De spanning en frequentiewaarden overeenstemmen met de gegevens op de typeplaat van het apparaat De voedingslijn is voorzien van een doeltreffende aardaanslui ting geschiktv...

Страница 261: ...gingsschroeven X2 los om de voorklep van de scha kelkast X1 te verwijderen afb 28 e Verwijderdeschakelkast X1 afb 28 f Draai de kabelklem J1 los afb 29 g Draai de bevestigingsschroeven van de kabels v...

Страница 262: ...het display uitge schakeld zijn houd de knop H ingedrukt en laat hem los wanneer u een geluidssignaal hoort c Druk op de knop H om de unitvoordeinstallatiehoog aan de muur te configure ren De LED C ge...

Страница 263: ...val blijft de machine werken maar stuurt ze geen warme lucht de ruimte in Deze fase kan 3 tot 10 minuten duren Maak het luchtfilter regelmatig schoon zoals in de specifieke paragraaf 4 1 2 is beschrev...

Страница 264: ...llekeurige toets om het display weer in te schakelen 3 3 1 De batterijen plaatsen afb 31 Om de batterijen correct te plaatsen a Verwijder het klepje van het batterijvak b Breng de batterijen in het sp...

Страница 265: ...rijen niet in het vuur werpen Ze kunnen branden of ontploffen Alsdevloeistofvandebatterijenopdehuidofkledingterechtkomt zorgvuldig wassen met zuiver water De afstandsbediening niet gebruikenmetbatteri...

Страница 266: ...g ventilatie ontvochtiging automatisch B5 Verhoging verlaging ventilatorsnelheid B6 Instelling klok programmering B7 Verhoging verlaging gewenste temperatuur klok programmering B8 Activering deactiver...

Страница 267: ...Koeling D4 Ontvochtiging D5 Luchtverversingsfunctie niet beschikbaar voor dit model D6 Nachtfunctie SILENT D7 Automatische functie D8 Programma 1 D9 Programma 2 D10 Temperatuurindicator klok D11 Func...

Страница 268: ...veer stand by de klimaatregelaar met een druk op de knop B1 op de afstandsbediening Het besturingssysteem van de unit is voorzien van een geheugen zodat de instellingen niet verloren gaan wanneer het...

Страница 269: ...t op de temperatuur of de vochtigheid van de lucht in de ruimte ActiveerdezewerkwijzedoormeerderekerenopdetoetsB4opdeafstandsbediening te drukken tot het symbool van de automatische ventilatie D1 op h...

Страница 270: ...iveer deactiveer het continu schommelen van de beweegbare luchtuittredeflap 1 met een druk op de toets B9 van de afstandsbediening Als het continu schommelen geactiveerd is kan de flap geblokkeerd wor...

Страница 271: ...peratuur tot n uur na de activering van de toets welzijn s nachts behouden Gedurende de daarop volgende twee uren wordt de instelling geleidelijk aan verhoogd terwijl de ventilator op de lage snelheid...

Страница 272: ...aangegeven b Stel de uren in met de toetsen B7 en c Druk op de toets B6 tot op het display de minuten m D10 worden aangegeven d Stel de minuten in met de toetsen B7 en e Sla de tijd op met een druk op...

Страница 273: ...amma weergegeven wordt d VerhoogofverlaagmetdetoetsenB7 en hettijdstipwaaropdeklimaatregelaar uitgeschakeld moet worden De toetsen B7 en wijzigen de instelbare tijd met stappen van 30 minuten e Druk o...

Страница 274: ...en worden d VerhoogofverlaagmetdetoetsenB7 en hettijdstipwaaropdeklimaatregelaar uitgeschakeld moet worden De toetsen B7 en wijzigen de instelbare tijd met stappen van 30 minuten e Druk opnieuw op de...

Страница 275: ...gecontroleerd worden of het display intact is 3 5 19 Beheer van het apparaat als de afstandsbediening niet beschik baar is De klimaatregelaar kan uitsluitend automatisch werken door met een puntig voo...

Страница 276: ...zeer scherp Risico op snijwonden 4 1 REINIGING 4 1 1 Reiniging van het apparaat en de afstandsbediening Gebruikeendrogedoekomhetapparaatendeafstandsbedieningtereinigen afb 33 Als het apparaat zeer vui...

Страница 277: ...wacht tot de intredeflap sluit c Til de voorkant van het filter F op en trek het iets naar u toe d Haak het luchtintrederooster 3 los en verwijder het met de hand afb 34 Bij het model UNICO Air INVER...

