6
IT
FR
EN
le precauzioni citate
QHO SUHVHQWH PDQXDOH
e sulle etichette apposte
all’interno degli appa-
UHFFKL QRQFKp DGRW
-
tare ogni precauzione
suggerita dal comune
buonsenso e dalle Nor-
mative di Sicurezza
vigenti nel luogo d’instal-
lazione.
SIMBOLOGIA
I pittogrammi riportati
nel seguente capito-
lo consentono di for-
nire rapidamente ed
in modo univoco infor-
mazioni necessarie alla
corretta utilizzazione
della macchina in con-
dizioni di sicurezza.
Pittogrammi
redazionali
Service
- Contrassegna situa-
zioni nelle quali si deve
informare il SERVICE
aziendale interno:
SERVIZIO
ASSISTENZA
TECNICA
CLIENTI.
2
RQ WKH ODEHOV DSSOLHG
LQVLGHWKHXQLWVDVZHOO
DV DOO WKH SUHFDXWLRQV
VXJJHVWHG E\ JRRG
VHQVHDQGE\WKHVDIHW\
UHJXODWLRQV LQ HIIHFW LQ
\RXUFRXQWU\
SYMBOLS
7KH SLFWRJUDPV LQ WKH
QH[WFKDSWHUSURYLGHWKH
QHFHVVDU\ LQIRUPDWLRQ
IRUFRUUHFWVDIHXVHRI
WKHPDFKLQHLQDUDSLG
XQPLVWDNDEOHZD\
Editorial
pictograms
Service
5HIHUV WR VLWXDWLRQV
LQ ZKLFK \RX VKRXOG
LQIRUPWKH6(59,&(
GHSDUWPHQW LQ WKH
FRPSDQ\
CUSTOMER
TECHNICAL
SERVICE.
server les précautions
citées dans le présent
manuel et sur les éti-
quettes apposées à
l’intérieur des appa-
UHLOVDLQVLTXHG¶DGRS
-
ter toutes les précau-
tions suggérées par
le bon sens et par les
normes de sécurité en
vigueur sur le lieu d’ins-
tallation.
SYMBOLES
Les pictogrammes fi-
gurant dans le cha-
pitre suivant permettent
de fournir rapidement
et de façon univoque
les informations né-
cessaires à l’utilisation
de la machine dans des
conditions de sécurité.
Pictogrammes
rédactionnels
Service
,GHQWL¿HGHVVLWXDWLRQV
dans lesquelles il faut
informer le SERVICE
d’entreprise interne:
SERVICE
D’ASSISTANCE
TECHNIQUE
CLIENTS.