Страница 278: ...dereinigingswerkzaamheden Het omgevingsluchtfilter elke 2 weken reinigen of wassen of elke keer dat de rode led gaat branden de gebruiker kan deze handeling verrichten zoals is beschreven in de gebrui...

Страница 279: ...t defect is verholpen 4 3 DIAGNOSE ALARMEN EN PROBLEMEN 4 3 1 Storingsdiagnose Het is heel belangrijk dat de gebruiker problemen of storingen kan herkennen die van de normale werking van het apparaat...

Страница 280: ...erking zou immers te koude lucht de ruimte ingeblazenkunnenworden diedeaanwezigemensenzoukunnenhinderen omdat het apparaat nog niet op vol vermogen werkt als de ventilator samen met de compressor inge...

Страница 281: ...cherming x x 0 4 Communicatie fout x x 0 5 Power line overstroom x x 0 6 Compressorstroombeveiliging niet geschikt x x 0 7 Power board DC voltage problem x x 0 8 Huidige afwijking x x 0 9 Condensortem...

Страница 282: ...steld met de timer kan verkeerd zijn Wachten of de instelling van de timer annuleren Het apparaat koelt ver warmt niet voldoende Verkeerde temperatuurin stelling Stel de juiste temperatuur in Raadplee...

Страница 283: ...er 20 2 4 4 F rberedelse av h l p maskinen 23 2 4 5 Placering av apparaten p f sth llare 23 2 4 6 Elanslutning 24 2 5 KONFIGURATION AV H G L G INSTALLATION 26 2 5 1 Konfiguration av elektroniken f r i...

Страница 284: ...fl dets riktning 34 3 5 10 Kontroll av fl ktens hastighet 34 3 5 11 Knapp f r nattkomfort SILENT 35 3 5 12 Inst llning av timern 35 3 5 13 Inst llning av klocka och timer T1 36 3 5 14 Inst llning av k...

Страница 285: ...tt tillhandah lla n dv ndig information f r en korrekt anv ndning av maskinen under s kra f rh llanden 0 2 REDAKTIONELLA PIKTOGRAM Service Markerar situationer d r man m ste informera f retagets inter...

Страница 286: ...nenter omdeninteutf rsienlighetmeds kerhetsf reskrifterna T CK INTE VER Signalerartilldenber rdapersonalenattdet rf rbjudetattt cka ver apparaten f r att undvika verhettning OBSERVERA Indikerar att de...

Страница 287: ...i denna handbok 6 Installation och underh ll av utrustning f r luftkonditionering som denna kan vara farligt eftersom det finns en trycksatt kylgas och sp nningsf rda elkomponenter inuti denna typ av...

Страница 288: ...r att undvika skador till f ljd av ska 16 Om enheten inte anv nds under en l ngre tidsperiod eller om ingen vistas i det luftkonditionerade rummet rekommenderar vi att n tf rs rjningen kopplas fr n f...

Страница 289: ...orsaka allvarliga h lsoproblem 29 Vidl ckageavgasfr nandraapparaterskaniv draomgivningen ordentligt innan luftkonditioneraren s tts ig ng 30 Montera inte ned utf r inte heller ndringar p utrustningen...

Страница 290: ...br nning F rattreparerakylsystemetm stef ljandef rebyggande tg rder vidtas innan ingripandet p systemet p b rjas DENNA PRODUKT SKA ENDAST ANV NDAS I ENLIGHET MED DE SPECIFIKATIONER SOM INDIKERAS I DEN...

Страница 291: ...mkv vgasutansyre OFN genomsystemetb de f re och efter h rdl dningsprocessen 7 Omettarbetemed ppenl gabeh verutf raspulverp apparaten R DET N DV NDIGT att ha en pulver eller koldioxidsl ckare n ra till...

Страница 292: ...n ingriper inuti kylkretsen f r att g ra reparationer eller utav n gonannanorsakm stef ljandekonventionellaprocedureriakttas avl gsna kylv tskan rensa kretsen med en inertgas utrymma rensa med en iner...

Страница 293: ...niv f r att vara s kra p att den l ttant ndliga kylv tskan inte blir kvar i sm rjmedlet Denna process ska utf ras innan kompressorn s nds tillbaka till leveran t rerna Anv nd endast elektrisk v rme f...

Страница 294: ...transportvagn alla tillsammans h gst tre f rpackningar dock eftersom det handlar om en inomhusenhet eller enskilt n r det g ller en utomhusenhet Innan ni b rjar med monteringen ska ni f rs kra er om a...

Страница 295: ...a skador f r att kunna visa de som bevis p skadorna b Packa upp och kontrollera gentemot komponentlistan att varje enskild del har levererats c Kontrolleraallakomponenternas attdeinteharutsattsf rskad...

Страница 296: ...LIMPIA SPLENDID f r allt garantiansvar och f r eventuella skador p personer djur eller f rem l Det r viktigt att elsystemet uppfyller kraven i best mmelserna verensst mmer med de uppgifter som indiker...

Страница 297: ...om absorberar mycket energi ugnar ngstrykj rn kokplattor osv 2 3 VAL AV ENHETENS POSITION F r att uppn b sta m jliga funktion och undvika fel eller farotillst nd m ste enhetens installationsplats inom...

Страница 298: ...r n gon annan typ av v tskor direkt p apparaten fig 3 h Apparaten f r inte vara placerad i ett s dant l ge att luftfl det r riktat direkt mot personerna i n rheten fig 3 i Forcera aldrig ppningen av l...

Страница 299: ...era h len m ste vara bel gna enligt mallen och vara av diametern 162 mm Det g r att installera enheten UNICO PRO INVERTER ist llet f r en UNICO SKY UNICO STAR UNICO SMART eller UNICO INVERTER enhet ut...

Страница 300: ...luft genom att anv nda en borrspets av en diameter p 162 mm f r k rnborren H len ska borras med en l tt lutning ner t f r att f rhindra att det eventuellt kommer in vatten fr n ledningarna fig 5 Den s...

Страница 301: ...lva kondensen 2 4 2 F rberedning av kondensutloppet F r maskiner med v rmepump ska det kopplas ett kondensutloppsr r fig 1 ref N medf ljer leveransen till klimatanl ggningen som ska anslutas till r t...

Страница 302: ...det h r vattnet bilda isbel ggningar utv ndigt N r kondensutloppet kopplas in ska ni vara mycket f rsiktiga s att ni inte kl mmer gummislangen Vid drift p vintern med temperaturer som r lika med eller...

Страница 303: ...t fig 11 F r att sk ra r ret H r cker det att anv nda en vanlig kniv fig 11 12 G r s h r f r att positionera de utv ndiga gallren a Applicera packningen D p v gg fl nsarna G genom att se till att de...

Страница 304: ...em med din fria hand i den vikta delen och str ck in fingrarna inuti i de enskilda fl nsarna fig 19 g F r in armen i r ret till dess att det yttre gallret skjuter ut helt h ppna upp gallret igen och v...

Страница 305: ...till pluggarna E fig 21 Efter att ha kontrollerat attf sth llarna rordentligtf rankrade i v ggen att f rinst llningarna f r elanslutning och kondensavledning har f rberetts om det r n dv ndigt g r de...

Страница 306: ...att Sp nnings ochfrekvensf rs rjningsv rdenaf ljerdetsomspe cificeras i uppgifterna p m rkskylten som finns p apparaten F rs rjningsledningen rutrustadmedeneffektivjordanslutning och r av korrekt dime...

Страница 307: ...tre f stskruvarna X2 f r att avl gsna fronth ljet fr n elsk pet X1 fig 28 e Avl gsna elpanelen X1 fig 28 f Lossa kabelkl mman J1 fig 29 g Lossa uttagsplintens l sskruvar J2 fig 29 h Dra av den befintl...

Страница 308: ...ontrollera att alla lysdioder p displayen r sl ckta Tryck och h ll H knappen intryckt n r ett bip ljud h rs ska knappen sl ppas upp c F rattkonfigureraenheten f r v ggmontering h gst upp trycker du p...

Страница 309: ...tter maskinen att fungera men den skickar inte varmluft till rummet Den h r fasen kan vara fr n 3 minuter till maximalt 10 minuter Reng rluftfiltretregelbundetenligtbeskrivningeniavsnittetom detta 4 1...

Страница 310: ...ryck p en valfri knapp f r att teraktivera den 3 3 1 Is ttning av batterierna fig 31 F r att s tta in batterierna korrekt a Dra av locket till batterifacket b S tt in batteriet i det s rskilda facket...

Страница 311: ...h montera inte is r batterierna Kasta inte batterierna i eld De kan brinna eller explodera Om batteriv tskan rinner ut p hud eller kl der ska de tv ttas noga med rent vatten Anv nd inte fj rrkontrolle...

Страница 312: ...kylning v rmning ventilation avfuktning automatisk B5 kning minskning av ventilationshastighet B6 Inst llning av klocka programmering B7 Minskning kning av nskad temperatur klocka programmering B8 Akt...

Страница 313: ...e D4 Avfuktningsl ge D5 Luftv xlingsfunktion inte tillg ngligt f r denna modell D6 Nattfunktion SILENT D7 Automatisk funktion D8 Program 1 D9 Program 2 D10 Indikator f r temperatur klocka D11 ECO funk...

Страница 314: ...avst ngning av apparaten Tryck p knappen B1 p fj rrkontrollen f r att aktivera eller inaktivera standby klimatanl ggningen Enhetens kontrollsystem r f rsett med ett minne ina inst llningar g r d rf r...

Страница 315: ...f r luftfuktigheten i omgivningen F r att aktivera detta funktionsl ge trycker du flera g nger p knappen B4 p fj rrkontrollentilldessattsymbolenD1f rautomatiskventilationvisasp displayen 3 5 7 Funkti...

Страница 316: ...torns kontinuerliga sv ngning i luftutloppet fig 36 rif 1 N rdenkontinuerligasv ngningen raktiverad g r nnuentryckningp knappen B9detm jligtattblockeradeflektornf ratterh lladen nskadevertikalariktnin...

Страница 317: ...gen av knappen nattkomfort Under de p f ljande tv timmarna kas inst llningen gradvis medan fl ktens funktion r inst lld p l g hastighet Efter den andra timmen ndras inte temperaturinst llningen och fl...

Страница 318: ...och st ller du in timme c Tryck p knappen B6 till dess att indikationen f r minuter m D10 visas p displayen d Med knapparna B7 och st ller du in minuterna e Tryckp knappenB6f rattmemoriseratiden ochfo...

Страница 319: ...rogrammet d Med knapparna B7 och kar eller minskar du den tid n r du vill att klimatanl ggningen st ngs av Den variation av tiden som kan st llas in med knapparna B7 och r 30 minuter e Tryck igen p kn...

Страница 320: ...Med knapparna B7 och kar eller minskar du den tid n r du vill att klimatanl ggningen st ngs av Den variation av tiden som kan st llas in med knapparna B7 och r 30 minuter e Tryckigenp knappenB6 SETTIM...

Страница 321: ...rollera sj lva displayens integritet 3 5 19 Hantering av apparaten om fj rrkontrollen inte r tillg nglig Om fj rrkontrollen tappas bort batterierna laddas ur eller vid felfunktion kan klimatanl ggning...

Страница 322: ...Risk f r sk rskador eller s r 4 1 RENG RING 4 1 1 Reng ring av apparaten och fj rrkontrollen Anv nd en torr trasa f r att reng ra apparaten och fj rrkontrollen fig 33 Det g r att anv nda en trasa fukt...

Страница 323: ...en och v nta tills luftintagsventilen st ngs c Lyft upp filtrets fr mre del F och dra det helt l tt mot dig d Haka av och dra ut luftintagsfiltret manuellt 3 fig 34 P modellen UNICO Air INVERTER 25 HP...

Страница 324: ...h verutf ras Reng ring eller tv ttning av luftfiltret varannan vecka eller varje g ng som den relativa r da lysdioden t nds arbetsmoment som kan utf ras av anv ndaren se anv ndarhandboken Reng ring av...

Страница 325: ...gsledningen igen 4 3 DIAGNOSTIK LARM OCH FEL 4 3 1 Fels kning F r anv ndaren r det mycket viktigt att kunna k nna igen eventuella avvikelser eller funktionsfel vad g ller apparatens f rutsedda beteend...

Страница 326: ...r de f rsta driftsminuterna att fl da ut verdrivet mycket kall luft i omgivningen vilket kan vara st rande f r personerna i rummet eftersom apparaten nnu inte r i fullt driftsl ge 4 3 3 Konsolens ljus...

Страница 327: ...ikationsfel x x 0 5 verstr m av kraftledningen x x 0 6 Kompressorstr mskydd inte l mpligt x x 0 7 Power board DC sp nning problem x x 0 8 Aktuell avvikelse x x 0 9 Kondensatorns temperatur f r h g x x...

Страница 328: ...ara felaktig V nta eller annullera timerns inst llning Apparaten kyler inte v rmer inte tillr ckligt Felaktig temperaturin st llning St ll in temperaturen p korrekt s tt Konsultera kapitlet Anv ndning...

Страница 329: ...263039C...

Отзывы: